18Karat - Hustla - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 18Karat - Hustla




Hustla
Hustler
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler
Von Drogen bis zu scharfen Waffen, hab' alles im Repertoire
From drugs to sharp weapons, I got everything in my repertoire
Und hab' Versace auch schon leer gekauft, bevor ich Rapper war
And I already bought Versace empty before I was a rapper
Schon als kleiner Junge war ich auf den Straßen King
Even as a little boy I was king on the streets
Und habe Mütter schon gefickt, bevor ich je gechartet bin
And I fucked mothers before I ever charted
Mein Lehrer meinte, dieser Junge hätte keine Chance
My teacher said this boy had no chance
Doch ich war schon Ghettomillionär, bevor ich reimen konnte
But I was already a ghetto millionaire before I could rhyme
Schon als Jugendlicher 1000 Türen aufgetreten
As a teenager, I kicked down 1000 doors
Aber bin bis heute noch nicht auf 'ner Bühne aufgetreten
But to this day I haven't performed on a stage
Ich lieferte schon deutschlandweit Gras
I delivered weed all over Germany
Bevor überhaupt auch nur ein Neumann-Mic sah
Before I even saw a Neumann mic
Das ist der Beweis, dass ich schon immer Champions League war
This is proof that I've always been Champions League
Und das auch als ich mit meiner Mucke keinen Cent verdient hab'
Even when I didn't make a cent with my music
Ich war schon immer da für jeden meiner Gangmitglieder
I was always there for every one of my gang members
Bevor irgendwelche Bitches sagten: Ey, ich kenn' die Lieder
Before any bitches said: Hey, I know the songs
Ihr seid jetzt Musiker und ihr rappt alle jahrelang?
You are now musicians and you all rap for years?
Ich hab' Geld gemacht, bevor auch nur mein Künstlername stand
I made money before my artist name even existed
Ja, I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler, homey (yeah)
Yeah, I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler, homey (yeah)
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler (yeah)
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler (yeah)
Meine Jungs sind Mafia, suchst du Stress, ratata
My boys are mafia, you're looking for trouble, rat-a-tat-tat
Wir machen die Patte klar, zahlst du nicht, Massaker, ja
We'll make the dough clear, if you don't pay, massacre, yeah
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler, homey (yeah)
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler, homey (yeah)
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler (yeah)
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler (yeah)
Meine Jungs sind Mafia, suchst du Stress, ratata
My boys are mafia, you're looking for trouble, rat-a-tat-tat
Wir machen die Patte klar, zahlst du nicht Massaker
We'll make the dough clear, if you don't pay, massacre
Die Bull'n hatten Bilder meiner Fresse in ihr'n Protokoll'n
The cops had pictures of my mug in their reports
Lang bevor mir Groupies schrieben, dass sie von mir Fotos woll'n
Long before groupies wrote to me that they wanted pictures of me
Ich hab' mir geschwor'n, ich werd' ficken, als ich im Knast saß
I swore to myself I'd fuck when I was in jail
Ich hab' Models schon getroffen, bevor ich den Takt traf
I've already met models before I hit the beat
Schon mit jungen Jahr'n war ich im Immobilienkauf
At a young age I was buying real estate
Und Rapper wohnen immer noch bei Mama im Familienhaus
And rappers still live with Mama in the family house
Ich hab' schon Kokain zu Platten gepresst
I already pressed cocaine into plates
Da hab' ich nicht gerappt und auch noch keine Platten gepresst
I didn't rap and hadn't pressed any records yet
Rapper rauchen Stickyjoints, die ich noch nicht mal in der Jugend rollte
Rappers smoke sticky joints that I didn't even roll in my youth
Bullen haben mich gesucht, lang bevor man mich googeln konnte
Cops were looking for me long before you could google me
Die Kette hat sich nicht durchs Rappen finanziert
The chain wasn't financed by rapping
Ich wusste es, dass ich in allem besser bin als ihr
I knew I was better at everything than you
Ob Rappen oder Pushen, ich bin tief in der Materie drin
Whether rapping or pushing, I'm deep in the matter
Und leg' als Gangster und als Rapper 'ne krasse Karriere hin
And as a gangster and as a rapper I'm having a great career
Du glaubst mir echt nicht, wie viel Paste ich vermischte
You really don't believe how much paste I mixed
Ich hab' schon Geld gemacht, Junge, da war die Maske noch 'ne Skizze
I made money, boy, when the mask was still a sketch
Ja, I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler, homey (yeah)
Yeah, I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler, homey (yeah)
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler (yeah)
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler (yeah)
Meine Jungs sind Mafia, suchst du Stress, ratata
My boys are mafia, you're looking for trouble, rat-a-tat-tat
Wir machen die Patte klar, zahlst du nicht, Massaker, ja
We'll make the dough clear, if you don't pay, massacre, yeah
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler, homey (yeah)
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler, homey (yeah)
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler (yeah)
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler (yeah)
Meine Jungs sind Mafia, suchst du Stress, ratata
My boys are mafia, you're looking for trouble, rat-a-tat-tat
Wir machen die Patte klar, zahlst du nicht, Massaker, ja
We'll make the dough clear, if you don't pay, massacre, yeah
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler, homey (yeah)
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler, homey (yeah)
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler (yeah)
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler (yeah)
Meine Jungs sind Mafia, suchst du Stress, ratata
My boys are mafia, you're looking for trouble, rat-a-tat-tat
Wir machen die Patte klar, zahlst du nicht, Massaker, ja
We'll make the dough clear, if you don't pay, massacre, yeah
Ja, I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler, homey (yeah)
Yeah, I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler, homey (yeah)
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler (yeah)
I'm a hustler, I'm a, I'm a hustler (yeah)
Meine Jungs sind Mafia, suchst du Stress, ratata
My boys are mafia, you're looking for trouble, rat-a-tat-tat
Wir machen die Patte klar, zahlst du nicht, Massaker, ja
We'll make the dough clear, if you don't pay, massacre, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah





Авторы: Marcel Uhde, 18 Karat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.