18Karat - Mama ist nicht stolz - перевод текста песни на английский

Mama ist nicht stolz - 18Karatперевод на английский




Mama ist nicht stolz
Mom Ain't Proud
[Pre-Hook] Mein Album in den Charts,
[Pre-Hook] My album's on the charts,
Doch Mama ist nicht stolz Die Maske ist aus Gold,
But Mom ain't proud My mask is made of gold,
Doch Mama ist nicht stolz Ich kann's leider nicht ändern,
But Mom ain't proud I can't change it, unfortunately,
Das war alles nicht gewollt Ich hab' Geld, ich hab' Macht,
None of this was intended I got money, I got power,
Aber Mama ist nicht stolz [Hook] Von der Straße zur Million,
But Mom ain't proud [Hook] From the streets to a million,
Doch Mama ist nicht stolz Ich bin B-A-N-G-E-R,
But Mom ain't proud I'm a B-A-N-G-E-R,
Doch Mama ist nicht stolz Ich bin kriminell,
But Mom ain't proud I'm a criminal,
Ich habe Para und Erfolg Aber das ist alles scheißegal,
I got dough and success But none of that matters,
Denn Mama ist nicht stolz [Post-Hook] Meine Mama ist nicht stolz
'Cause Mom ain't proud [Post-Hook] My mama ain't proud
Meine Mama ist nicht stolz Was ist Geld, was ist Gras, was ist Gold?
My mama ain't proud What's money, what's weed, what's gold?
Meine Mama ist nicht stolz Meine Mama ist nicht stolz Was ist Fame,
My mama ain't proud My mama ain't proud What's fame,
Was sind 22 Zoll? Bin für Freunde da und für Familie nicht
What's 22-inch rims? I'm there for friends but not for family
Mama will kein Para, sie will ein "Ich liebe dich!" Egal, w
Mama don't want no dough, she wants an "I love you!" No matter how
Ie alt ich bin, ich bleib' für sie ein Kind Mama will kein Haus,
Old I am, I'm still a child to her Mama don't want a house,
Sie möchte, dass ich Zeit mit ihr verbring' Mama sagt,
She wants me to spend time with her Mama says,
Die Zweitausend-Euro-Jacke steht mir nicht Und die ganzen Frau'n um
The two-thousand-euro jacket doesn't suit me And she finds all the women
Mich rum findet sie ekelig Immer unterwegs mit neuen Businessideen
Around me disgusting Always on the road with new business ideas
Das Leben zieht an mir vorbei,
Life is passing me by,
Sie kriegt mich nicht zu seh'n Kein Sternekoch der Welt hält mit
She doesn't get to see me No Michelin-star chef in the world can compete
Ihrem Essen mit Mama weiß, was richtig ist,
With her cooking Mama knows what's right,
Und deshalb widersprech' ich nicht,
And that's why I don't argue,
Nein Viel zu lange hab' ich dich im Stich gelassen Doch wenn es
No For too long I've let you down But when things
Brenzlig wurde, konnt' ich mich auf dich verlassen Mit elf geraucht,
Got tough, I could rely on you Started smoking at eleven,
Mit vierzehn hab' ich Joints gepafft Du hast mir davon abgeraten,
Puffing joints at fourteen You advised me against it,
Doch ich wollte das Durch die Vorstrafen bekam ich leider kein'n
But I wanted that Because of my criminal record, I unfortunately didn't get a
Deutschen Pass Ich bin Ghettomillionär,
German passport I'm a ghetto millionaire,
Doch hab' Mama nicht stolz gemacht [Pre-Hook] Mein Album in den
But I haven't made Mama proud [Pre-Hook] My album's on the
Charts, doch Mama ist nicht stolz Die Maske ist aus Gold,
Charts, but Mom ain't proud My mask is made of gold,
Doch Mama ist nicht stolz Ich kann's leider nicht ändern,
But Mom ain't proud I can't change it, unfortunately,
Das war alles nicht gewollt Ich hab' Geld, ich hab' Macht,
None of this was intended I got money, I got power,
Aber Mama ist nicht stolz [Hook] Von der Straße zur Million,
But Mom ain't proud [Hook] From the streets to a million,
Doch Mama ist nicht stolz Ich bin B-A-N-G-E-R,
But Mom ain't proud I'm a B-A-N-G-E-R,
Doch Mama ist nicht stolz Ich bin kriminell,
But Mom ain't proud I'm a criminal,
Ich habe Para und Erfolg Aber das ist alles scheißegal,
I got dough and success But none of that matters,
Denn Mama ist nicht stolz [Post-Hook] Meine Mama ist nicht stolz
'Cause Mom ain't proud [Post-Hook] My mama ain't proud
Meine Mama ist nicht stolz Was ist Geld, was ist Gras, was ist Gold?
My mama ain't proud What's money, what's weed, what's gold?
Meine Mama ist nicht stolz Meine Mama ist nicht stolz Was ist Fame,
My mama ain't proud My mama ain't proud What's fame,
Was sind 22 Zoll? Kopf gefickt,
What's 22-inch rims? Messed up head,
Ich brauche eine Pause Ich hab' mehrere Wohnung'n,
I need a break I got several apartments,
Aber kein Zuhause 24/7 dicht und benebelt Die Kette funkelt,
But no home 24/7 high and numb The chain is sparkling,
Aber bringt kein Licht in mein Leben Früher durfte ich dein'n Club
But it doesn't bring light into my life Back in the day I wasn't allowed to
Nicht besuchen Heute will dein Booking mich buchen Mama ist nicht
Visit your club Today your booking wants to book me Mama ain't
Stolz, denn sie weiß ganz genau, woher die ganzen Scheine komm'n Ja,
Proud, 'cause she knows exactly where all the money comes from Yeah,
Sie sind dreckig und deshalb möchte sie kein'n davon Mama ist die
It's dirty and that's why she doesn't want any of it Mama's the
Einzige Frau, der ich Liebe zeig' Mit Geld kannst du dir alles
Only woman I show love to With money you can buy everything,
Kaufen, außer der Zufriedenheit Guck dich um,
Except contentment Look around,
Wir leben in 'ner miesen Zeit Freunde komm'n, Freunde geh'n,
We live in a messed up time Friends come, friends go,
Aber die Familie bleibt Mit dreizehn bin ich abgekackt,
But family stays I messed up at thirteen,
Mit vierzehn hab' ich abgepackt Du hast mir davon abgeraten,
Packed my bags at fourteen You advised me against it,
Aber ich hab' Schnapp gemacht Ich hab' Geld nach Haus gebracht,
But I made a move I brought money home,
Aber dich enttäuschte das Ich bin Ghettomillionär, d
But you were disappointed I'm a ghetto millionaire, but
Och hab' Mama nicht stolz gemacht [Pre-Hook] Mein Album in den
I haven't made Mama proud [Pre-Hook] My album's on the
Charts, doch Mama ist nicht stolz Die Maske ist aus Gold,
Charts, but Mom ain't proud My mask is made of gold,
Doch Mama ist nicht stolz Ich kann's leider nicht ändern,
But Mom ain't proud I can't change it, unfortunately,
Das war alles nicht gewollt Ich hab' Geld, ich hab' Macht,
None of this was intended I got money, I got power,
Aber Mama ist nicht stolz [Hook] Von der Straße zur Million,
But Mom ain't proud [Hook] From the streets to a million,
Doch Mama ist nicht stolz Ich bin B-A-N-G-E-R,
But Mom ain't proud I'm a B-A-N-G-E-R,
Doch Mama ist nicht stolz Ich bin kriminell,
But Mom ain't proud I'm a criminal,
Ich habe Para und Erfolg Aber das ist alles scheißegal,
I got dough and success But none of that matters,
Denn Mama ist nicht stolz [Post-Hook] Meine Mama ist nicht stolz
'Cause Mom ain't proud [Post-Hook] My mama ain't proud
Meine Mama ist nicht stolz Was ist Geld, was ist Gras, was ist Gold?
My mama ain't proud What's money, what's weed, what's gold?
Meine Mama ist nicht stolz Meine Mama ist
My mama ain't proud My mama ain't
Nicht stolz Was ist Fame, was sind 22 Zoll?
Proud What's fame, what's 22-inch rims?





Авторы: Fler, Wessendorf Gerrit, Motrip, Kessler Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.