Текст и перевод песни 18Karat - Public Enemy
Bis
zum
Tod,
alles
für
die
Family
До
самой
смерти,
все
для
семьи
In
mein'n
Adern
fließt
kriminelle
Energie
В
моих
жилах
течет
преступная
энергия
Bam,
bam,
bam,
Headshot
wie
Kennedy
Бам,
бам,
бам,
выстрел
в
голову,
как
Кеннеди
Oh,
wallah,
Jacques
Mesrine,
ja,
Public
Enemy
Oh,
wallah,
Jacques
Mesrine,
да,
Public
Enemy
Bis
zum
Tod,
alles
für
die
Family
До
самой
смерти,
все
для
семьи
In
mein'n
Adern
fließt
kriminelle
Energie
В
моих
жилах
течет
преступная
энергия
Bam,
bam,
bam,
Headshot
wie
Kennedy
Бам,
бам,
бам,
выстрел
в
голову,
как
Кеннеди
Oh,
wallah,
Jacques
Mesrine,
ja,
Public
Enemy
Oh,
wallah,
Jacques
Mesrine,
да,
Public
Enemy
Staatsfeind
Nummer
eins,
König
der
Verbrecher
Враг
государства
номер
один,
король
преступников
Ihr
seid
keine
echten
Gangster,
ihr
seid
höchstens
gute
Rapper
Вы
не
настоящие
гангстеры,
вы
в
лучшем
случае
хорошие
рэперы
Ihr
seid
alles
kleine
Nutten,
ich
such'
jemand,
der
sich
schlägt
Вы
все
маленькие
проститутки,
я
ищу
кого-нибудь,
кто
ударит
себя
Aber
Rapper
sind
am
kuscheln,
guck,
wie
jeder
sich
verträgt
Но
рэперы
обнимаются,
посмотрите,
как
все
переносят
друг
друга
Keiner
von
euch
Hurensöhn'n
da
ist
ehrlich
auf
der
Straße
Никто
из
вас,
сукиных
сынов,
не
честен
на
улице
Scheiß
auf
Feature-Meature
К
черту
особенность-Meature
Rede
offen,
wer
will
mir
ein'n
blasen?
Скажи
откровенно,
кто
хочет
взорвать
меня?
Farid
sagte
mir
zieh
in
den
Krieg,
wenn
du
dazu
bereit
bist
Фарид
сказал
мне,
отправляйся
на
войну,
если
ты
готов
к
этому
Rapper
schieben
Depression'n
seit
dem
Tag,
wo
du
mich
signtest
Рэперы
толкают
депрессию
с
того
дня,
как
ты
подписал
меня
Beef
gibt
es
nur
am
Mikro
oder
Telefon
Говядина
доступна
только
на
микро
или
телефоне
Ich
schwör'
bis
heute
ist
noch
keiner
ins
Café
gekommen
Клянусь,
до
сегодняшнего
дня
никто
еще
не
заходил
в
кафе
Ich
geh'
niemals
Gold
und
bin
kein
Echo-Gewinner
Я
никогда
не
пойду
на
золото
и
не
буду
победителем
Эха
Doch
ich
gucke
in
den
Spiegel
und
Но
я
смотрю
в
зеркало
и
Bin
Ghetto
für
immer,
ah,
yeah
Bin
Ghetto
навсегда,
ah,
yeah
Bis
zum
Tod,
alles
für
die
Family
До
самой
смерти,
все
для
семьи
In
mein'n
Adern
fließt
kriminelle
Energie
В
моих
жилах
течет
преступная
энергия
Bam,
bam,
bam,
Headshot
wie
Kennedy
Бам,
бам,
бам,
выстрел
в
голову,
как
Кеннеди
Oh,
wallah,
Jacques
Mesrine,
ja,
Public
Enemy
Oh,
wallah,
Jacques
Mesrine,
да,
Public
Enemy
Bis
zum
Tod,
alles
für
die
Family
До
самой
смерти,
все
для
семьи
In
mein'n
Adern
fließt
kriminelle
Energie
В
моих
жилах
течет
преступная
энергия
Bam,
bam,
bam,
Headshot
wie
Kennedy
Бам,
бам,
бам,
выстрел
в
голову,
как
Кеннеди
Oh,
wallah,
Jacques
Mesrine,
ja,
Public
Enemy
Oh,
wallah,
Jacques
Mesrine,
да,
Public
Enemy
Ich
bin
Staatsfeind,
fast
life,
multikriminell
Я
враг
государства,
fast
life,
Multi
уголовно
Und
ich
pack'
die
sechsstellige
Summe
in
den
Safe
И
я
упаковываю
шестизначную
сумму
в
сейф
Dieser
Jungs
ist
auf
Wachs,
dieser
Junge
ist
auf
Haze
Этот
парень
на
воске,
этот
мальчик
на
дымке
Guck,
ich
bretter'
über
Grenzen
und
ich
schmuggel'
weiter
Jay
Смотри,
я
пересекаю
границы,
и
я
продолжаю
контрабанду,
Джей
Ich
vernichte
die
Beweise,
kein
Geständnis
vor
dem
Richter
Я
уничтожаю
доказательства,
а
не
признание
перед
судьей
Im
Gefängnis
hinter
Gittern,
fick
Glamour
oder
Glitzer
В
тюрьме
за
решеткой,
трах
гламура
или
блеска
Meine
Waffe
ist
noch
schärfer
als
ein
hungriger
Mexikaner
Мое
оружие
еще
острее,
чем
у
голодного
мексиканца
Ich
fick'
Gangster-Rapper-Mütter,
also
bin
ich
Rap
sein
Vater
Я
трахаю
мам
гангстерских
рэперов,
поэтому
я
рэп
его
отец
Was
sind
diese
Hunde
ohne
ihren
Hype?
Что
это
за
собаки
без
их
шумихи?
Bevor
ich
euch
ficke,
zieh'
ich
ein
Kondom
über
das
Mic
Прежде
чем
я
трахну
вас,
я
надену
презерватив
на
микрофон
Krieg'
ich
niemals
Platinplatten
und
die
Krone
von
EINS
LIVE
Я
никогда
не
получу
платиновые
пластины
и
корону
ОДНОГО
ЖИВОГО
Geh'
ich
wieder
auf
die
Straße,
um
die
Drogen
zu
verteil'n,
ah,
yeah
Я
вернусь
на
улицу,
чтобы
раздать
наркотики,
ах,
да
Bis
zum
Tod,
alles
für
die
Family
До
самой
смерти,
все
для
семьи
In
mein'n
Adern
fließt
kriminelle
Energie
В
моих
жилах
течет
преступная
энергия
Bam,
bam,
bam,
Headshot
wie
Kennedy
Бам,
бам,
бам,
выстрел
в
голову,
как
Кеннеди
Oh,
wallah,
Jacques
Mesrine,
ja,
Public
Enemy
Oh,
wallah,
Jacques
Mesrine,
да,
Public
Enemy
Bis
zum
Tod,
alles
für
die
Family
До
самой
смерти,
все
для
семьи
In
mein'n
Adern
fließt
kriminelle
Energie
В
моих
жилах
течет
преступная
энергия
Bam,
bam,
bam,
Headshot
wie
Kennedy
Бам,
бам,
бам,
выстрел
в
голову,
как
Кеннеди
Oh,
wallah,
Jacques
Mesrine,
ja,
Public
Enemy
Oh,
wallah,
Jacques
Mesrine,
да,
Public
Enemy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 18 Karat, Hamid Chizari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.