18Karat - V8 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 18Karat - V8




V8
V8
Ich cruise im V8 AMG 63
I cruise in a V8 AMG 63
Die Straße hat mir leider nie den graden Weg gezeigt
The road has unfortunately never shown me the straight way
Doch ich drück auf das Pedal
But I press on the pedal
Mir ist alles scheißegal
I don't give a shit
Ich cruise im V8 AMG 63
I cruise in a V8 AMG 63
Die Straße hat mir leider nie den graden Weg gezeigt
The road has unfortunately never shown me the straight way
Doch ich drück auf das Pedal
But I press on the pedal
Mir ist alles scheißegal
I don't give a shit
Ich lasse mir ein' blasen im V8 Biturbo
I let myself get a blowjob in the V8 Biturbo
Und paffe einen Hazen im V8 Biturbo
And smoke a joint in the V8 Biturbo
Ich stapel die Batzen im V8 Biturbo
I stack the money in the V8 Biturbo
Und trage die Maske im V8 Biturbo
And wear the mask in the V8 Biturbo
Der Supremo ist unterwegs mit Xenon-Licht (ja)
The Supremo is on the road with xenon lights (yeah)
Keiner steigt in diese Karre ein, ich bin ein Egoist (nein)
Nobody gets into this car, I'm an egoist (no)
Mein Baby ist so sexy mit den Angel Eyes
My baby is so sexy with the angel eyes
Richter sagt: "In dem wirst du nicht fahren, wenn du Haze verteilst"
The judge says: "You won't drive in that if you deal haze"
Wir konnte mir das jemals passieren?
Could this have ever happened to me?
Hätte nie gedacht, mein Leben je zu legalisieren (niemals)
Would never have thought my life would ever be legalized (never)
Wie lange wünsch ich mir den?
How long have I wished for it?
Frag mich nicht, wieviel PS, 510, Junge
Don't ask me how many horsepower, 510, boy
Ich cruis im AMG lässig durch die Innenstadt
I cruise in the AMG casually through the city center
An den Eiern Fake-Pisse, weil ich weiter Jibbits paff (ah)
Fake piss on my balls because I keep smoking jibbits (ah)
Das ist mein Leben, Junge, schon seitdem ich denken kann
That's my life, dude, ever since I can think
Wollte ich ein' Echten und kein Spielzeug, das man lenken kann
I wanted a real one and not a toy that you can steer
Ich cruise im V8 AMG 63
I cruise in a V8 AMG 63
Die Straße hat mir leider nie den graden Weg gezeigt
The road has unfortunately never shown me the straight way
Doch ich drück auf das Pedal
But I press on the pedal
Mir ist alles scheißegal
I don't give a shit
Ich cruise im V8 AMG 63
I cruise in a V8 AMG 63
Die Straße hat mir leider nie den graden Weg gezeigt
The road has unfortunately never shown me the straight way
Doch ich drück auf das Pedal
But I press on the pedal
Mir ist alles scheißegal
I don't give a shit
Ich lasse mir ein' blasen im V8 Biturbo
I let myself get a blowjob in the V8 Biturbo
Und paffe einen Hazen im V8 Biturbo
And smoke a joint in the V8 Biturbo
Ich stapel die Batzen im V8 Biturbo
I stack the money in the V8 Biturbo
Und trage die Maske im V8 Biturbo
And wear the mask in the V8 Biturbo
Der Supremo sitzt jetzt auf Alcantara-Leder (ja)
The Supremo is now sitting on Alcantara leather (yeah)
Fick mit einem Kickdown deinen Porsche Panamera (wrrm, wrrm)
Fuck your Porsche Panamera with a kickdown (wrrm, wrrm)
Mein Baby ist so sexy in dem mattgrau
My baby is so sexy in matt gray
Mach laut, dreh die Anlage in der Stadt auf
Turn it up, turn up the sound system in the city
Kickdown, Kickdown, Kickdown bis 290
Kickdown, kickdown, kickdown up to 290
Dieses Monster, dass ich fahre, es ist unverkäuflich
This monster that I'm driving, it's unsaleable
Mich hier drin zu sehen war für Bullen unverständlich (Hunde)
Seeing me in here was incomprehensible for the cops (dogs)
Und die Ampel geht auf rot, aber der Junge bremst nicht (nein)
And the traffic light turns red, but the boy doesn't brake (no)
Ich cruis im AMG lässig auf der Autobahn
I cruise in the AMG casually on the highway
Keiner hat mir sowas zugetraut, aber jetzt schau mich an (guck)
Nobody expected me to do something like this, but look at me now (look)
Das ist mein Leben, Junge, schon seitdem ich fahren kann
That's my life, dude, ever since I can drive
Will ich einen Wagen hab'n, den nicht jeder haben kann
I want a car that not everyone can have
Ich cruise im V8 AMG 63
I cruise in a V8 AMG 63
Die Straße hat mir leider nie den graden Weg gezeigt
The road has unfortunately never shown me the straight way
Doch ich drück auf das Pedal
But I press on the pedal
Mir ist alles scheißegal
I don't give a shit
Ich cruise im V8 AMG 63
I cruise in a V8 AMG 63
Die Straße hat mir leider nie den graden Weg gezeigt
The road has unfortunately never shown me the straight way
Doch ich drück auf das Pedal
But I press on the pedal
Mir ist alles scheißegal
I don't give a shit
Ich lasse mir ein' blasen im V8 Biturbo
I let myself get a blowjob in the V8 Biturbo
Und paffe einen Hazen im V8 Biturbo
And smoke a joint in the V8 Biturbo
Ich stapel die Batzen im V8 Biturbo
I stack the money in the V8 Biturbo
Und trage die Maske im V8 Biturbo
And wear the mask in the V8 Biturbo





Авторы: Melvin Schmitz, 18 Karat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.