Yves Montand - C'est Si Bon - перевод текста песни на немецкий

C'est Si Bon - 191перевод на немецкий




C'est Si Bon
Es ist so gut
C'est si bon
Es ist so gut
De partir n'importe
Irgendwohin zu gehen
Bras dessus, bras dessous
Arm in Arm
En chantant des chansons
Und dabei Lieder zu singen
C'est si bon
Es ist so gut
De se dire des mots doux
Sich süße Worte zu sagen
Des petits rien du tout
Kleine Belanglosigkeiten
Mais qui en disent long
Aber die viel aussagen
En voyant notre mine ravie
Wenn sie unser glückliches Gesicht sehen
Les passants, dans la rue, nous envient
Beneiden uns die Passanten auf der Straße
C'est si bon, de guetter dans ses yeux
Es ist so gut, in ihren Augen zu blicken
Un espoir merveilleux, qui me donne le frisson
Nach einer wunderbaren Hoffnung, die mir Gänsehaut macht
C'est si bon, ces petites sensations
Es ist so gut, diese kleinen Empfindungen
Ça vaut mieux qu'un million
Das ist besser als eine Million
Tellement, tellement c'est bon
So sehr, so sehr ist es gut
Vous devinez quel bonheur est le nôtre
Sie ahnen, welch ein Glück das unsere ist
Et si je l'aime, vous comprenez pourquoi
Und wenn ich sie liebe, verstehen Sie warum
Elle m'enivre et je n'en veux plus d'autres
Sie berauscht mich und ich will keine anderen mehr
Car elle est toutes les femmes à la fois
Denn sie ist alle Frauen zugleich
Elle me fait "oh"
Sie macht "oh!"
Elle me fait "ah"
Sie macht "ah!"
C'est si bon
Es ist so gut
De pouvoir l'embrasser
Sie küssen zu können
Et puis d'recommencer
Und dann wieder anzufangen
À la moindre occasion
Bei der geringsten Gelegenheit
C'est si bon
Es ist so gut
De jouer du piano
Klavier zu spielen
Tout le long de son dos
Entlang ihres ganzen Rückens
Tandis que nous dansons
Während wir tanzen
C'est inouï ce qu'elle a pour séduire
Es ist unglaublich, was sie zum Verführen hat
Sans parler de c'que je n'peux pas dire
Ganz zu schweigen von dem, was ich nicht sagen kann
C'est si bon, quand j'la tiens dans mes bras
Es ist so gut, wenn ich sie in meinen Armen halte
De me dire que tout ça, c'est à moi pour de bon
Mir zu sagen, dass all das wirklich mein ist
C'est si bon, et si nous nous aimons
Es ist so gut, und wenn wir uns lieben
Cherchez pas la raison, c'est parce que c'est si bon
Suchen Sie nicht nach dem Grund, es ist, weil es so gut ist
C'est parce que c'est si bon
Es ist, weil es so gut ist
C'est parce que c'est trop bon
Es ist, weil es zu gut ist





Авторы: Andre Hornez, Henri Betti


1 Le flamenco de Paris
2 Monsieur William
3 La Vie d'artiste
4 La chanson du scaphandrier
5 A saint germain des pres
6 Le Pont Mirabeau
7 Paris Canaille
8 Les forains
9 L'homme
10 Graine D'ananar
11 L'inconnue de Londres
12 L'esprit de famille
13 Le bateau espagnol
14 Le temps des roses rouges
15 Monsieur tout blanc
16 L'ile Saint Louis
17 Barbarie
18 La femme adultère
19 À Paris
20 Les feuilles mortes
21 C'est Si Bon
22 Les Grands Boulevards
23 Clopin clopant
24 Dans les plaines du Far West
25 Bal petit bal
26 Et la fête continue (Le plombier zingueur)
27 Flaner Tous Les Deux
28 Les Cireurs de Souliers de Broadway
29 Parce que ça me donne du courage
30 Vel' D' Hiv'
31 Clémentine
32 Le Peintre, La Pomme Et Picasso
33 Métro
34 Rien dans les mains, rien dans les poches
35 Maître Pierre
36 Il chantait
37 Battling Joe
38 La legende du boogie-woogie
39 Ainsi va la vie
40 Mathilda
41 Luna Park
42 Les Enfants Qui S'aiment
43 La P'tite Suzon
44 Quand On N'A Que L'Amour
45 Dites, si c'était vrai (poème)
46 Les bles
47 Saint-Pierre
48 Prière paienne
49 La haine
50 La Bastille
51 Les pieds dans le ruisseau
52 Qu'Avons-Nous Fait, Bonnes Gens
53 S'il Te Faut
54 Le Fou Du Roi
55 Sur La Place
56 C'est comme ca
57 Il nous faut regarder
58 Le diable «Ça va»
59 Il pleut 'les carreaux
60 La foire
61 Il Peut Pleuvoir
62 Il y a
63 Grand Jacques - C'est trop facile
64 Il N'y A Pas D'amour Heureux
65 Au bois de mon cœur
66 Je Suis Un Voyou
67 La Prière
68 P…de toi
69 Comme Hier
70 Il Suffit De Passer Le Pont
71 Pauvre Martin
72 J'ai Rendez-Vous Avec Vous
73 Le Vent
74 Le mauvais sujet repenti
75 Ballade des dames du temps jadis
76 La marine
77 Hécatombe
78 Le Petit Cheval
79 Le fossoyeur
80 Le parapluie
81 La chasse aux papillons
82 Corne D' Aurochs
83 La Mauvaise Reputation
84 Brave Margot
85 La Cane De Jeanne
86 Le Gorille
87 Les Sabots D'helene
88 Chanson Pour L'auvergnat
89 Les Amoureux Des Bancs Publics
90 J'Aime Paris Au Mois De Mai
91 Sur Ma Vie
92 Sa jeunesse
93 Viens Pleurer Au Creux De Mon Epaule
94 L'Emigrant
95 On ne sait jamais
96 Vivre avec toi
97 J'ai bu
98 Je N'ai Qu'un Sou
99 Boule De Gomme
100 En revenant au Québec
101 Quand Elle Chante
102 Oublie Lou Lou
103 Si J'Avais Un Piano
104 Intoxique
105 Et bailler et dormir
106 Le feutre taupé
107 Couches Dans Le Foin
108 Me qué me qué
109 Plus Bleu Que Tes Yeux
110 Poker
111 Jezebel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.