Текст и перевод песни 1915 - No Les Creo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Les Creo
I Don't Believe Them
No
les
creo
a
tus
ídolos
falsos
I
don't
believe
your
false
idols
No
les
creo
el
final
feliz
I
don't
believe
in
your
happy
ending
No
les
creo
el
eterno
calvario
I
don't
believe
in
your
eternal
torment
No
sigo
la
directriz
I
don't
follow
the
orders
Das
el
alma
en
sacrificio
You
give
your
soul
in
sacrifice
O
pedís
por
favor
piedad
Or
you
beg
for
mercy
Aquí
nadie
lo
ve
No
one
sees
it
here
Aquí
nadie
siente
ya
nada
No
one
feels
anything
here
anymore
No
les
creo
a
los
blancos
profetas
I
don't
believe
in
the
white
prophets
No
le
creo
a
la
sublimación
I
don't
believe
in
sublimation
Tienen
el
Congreso
vallado
They
have
fenced
off
Congress
Les
da
miedo
la
revolución
They
are
afraid
of
revolution
Somos
soberanos
del
amor
We
are
the
sovereigns
of
love
Que
marchita
en
esta
prisión
That
withers
in
this
prison
Estamos
encerrados
We
are
locked
up
Y
abre
la
cicatriz
And
the
scar
opens
up
Canción
para
curarnos
Song
to
heal
us
O
clavarme
así
en
la
cruz
Or
to
nail
me
thus
on
the
cross
Mientras
sigamos
esclavos
As
long
as
we
remain
slaves
Mientras
no
haya
acción
As
long
as
there
is
no
action
Mientras
el
mundo
se
quema
As
long
as
the
world
burns
No
les
creo
la
rebelión
I
don't
believe
in
your
rebellion
La
calma
de
un
viejo
remanso
The
calm
of
an
old
backwater
En
las
venas
de
la
ciudad
In
the
veins
of
the
city
Mientras
te
tiran
de
atrás
As
they
pull
you
from
behind
Mientras
se
rompe
todo
en
pedazos
As
everything
breaks
into
pieces
Estamos
encerrados
We
are
locked
up
Y
abre
la
cicatriz
And
the
scar
opens
up
Canción
para
curarnos
Song
to
heal
us
O
clavarme
así
en
la
cruz
Or
to
nail
me
thus
on
the
cross
Estamos
encerrados
We
are
locked
up
Y
abre
la
cicatriz
And
the
scar
opens
up
Canción
para
curarnos
Song
to
heal
us
O
clavarme
así...
Or
to
nail
me
thus...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremias Jose Alegre, Alejo Freixas, Federico Octavio Penzotti Norzi, Cruz Manuel Hunkeler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.