1915 - Del Sueño, la Paranoia y la Vigilia - перевод текста песни на немецкий

Del Sueño, la Paranoia y la Vigilia - 1915перевод на немецкий




Del Sueño, la Paranoia y la Vigilia
Vom Traum, der Paranoia und dem Wachsein
Buscá en la vida donde descansar
Suche im Leben einen Ort zum Rasten
Buscá en la muerte donde llorar
Suche im Tod einen Ort zum Weinen
En este mundo no hay lugar
In dieser Welt gibt es keinen Platz
La noche es corta y no puedo encontrar
Die Nacht ist kurz und ich kann nicht finden
El parpadeo suave que a mi mente va
Das sanfte Blinzeln, das meinen Geist berührt
Pidiendo que me deje de gritar
Bittend, dass ich aufhöre zu schreien
Espejo negro, me roba la noción
Schwarzer Spiegel, er raubt mir die Wahrnehmung
Hay un reflejo de hipnotización
Da ist eine hypnotisierende Spiegelung
Pantallas que me tapan el sol
Bildschirme, die mir die Sonne verdecken





Авторы: Alejo Freixas, Cruz Hunkeler, Federico Penzotti, Jeremias Alegre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.