Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
越州公路 193
Überlandstraße 193
坐到了布魯塞爾
Ich
sitze
in
Brüssel,
怕冷要換上風衣
bei
Kälte
muss
ich
einen
Windbreaker
anziehen.
我背上我那壯志
Ich
trage
meinen
Ehrgeiz
auf
dem
Rücken,
隨巴士穿州過市
während
der
Bus
durch
Staaten
und
Städte
fährt.
紅著眼
離別了故知
Mit
roten
Augen
verabschiede
ich
mich
von
Freunden,
尋覓我
圓夢那機遇
auf
der
Suche
nach
der
Chance,
meinen
Traum
zu
verwirklichen.
想家
仍是致命那根刺
Heimweh
ist
immer
noch
der
schmerzhafte
Dorn.
這晩過了國界坐到馬賽市
Diese
Nacht
überquere
ich
die
Grenze
und
fahre
nach
Marseille.
閉上眼聽見每個過客變了說法語
Ich
schließe
meine
Augen
und
höre,
wie
jeder
Passant
Französisch
spricht.
我向世界借暖意
Ich
leihe
mir
Wärme
von
der
Welt,
沿路卻是雨絲絲
doch
der
Weg
ist
voller
Nieselregen.
車裡缺氧六百次
Sechshundert
Mal
Sauerstoffmangel
im
Bus,
靠勇氣和歌謠渡過最難路試
ich
verlasse
mich
auf
Mut
und
Lieder,
um
die
schwerste
Prüfung
zu
bestehen.
Because
you
sing
with
me
Because
you
sing
with
me.
前路看不透免不了覺焦躁
Ich
kann
den
Weg
voraus
nicht
sehen,
und
es
ist
unvermeidlich,
dass
ich
mich
ängstlich
fühle.
猶幸耳筒裡是你的鼓舞
Zum
Glück
höre
ich
deine
Ermutigung
in
meinen
Kopfhörern.
異國好心人問我怎麼熬
Freundliche
Menschen
im
Ausland
fragen
mich,
wie
ich
durchhalte.
我都說傷了聽歌總會好
Ich
sage
ihnen,
dass
Musik
hören
immer
hilft,
wenn
ich
verletzt
bin.
前路看不透耳朵卻太知道
Ich
kann
den
Weg
voraus
nicht
sehen,
aber
meine
Ohren
wissen
es
zu
genau.
沿途還有你便有樂土
Solange
du
bei
mir
bist,
gibt
es
ein
Paradies.
未到的天堂
Das
Paradies,
das
noch
nicht
erreicht
ist,
在這些歌詞裡望到
kann
ich
in
diesen
Liedtexten
sehen.
我怕凍你會送我
Wenn
mir
kalt
ist,
schickst
du
mir
最暖那陣耳邊風
den
wärmsten
Windhauch
ins
Ohr.
我要愛永遠有愛
Ich
möchte,
dass
die
Liebe
für
immer
währt,
隨卡式音響放送
während
sie
über
den
Kassettenrekorder
erklingt.
人在野仍共你接通
Auch
wenn
ich
in
der
Wildnis
bin,
bin
ich
mit
dir
verbunden.
無電信聯系也不盡
Auch
ohne
Mobilfunkverbindung,
相隔千里還是你令我英勇
bist
du
es,
die
mich
mutig
macht,
auch
wenn
wir
tausend
Meilen
voneinander
entfernt
sind.
呢部卡式機
入面啲歌就等如你
Dieser
Kassettenrekorder
und
die
Lieder
darin
sind
wie
du.
怕佢會熄機
知道世事並唔完美
Ich
habe
Angst,
dass
er
ausgeht,
weil
ich
weiß,
dass
die
Dinge
nicht
perfekt
sind.
長途車有你
沿路為我打氣
Auf
der
langen
Reise
bist
du
bei
mir
und
feuerst
mich
an.
無論經歷幾多傷悲
總會令我記得有個屋企
Egal
wie
viel
Kummer
ich
erlebe,
du
erinnerst
mich
immer
daran,
dass
ich
ein
Zuhause
habe.
前路看不透免不了覺焦躁
Ich
kann
den
Weg
voraus
nicht
sehen,
und
es
ist
unvermeidlich,
dass
ich
mich
ängstlich
fühle.
猶幸耳筒裡是你的鼓舞
Zum
Glück
höre
ich
deine
Ermutigung
in
meinen
Kopfhörern.
異國好心人問我怎麼熬
Freundliche
Menschen
im
Ausland
fragen
mich,
wie
ich
durchhalte.
我都說傷了聽歌總會好
Ich
sage
ihnen,
dass
Musik
hören
immer
hilft,
wenn
ich
verletzt
bin.
前路看不透耳朵卻太知道
Ich
kann
den
Weg
voraus
nicht
sehen,
aber
meine
Ohren
wissen
es
zu
genau.
沿途還有你便有樂土
Solange
du
bei
mir
bist,
gibt
es
ein
Paradies.
沒有觀星圖但我的天堂
Ich
habe
keine
Sternenkarte,
aber
mein
Paradies,
我信就到
ich
glaube,
ich
werde
es
erreichen.
無限裡公路
Auf
der
endlosen
Straße,
無伴侶可傾吐
ohne
Begleiter,
mit
dem
ich
reden
kann.
猶幸耳筒內
Zum
Glück
sind
meine
Kopfhörer
全是你的鼓舞
voller
deiner
Ermutigung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Cheung Kai Chung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.