Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Other Side Of Midnight - Live
Andere Seite der Mitternacht - Live
She
dries
her
eyes
Sie
trocknet
ihre
Augen
As
she
reaches
for
his
photograph
Als
sie
nach
seinem
Foto
greift
Takes
one
last
look
Wirft
einen
letzten
Blick
darauf
As
she
tears
it
in
to
two
Als
sie
es
in
zwei
Teile
zerreißt
Just
sixteen
Gerade
sechzehn
She
knows
her
heart's
been
broken
Sie
weiß,
ihr
Herz
ist
gebrochen
Tries
to
hide
behind
her
smile
Versucht,
sich
hinter
ihrem
Lächeln
zu
verstecken
That
tells
ya
Das
dir
verrät
She's
no
fool
Sie
ist
kein
Dummkopf
I
know
you're
crying
inside
Ich
weiß,
du
weinst
innerlich
But
there's
no
place
to
hide
Aber
es
gibt
keinen
Ort,
wo
du
dich
verstecken
kannst
Don't
you
know
it
gets
lonely
Weißt
du
nicht,
dass
es
einsam
wird
On
the
other
side
of
midnight
Auf
der
anderen
Seite
der
Mitternacht
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
On
the
other
side
of
midnight
Auf
der
anderen
Seite
der
Mitternacht
It's
so
lonely,
lonely
Es
ist
so
einsam,
einsam
On
the
other
side
of
midnight
Auf
der
anderen
Seite
der
Mitternacht
You
put
your
heart
on
the
line
Du
setzt
dein
Herz
aufs
Spiel
Baby
tonight
Baby,
heute
Nacht
She's
read
every
glossy
covered
magazine
Sie
hat
jedes
Hochglanzmagazin
gelesen
How
boy
meets
girl
Wie
Junge
auf
Mädchen
trifft
They
kiss
Sie
küssen
sich
And
fall
in
love
Und
verlieben
sich
You
know
that
she'll
be
flirting
with
disaster
Du
weißt,
dass
sie
mit
dem
Unglück
flirten
wird
Yeah
she
knows
just
what
it's
like
Ja,
sie
weiß
genau,
wie
es
ist
To
take
a
chance
on
love
Ein
Risiko
in
der
Liebe
einzugehen
I
know
you're
crying
inside
Ich
weiß,
du
weinst
innerlich
But
there's
no
place
to
hide
Aber
es
gibt
keinen
Ort,
wo
du
dich
verstecken
kannst
Don't
you
know
it
gets
lonely
Weißt
du
nicht,
dass
es
einsam
wird
On
the
other
side
of
midnight
Auf
der
anderen
Seite
der
Mitternacht
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
On
the
other
side
of
midnight
Auf
der
anderen
Seite
der
Mitternacht
Little
girl
it
gets
lonely,
lonely
Kleines
Mädchen,
es
wird
einsam,
einsam
On
the
other
side
of
midnight
Auf
der
anderen
Seite
der
Mitternacht
You
put
your
heart
on
the
line
Du
setzt
dein
Herz
aufs
Spiel
Baby
tonight
Baby,
heute
Nacht
You
know
it
gets
so
lonely
on
the
other
side
Du
weißt,
es
wird
so
einsam
auf
der
anderen
Seite
Gonna
lose
your
heart
Du
wirst
dein
Herz
verlieren
On
the
other
side
tonight
Auf
der
anderen
Seite
heute
Nacht
Little
girl
it
gets
lonely
Kleines
Mädchen,
es
wird
einsam
On
the
other
side
of
midnight
Auf
der
anderen
Seite
der
Mitternacht
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
On
the
other
side
of
midnight
Auf
der
anderen
Seite
der
Mitternacht
Don't
you
know
it
gets
lonely,
lonely
Weißt
du
nicht,
dass
es
einsam,
einsam
wird
On
the
the
other
side
of
midnight
Auf
der
anderen
Seite
der
Mitternacht
Little
girl
you
put
your
heart
on
the
line
Kleines
Mädchen,
du
setzt
dein
Herz
aufs
Spiel
On
the
other
side
of
midnight
Auf
der
anderen
Seite
der
Mitternacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mervyn Goldsworthy, Peter Stewart Jupp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.