Whitesnake - Here I Go Again - 2011 Remaster - перевод текста песни на немецкий

Here I Go Again - 2011 Remaster - Whitesnakeперевод на немецкий




Here I Go Again - 2011 Remaster
Hier geh ich wieder hin - 2011 Remaster
No, I don't know where I'm going
Nein, ich weiß nicht, wohin ich gehe
But, I sure know where I've been
Aber ich weiß genau, wo ich gewesen bin
Hanging on the promises
Habe mich an die Versprechungen geklammert
In songs of yesterday
In Liedern von gestern
An' I've made up my mind,
Und ich habe mich entschieden,
I ain't wasting no more time
Ich verschwende keine Zeit mehr
Here I go again
Hier gehe ich wieder hin
Here I go again
Hier gehe ich wieder hin
Tho' I keep searching for an answer,
Obwohl ich immer nach einer Antwort suche,
I never seem to find what I'm looking for
Scheine ich nie zu finden, was ich suche
Oh Lord, I pray
Oh Herr, ich bete
You give me strength to carry on,
Gib mir die Kraft weiterzumachen,
'Cos I know what it means
Denn ich weiß, was es bedeutet
To walk along the lonely street of dreams
Die einsame Straße der Träume entlangzugehen
An' here I go again on my own
Und hier gehe ich wieder hin, ganz allein
Goin' down the only road I've ever known,
Gehe den einzigen Weg entlang, den ich je gekannt habe,
Like a drifter I was born to walk alone
Wie ein Herumtreiber wurde ich geboren, um alleine zu gehen
An' I've made up my mind
Und ich habe mich entschieden
I ain't wasting no more time
Ich verschwende keine Zeit mehr
I'm just another heart in need of rescue,
Ich bin nur ein weiteres Herz, das Rettung braucht,
Waiting on love's sweet charity
Warte auf die süße Nächstenliebe der Liebe
An' I'm gonna hold on
Und ich werde durchhalten
For the rest of my days,
Für den Rest meiner Tage,
'Cos I know what it means
Denn ich weiß, was es bedeutet
To walk along the lonely street of dreams
Die einsame Straße der Träume entlangzugehen
An' here I go again on my own
Und hier gehe ich wieder hin, ganz allein
Goin' down the only road I've ever known,
Gehe den einzigen Weg entlang, den ich je gekannt habe,
Like a drifter I was born to walk alone
Wie ein Herumtreiber wurde ich geboren, um alleine zu gehen
An' I've made up my mind
Und ich habe mich entschieden
I ain't wasting no more time
Ich verschwende keine Zeit mehr
But, here I go again,
Aber hier gehe ich wieder hin,
Here I go again,
Hier gehe ich wieder hin,
Here I go again,
Hier gehe ich wieder hin,
Here I go
Hier gehe ich
'Cos I know what it means
Denn ich weiß, was es bedeutet
To walk along the lonely street of dreams
Die einsame Straße der Träume entlangzugehen
An' here I go again on my own
Und hier gehe ich wieder hin, ganz allein
Goin' down the only road I've ever known,
Gehe den einzigen Weg entlang, den ich je gekannt habe,
Like a drifter I was born to walk alone
Wie ein Herumtreiber wurde ich geboren, um alleine zu gehen
An' I've made up my mind,
Und ich habe mich entschieden,
I ain't wasting no more time
Ich verschwende keine Zeit mehr
An' here I go again on my own
Und hier gehe ich wieder hin, ganz allein
Goin' down the only road I've ever known,
Gehe den einzigen Weg entlang, den ich je gekannt habe,
Like a drifter I was born to walk alone
Wie ein Herumtreiber wurde ich geboren, um alleine zu gehen
'Cos I know what it means
Denn ich weiß, was es bedeutet
To walk along the lonely street of dreams
Die einsame Straße der Träume entlangzugehen
An' here I go again on my own
Und hier gehe ich wieder hin, ganz allein
Goin' down the only road I've ever known,
Gehe den einzigen Weg entlang, den ich je gekannt habe,
Like a drifter I was born to walk alone
Wie ein Herumtreiber wurde ich geboren, um alleine zu gehen
Goin' down the only road I've ever known...
Gehe den einzigen Weg entlang, den ich je gekannt habe...





Авторы: David Coverdale, Bernard Marsden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.