Текст и перевод песни Udo - Als De Liefde Niet Bestond - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als De Liefde Niet Bestond - Live
Если бы не существовало любви - Live
Als
de
liefde
niet
bestond
Если
бы
не
существовало
любви
Zullen
ze
stilstaan,
de
rivieren
Замерли
бы
реки,
En
de
vogels
en
de
dieren
И
птицы,
и
звери,
Als
de
liefde
niet
bestond
Если
бы
не
существовало
любви.
Als
de
liefde
niet
bestond
Если
бы
не
существовало
любви,
Zou
het
strand
de
zee
verlaten
Пляж
покинул
бы
море,
Ze
hebben
niets
meer
te
bepraten
Им
больше
не
о
чем
говорить,
Als
de
liefde
niet
bestond
Если
бы
не
существовало
любви.
Als
de
liefde
niet
bestond
Если
бы
не
существовало
любви,
Zou
de
maan
niet
langer
lichten
Луна
перестала
бы
светить,
Geen
dichter
zou
meer
dichten
Ни
один
поэт
не
стал
бы
больше
писать
стихи,
Als
de
liefde
niet
bestond
Если
бы
не
существовало
любви.
Als
de
liefde
niet
bestond
Если
бы
не
существовало
любви,
Zou
de
zon
niet
langer
stralen
Солнце
перестало
бы
сиять,
De
wind
zou
niet
meer
ademhalen
Ветер
перестал
бы
дышать,
Als
de
liefde
niet
bestond
Если
бы
не
существовало
любви.
Oh,
geen
appel
zou
meer
rijpen
О,
ни
одно
яблоко
больше
не
созреет,
Zoals
eens
in
het
paradijs
Как
когда-то
в
раю,
Als
wij
elkaar
niet
meer
begrijpen
Если
мы
перестанем
понимать
друг
друга,
Dan
is
de
wereld
koud
als
ijs
Тогда
мир
станет
холодным,
как
лед.
Ik
zou
sterven
van
de
kou
Я
бы
умер
от
холода,
En
m'n
adem
zou
bevriezen
И
мое
дыхание
замерзло
бы,
Als
ik
je
liefde
zou
verliezen
Если
бы
я
потерял
твою
любовь,
Er
is
geen
liefde
zonder
jou
Нет
любви
без
тебя.
Als
je
echt
van
iemand
houdt
Если
ты
действительно
кого-то
любишь,
Iemand
alles
toevertrouwt
Кому-то
полностью
доверяешь,
Eén
die
écht
weet
wie
je
bent
Тому,
кто
действительно
знает,
кто
ты,
Die
ook
je
zwakke
plekken
kent
Кто
знает
и
твои
слабости,
Iemand
die
je
bijstaat
en
vergeeft
Тому,
кто
поддерживает
тебя
и
прощает,
En
die
naast
en
in
je
leeft
И
кто
живет
рядом
с
тобой
и
в
тебе,
Dan
voel
je
pas
wat
liefde
is
Тогда
ты
по-настоящему
чувствуешь,
что
такое
любовь,
En
dat
liefde
geven
is
И
что
значит
дарить
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brel Hermans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.