1986zig feat. Kontra K - Keine Pause - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 1986zig feat. Kontra K - Keine Pause




Keine Pause
No Break
Nein, hier gibt's keine Pause
No, there's no break here
Zwischen grauen Blocks gibt's nur Loyalität
Between the gray blocks, there's only loyalty
Und es geht niemand nach Hause
And no one goes home
Bevor der Krieg sich nicht schlafen legt
Before the war goes to sleep
Ja, ich würd gerne tauschen
Yes, I'd like to trade
Aber zwischen grauen Blocks gibt's nur den einen Weg
But between the gray blocks, there's only one way
Nein, es gibt keine Pause
No, there's no break
Entweder bleiben oder draufgehen
Either stay or go down
Hier lebst du nur, um zu überleben
Here you only live to survive
Hiеr gibst du Dinge auf, um nicht aufzugeben
Here you give up things to not give up
Hiеr fragt niemand, wie's dir geht
Here no one asks how are you
Denn du bist nur so viel wert wie die Waffe, die du trägst, ja
Because you're only worth the gun you carry, yeah
Hier gehst du durch die Hölle jeden Tag
Here you go through hell everyday
Deshalb bete fürs Nirvana, dass du nochmal sterben darfst, ja
That's why you pray for nirvana, that you can die again, yeah
Nein, hier gibt es keine Pause, nur 'n Schlussstrich
No, there's no break here, only a final line
Halt zusammen, wenn dich der Schuss trifft
Stick together when the bullet hits you
Lauf so schnell wie du kannst
Run as fast as you can
Nein, hier gibt's keine Pause
No, there's no break here
Zwischen grauen Blocks gibt's nur Loyalität
Between the gray blocks, there's only loyalty
Und es geht niemand nach Hause
And no one goes home
Bevor der Krieg sich nicht schlafen legt
Before the war goes to sleep
Ja, ich würd gerne tauschen
Yes, I'd like to trade
Aber zwischen grauen Blocks gibt's nur den einen Weg
But between the gray blocks, there's only one way
Nein, es gibt keine Pause
No, there's no break
Entweder bleiben oder draufgehen
Either stay or go down
Zu viel Beton hier verdreht mir den Kopf
Too much concrete here twists my mind
Zu viel Papier den Charakter
Too much money twists my character
Alle wollen einen Hustler
Everybody wants a hustler
Aber verbrennen ihn, sobald er's geschafft hat
But burns him as soon as he made it
Alles schreit "Sex!", aber betet für Tiefe
Everybody screams "sex!", but prays for depth
Amor schießt Mollys und vergiftet die Liebe
Cupid shoots Mollys and poisons love
Wir rollen die Träume zusammen mit bisschen Tabak und Haze
We roll up the dreams with some tobacco and haze
Und verbrennen jeden Tag unsre Ziele
And burn our goals every day
Jeder gute Sommer kommt nur noch über Videos
Every good summer only comes through videos
Und die weißen Winter direkt aus Peru
And the white winters straight from Peru
Alle wollen iced-out sein wie Cartier-Boutiquen
Everybody wants to be iced-out like Cartier boutiques
Aber keine Diamanten mit Blut
But no diamonds with blood
Zu lang im Treppenhaus hängen killt die Perspektive
Hanging around too long in the stairwell kills the perspective
Und macht Paranoia wegen Packs in den Schuhen
And makes you paranoid about bricks in the shoes
Hab'n wir beide nicht geschworen, wir kommen da raus?
Didn't we both swear we get out of here?
Jetzt bin ich hier, wo bist du?
Now I'm here, where are you?
Lauf so schnell wie du kannst
Run as fast as you can
Nein, hier gibt's keine Pause
No, there's no break here
Zwischen grauen Blocks gibt's nur Loyalität
Between the gray blocks, there's only loyalty
Und es geht niemand nach Hause
And no one goes home
Bevor der Krieg sich nicht schlafen legt
Before the war goes to sleep
Ja, ich würd gerne tauschen
Yes, I'd like to trade
Aber zwischen grauen Blocks gibt's nur den einen Weg
But between the gray blocks, there's only one way
Nein, es gibt keine Pause
No, there's no break
Entweder bleiben oder draufgehen
Either stay or go down
Nein, hier gibt's keine Pause
No, there's no break here
Zwischen grauen Blocks gibt's nur Loyalität
Between the gray blocks, there's only loyalty
Und es geht niemand nach Hause
And no one goes home
Bevor der Krieg sich nicht schlafen legt
Before the war goes to sleep
Ja, ich würd gerne tauschen
Yes, I'd like to trade
Aber zwischen grauen Blocks gibt's nur den einen Weg
But between the gray blocks, there's only one way
Nein, es gibt keine Pause
No, there's no break
Entweder bleiben oder draufgehen
Either stay or go down





Авторы: Jules Kalmbacher, Maximilian Tibor Albert Diehn, Tom Hengelbrock, Jens Johannes Schneider, Neunzehnhundertsechsundachtzig, Tillmann Loch

1986zig feat. Kontra K - Keine Pause
Альбом
Keine Pause
дата релиза
08-10-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.