Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
sevdiğim
sözler
bu
zamana
Die
Worte,
dass
ich
dich
liebe,
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
Zaman
akıyor
senin
için
(a-a-a)
Die
Zeit
vergeht
für
dich
(a-a-a)
Aşk
bu
mu
söylesen
bana
bi'
ya
Ist
das
Liebe,
sag
es
mir
doch,
bitte
(Gungormush
on
the
track
man)
(Gungormush
on
the
track
man)
Seni
sevdiğim
sözler
bu
zamana
(Bu
zamana)
Die
Worte,
dass
ich
dich
liebe,
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
(Bis
zu
diesem
Zeitpunkt)
Zaman
akıyor
senin
için
(a-a-a)
Die
Zeit
vergeht
für
dich
(a-a-a)
Aşk
bu
mu
söylesen
bana
bi'
ya
(Bana
bi'
ya)
(a-a-a)
Ist
das
Liebe,
sag
es
mir
doch,
bitte
(Sag
es
mir,
bitte)
(a-a-a)
Seni
sevdiğim
sözler
bu
zamana
(Bu
zamana)
Die
Worte,
dass
ich
dich
liebe,
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
(Bis
zu
diesem
Zeitpunkt)
Zaman
akıyor
senin
için
(a-a-a)
Die
Zeit
vergeht
für
dich
(a-a-a)
Aşk
bu
mu
söylesen
bana
bi'
ya
(Bana
bi'
ya)
(a-a-a)
Ist
das
Liebe,
sag
es
mir
doch,
bitte
(Sag
es
mir,
bitte)
(a-a-a)
Seni
sevdiğim
sözler
bu
zamana
(Bu
zamana)
Die
Worte,
dass
ich
dich
liebe,
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
(Bis
zu
diesem
Zeitpunkt)
Zaman
akıyor
senin
için
(a-a-a)
Die
Zeit
vergeht
für
dich
(a-a-a)
Aşk
bu
mu
söylesen
bana
bi'
ya
Ist
das
Liebe,
sag
es
mir
doch,
bitte
(Bana
bi'
ya)
(Bana
bi'
ya)
(Sag
es
mir,
bitte)
(Sag
es
mir,
bitte)
Yıldızlar
kaymadı
hepsi
bak
kolpaydı
Die
Sterne
sind
nicht
gefallen,
sie
waren
alle
nur
Schein
Hayat
gerçekten
bana
baksaydı
sorardı
Wenn
das
Leben
mich
wirklich
angesehen
hätte,
hätte
es
gefragt
Asırlar
geçse
de
şarkılar
çalardı
Auch
wenn
Jahrhunderte
vergehen,
würden
Lieder
erklingen
Bu
dudaklar
aşk
için
her
zaman
susardı
Diese
Lippen
würden
für
die
Liebe
immer
schweigen
Ay
Güneş'le
olsaydı
seninle
ben
kolaydı
Wenn
der
Mond
mit
der
Sonne
wäre,
wäre
ich
mit
dir
einfach
Aşk
neyse
de
hatıralar
çok
yorardı
Was
auch
immer
Liebe
ist,
die
Erinnerungen
würden
sehr
ermüden
İçim
o
şarkılarla
gerçekten
rahattı
Mein
Inneres
war
mit
diesen
Liedern
wirklich
entspannt
Şarkılar
benim
için
büyük
bir
saraydı
Die
Lieder
waren
für
mich
ein
großer
Palast
Seni
sevdiğim
sözler
bu
zamana
(Bu
zamana)
Die
Worte,
dass
ich
dich
liebe,
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
(Bis
zu
diesem
Zeitpunkt)
Zaman
akıyor
senin
için
(a-a-a)
Die
Zeit
vergeht
für
dich
(a-a-a)
Aşk
bu
mu
söylesen
bana
bi'
ya
(Bana
bi'
ya)
Ist
das
Liebe,
sag
es
mir
doch,
bitte
(Sag
es
mir,
bitte)
Seni
sevdiğim
sözler
bu
zamana
(Bu
zamana)
Die
Worte,
dass
ich
dich
liebe,
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
(Bis
zu
diesem
Zeitpunkt)
Zaman
akıyor
senin
için
(a-a-a)
Die
Zeit
vergeht
für
dich
(a-a-a)
Aşk
bu
mu
söylesen
bana
bi'
ya
Ist
das
Liebe,
sag
es
mir
doch,
bitte
(Bana
bi'
ya)
(Bana
bi'
ya)
(Sag
es
mir,
bitte)
(Sag
es
mir,
bitte)
Yıldızlar
kaymadı
hepsi
bak
kolpaydı
Die
Sterne
sind
nicht
gefallen,
sie
waren
alle
nur
Schein
Hayat
gerçekten
bana
baksaydı
sorardı
Wenn
das
Leben
mich
wirklich
angesehen
hätte,
hätte
es
gefragt
Asırlar
geçse
de
şarkılar
çalardı
Auch
wenn
Jahrhunderte
vergehen,
würden
Lieder
erklingen
Bu
dudaklar
aşk
için
her
zaman
susardı
Diese
Lippen
würden
für
die
Liebe
immer
schweigen
Ay
Güneş'le
olsaydı
seninle
ben
kolaydı
Wenn
der
Mond
mit
der
Sonne
wäre,
wäre
ich
mit
dir
einfach
Aşk
neyse
de
hatıralar
çok
yorardı
Was
auch
immer
Liebe
ist,
die
Erinnerungen
würden
sehr
ermüden
İçim
o
şarkılarla
gerçekten
rahattı
Mein
Inneres
war
mit
diesen
Liedern
wirklich
entspannt
Şarkılar
benim
için
büyük
bir
saraydı
Die
Lieder
waren
für
mich
ein
großer
Palast
(Büyük
bi'
saraydı)
(a-a-a)
(Ein
großer
Palast)
(a-a-a)
Seni
sevdiğim
sözler
bu
zamana
(Bu
zamana)
Die
Worte,
dass
ich
dich
liebe,
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
(Bis
zu
diesem
Zeitpunkt)
Zaman
akıyor
senin
için
(a-a-a)
Die
Zeit
vergeht
für
dich
(a-a-a)
Aşk
bu
mu
söylesen
bana
bi'
ya
(Bana
bi'
ya)
Ist
das
Liebe,
sag
es
mir
doch,
bitte
(Sag
es
mir,
bitte)
Seni
sevdiğim
sözler
bu
zamana
(bu
zamana)
Die
Worte,
dass
ich
dich
liebe,
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
(bis
zu
diesem
Zeitpunkt)
Zaman
akıyor
senin
için
(a-a-a)
Die
Zeit
vergeht
für
dich
(a-a-a)
Aşk
bu
mu
söylesen
bana
bi'
ya
Ist
das
Liebe,
sag
es
mir
doch,
bitte
(Bana
bi'
ya)
(Bana
bi'
ya)
(Sag
es
mir,
bitte)
(Sag
es
mir,
bitte)
(Bana
bi'
ya)
(Bana
bi'
ya)
(Sag
es
mir,
bitte)
(Sag
es
mir,
bitte)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kağan Basım
Альбом
33
дата релиза
20-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.