Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keşke Seni
I Wish I Hadn't
(U-U-U-La-La-La-La-La-La)
(Ooh-Ooh-Ooh-La-La-La-La-La-La)
Keşke
seni
sevmeseydim
(SEV)
I
wish
I
hadn't
loved
you
(LOVE)
İçimdekileri
sana
dökmeseydim
I
wish
I
hadn't
poured
my
heart
out
to
you
Hatayı
yapmayıp
kendimle
yüzleşseydim
(Ey)
I
wish
I
hadn't
made
the
mistake
and
faced
myself
(Hey)
Bir
zamanlar
sen
bu
çocuğun
her
şeyiydin
Once
upon
a
time,
you
were
everything
to
this
boy
Ağlama
yüreğim
ağlama
Don't
cry,
my
heart,
don't
cry
Aşık
olmak
değil
bu
la
la
la
la
This
isn't
love,
la
la
la
la
Bilesin
dayanılmaz
bir
acı
bu
Know
that
this
is
an
unbearable
pain
Gerçeklerden
ötesin
hayalim
gibisin
You're
beyond
reality,
like
a
dream
of
mine
Kalbimdeki
fikrimin
sesisin
You're
the
voice
of
the
thought
in
my
heart
Sar
bedeninle
ruhumu
nabzımsın
Embrace
my
soul
with
your
body,
you're
my
pulse
Kokunda
kilitlendim
kaldım
(Kal)
I'm
locked
in
your
scent,
I'm
stuck
(Stuck)
Acıtıyor
içimi
bu
kokun
(A-A)
This
scent
of
yours
hurts
me
(Ah-Ah)
Bulamadım
başka
bir
yerde
seni
I
couldn't
find
you
anywhere
else
Söyle
sen
neredesin?
Tell
me,
where
are
you?
Gerçek
miydin
(A-A)
Were
you
real?
(Ah-Ah)
Sözlerin
bakışlarım
içindesin
Your
words
are
in
my
gaze
Aşkla
oturduk
kalktık
oldu
mu?
We
sat
and
rose
with
love,
was
that
enough?
Böyle
seveceğim
gerçekten
de
son
mu
(SON)
Is
this
really
the
end
of
loving
you
like
this?
(END)
Seni
seviyorum
dediğimde
bu
kalp
dayanır
mı?
When
I
say
I
love
you,
can
this
heart
endure?
Aşık
olmak
değil
bak
bu
Kağan
Look,
Kagan,
this
isn't
love
Keşke
seni
sevmeseydim
I
wish
I
hadn't
loved
you
(U-La-La-La-La-La-La)
(Ooh-La-La-La-La-La-La)
Susuyorum
sebebimsin
I'm
silent,
you're
the
reason
Benim
olan
her
şeyi
de
bilirsin
You
know
everything
that's
mine
Deli
gibiyim
kafamda
bir
sesin
I'm
like
crazy,
a
voice
in
my
head
Gerçekten
de
söyle
sen
neredesin?
Really,
tell
me,
where
are
you?
Neden
böylesin
Kağan
söyle
bana
(Söyle)
Why
are
you
like
this,
Kagan,
tell
me
(Tell)
Söyle
bana,
söyle
bana
(Söyle)
Tell
me,
tell
me
(Tell)
Omuzunda
yüklerimi
hiç
taşıma
Never
carry
my
burdens
on
your
shoulder
Geceler
dizginlendi
(La-La-La-La-La)
Nights
are
bridled
(La-La-La-La-La)
(U-U-U-La-La-La-La-La)
(Ooh-Ooh-Ooh-La-La-La-La-La)
Nefsi
boynumda
aşkı
bak
koynumda
Desire
around
my
neck,
look,
love
in
my
bosom
Sevgi
sorun
mu
sence
söyle
bana
Is
love
a
problem,
tell
me
Senin
kalbin
atmıyorken
bana
While
your
heart
doesn't
beat
for
me
(U-U-U-La-La-La-La-La-La)
(Ooh-Ooh-Ooh-La-La-La-La-La-La)
(La-La-La-La-La-La-La)
(La-La-La-La-La-La-La)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kağan Basım
Альбом
33
дата релиза
20-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.