Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young
Otto
Young
Otto,
yeah
Put
your
hands
in
the
air
for
Cardec
Ayy,
Junger
Otto,
junger
Otto,
yeah,
Hände
hoch
für
Cardec,
ayy,
Got
surfboard
in
here
with
me
HGA
Can't
go
back,
Hab'n
Surfbrett
dabei,
HGA,
Kann
nicht
zurück,
Used
to
chase
after
that
Can't
go
back,
Hab'
danach
gejagt,
Kann
nicht
zurück,
God
came
to
save
the
day
Looking
at
Gott
kam,
um
den
Tag
zu
retten,
Schau'
zum
The
sky
like
the
roof
'bout
to
crack
(
Himmel,
als
ob
das
Dach
gleich
bricht
(
See
what
I'm
sayin',
ayy)
Jesus,
finna
come
back
soon
(
Verstehst
du,
was
ich
sag',
ayy)
Jesus,
kommt
bald
zurück
(
Huh)
Finna
come
back
soon
(
Huh)
Kommt
bald
zurück
(
What?)
Finna
come
back
soon
Say
what
you
need
to
say
Finna
come
back
Was?)
Kommt
bald
zurück
Sag,
was
du
sagen
musst,
Kommt
bald
Soon
Finna
come
back
soon
Finna
come
back
soon
And
Zurück
Kommt
bald
zurück
Kommt
bald
zurück
Und
He
gon'
say
Give
it
up,
better
not
give
me
no
cap
(
Er
wird
sagen
Gib
alles
her,
besser
kein
Fake
(
What
He
gon'
say?)
Give
it
up,
Was
wird
Er
sagen?)
Gib
alles
her,
Better
not
give
me
no
cap
I'm
not
Besser
kein
Fake
Ich
fall'
Falling
for
none
of
that
cap
Give
it
up
(
Nicht
auf
so
'nen
Fake
rein
Gib
alles
her
(
What
He
gon'
say?),
Was
wird
Er
sagen?),
Give
it
up
Can't
go
back,
used
to
chase
after
that
(
Gib
alles
her
Kann
nicht
zurück,
hab'
danach
gejagt
(
I
can't)
Can't
go
back,
caught
a
case
after
that
(
Ich
kann
nicht)
Kann
nicht
zurück,
hatte
'nen
Fall
danach
(
I
did)
Looking
to
the
sky
like
the
roof
'bout
to
crack
Das
hab'
ich)
Schau'
zum
Himmel,
als
ob
das
Dach
gleich
bricht
With
the
big
man
falling
through
the
paint,
Shaq
attack
(
Mit
dem
Großen,
der
durchs
Parkett
bricht,
Shaq-Angriff
(
Neal)
Pull
up
with
the
jump,
KD
(
Neal)
Komm'
mit
dem
Sprung,
KD
(
For
real)
Gotta
show
the
rock,
JAY-Z
(
Echt
jetzt)
Muss
den
Rock
zeigen,
JAY-Z
(
For
real)
Look
up
in
the
sky,
say
cheese
(
Echt
jetzt)
Schau'
zum
Himmel,
sag
Cheese
(
For
real)
Wanna
make
it
in,
say
please
(
Echt
jetzt)
Will
rein,
sag
Bitte
(
For
real)
Tryna
get
the
flow
wavy,
yeah
It's
a
bunch
of
us,
no
Brady
(
Echt
jetzt)
Versuch',
den
Flow
wellig
zu
machen,
yeah
Sind
viele
von
uns,
kein
Brady
(
You
dig?)
Never
let
an
outcast
in
your
circle
(
Verstehst
du?)
Lass
keinen
Außenseiter
in
deinen
Kreis
(
Cause
I
bet
he
gon'
do-re-mi
Never
three-way
me
every
day,
Weil
ich
wetten,
er
macht
Do-Re-Mi
Kein
Dreier
jeden
Tag,
They
got
the
answers
In
the
field
with
all
my
soldiers,
Sie
haben
die
Antworten
Im
Feld
mit
all
meinen
Soldaten,
I'm
Black
Panther
And
there's
so
many
states
in
the
thick,
Ich
bin
Black
Panther
Und
so
viele
Staaten
im
Dickicht,
I
hit
New
Hampshire
When
He
come
back
Ich
treff'
New
Hampshire
Wenn
Er
zurückkommt
You
gon'
ask
for
one
more
chance,
huh
(
Wirst
du
um
'ne
Chance
bitten,
huh
(
Boy)
Jesus,
finna
come
back
soon
(
Junge)
Jesus,
kommt
bald
zurück
(
Huh)
Finna
come
back
soon
(
Huh)
Kommt
bald
zurück
(
What?)
Finna
come
back
soon
Say
what
you
need
to
say
Finna
come
back
Was?)
Kommt
bald
zurück
Sag,
was
du
sagen
musst
Kommt
bald
Soon
Finna
come
back
soon
Finna
come
back
soon
And
He
gon'
say
Yeah,
Zurück
Kommt
bald
zurück
Kommt
bald
zurück
Und
Er
wird
sagen
Yeah,
1K,
KB,
yeah
Chief
don't
need
a
cheat
code
to
defeat
them
If
there's
1K,
KB,
yeah
Chief
braucht
keinen
Cheat-Code,
um
sie
zu
besiegen
Wenn's
Beef
though,
it'll
be
a
free
throw
Chief
cold
with
the
V
though
We
Beef
gibt,
wird's
'nen
Freiwurf
Chief
kalt
mit
dem
V
Wir
The
depot
to
the
people,
Sind
das
Depot
für
die
Leute,
Rico's
dethroned
Chief
told
me
to
be
bold
So
I'm
deep
soak
over
VEVO,
Rico
entthront
Chief
sagte
mir,
mutig
zu
sein
Also
bin
ich
tief
drin
über
VEVO,
One-double-zero
Reach
low,
got
the
briefs
low
to
your
dome
Reach
low,
Eindoppelnull
Greif
tief,
hab'
die
Info
für
dein'
Schädel
Greif
tief,
Got
the
peace
flow
to
your
soul
Peace
won't
be
the
free
throw
for
you
Hab'
den
Friedensfluss
für
deine
Seele
Frieden
wird
nicht
lang'
dein
Freiwurf
sein
Long
Chief
gon'
go
beast
mode
on
the
frauds
Everybody
gotta
stand
in
Chief
geht
Beast-Mode
auf
die
Fakes
Jeder
muss
in
der
The
end
zone
Can't
fear
God
like
Lorenzo,
Endzone
stehen
Kann
Gott
nicht
fürchten
wie
Lorenzo,
Uh
You
can
look
alive
in
the
Benzo
Dead
as
the
presidents
you
depend
Uh
Du
kannst
lebendig
im
Benzo
aussehen
Tot
wie
die
Präsidenten,
auf
die
du
On
It's
on,
guap,
guap,
I
got
a
plane
to
catch
Uh,
I
got
a,
ooh,
Bau'st
Es
geht
los,
Cash,
Cash,
ich
muss
ein
Flugzeug
kriegen
Uh,
ich
hab'
ein,
ooh,
What,
uh,
I
gotta
save
some
cash
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
Was,
uh,
ich
muss
Geld
sparen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
I'm
tryna
bring
'em
back,
yeah
I
see
you
laughing
now,
uh,
Ich
versuch',
sie
zurückzuholen,
yeah
Ich
seh'
dich
lachen,
uh,
You
won't
be
laughing
last
The
Savior's
coming
Jesus,
Du
wirst
nicht
als
Letzter
lachen
Der
Retter
kommt
Jesus,
Finna
come
back
soon
Finna
come
back
soon
Finna
come
back
soon
Finna
Kommt
bald
zurück
Kommt
bald
zurück
Kommt
bald
zurück
Kommt
Come
back
soon
Finna
come
back
soon
Big
dawg
P,
Bald
zurück
Kommt
bald
zurück
Großer
P,
I
got
rank,
pull
up
on
'em,
whoa
Wave
big,
look
like
the
sea
(
Ich
hab'
Rang,
zieh'
auf
sie
zu,
whoa
Welle
groß,
sieht
aus
wie
das
Meer
(
Uh-huh)
Durag,
I
put
wave
on
the
beat
(
Uh-huh)
Durag,
ich
bring'
Welle
auf
den
Beat
(
Uh-huh)
New
type
like
nobody
got
these
(
Uh-huh)
Neuartig,
wie
niemand
sonst
(
Whoa)
Big
bag,
'cause
I'm
payin'
my
tithes
(
Whoa)
Große
Tasche,
weil
ich
meine
Zehnten
zahle
(
Okay)
Phew
called,
it's
time
to
get
next
(
Okay)
Phew
rief,
es
ist
Zeit,
nächsten
zu
kriegen
(
Brrt)
He
just
sent
me
the
water,
I'm
blessed
(
Brrt)
Er
schickte
mir
das
Wasser,
ich
bin
gesegnet
(
Blessed)
All
the
rocket
and
wave
on
the
'net
(
Gesegnet)
All
die
Raketen
und
Wellen
im
Netz
(
Splash)
Fall
to
my
knees,
I
got
rest
(
Splash)
Fall'
auf
die
Knie,
ich
hab'
Ruhe
(
Yes)
Hah,
it's
Master
P
for
Patton
(
Ja)
Hah,
es
ist
Master
P
für
Patton
(
Patton)
It's
not
a
leak,
it's
hazard
(
Patton)
Kein
Leck,
es
ist
Hazard
(
Hazard)
Don't
gotta
preach,
I
practice
(
Hazard)
Muss
nicht
predigen,
ich
lebe
es
(
Practice?)
I
put
the
blood
over
everything
(
Lebe
es?)
Ich
tu'
das
Blut
über
alles
(
Yeah)
I
got
my
hood
out
the
hood
and
things
(
Yeah)
Ich
holte
mein
Viertel
aus
dem
Viertel
raus
(
Yeah)
The
plan
that
I
drew
was
a
good
and
thing
Yeah)
Der
Plan,
den
ich
zeichnete,
war
gut
The
stock
could
not
fit
in
a
wooden
frame,
uh
(
Die
Aktie
passt
nicht
in
'nen
Holzrahmen,
uh
(
Okay)
Tone
hold
a
mat,
this
my
essence,
yeah
(
Okay)
Ton
hält
'ne
Matte,
das
ist
mein
Wesen,
yeah
(
This
my
essence)
We
live
on
a
mission,
this
a
special,
uh
(
Das
ist
mein
Wesen)
Wir
leben
auf
Mission,
das
ist
speziell,
uh
(
Where
the
cash?)
No
L
in
my
circle,
this
ain't
Lexus,
P
Jesus,
Wo
ist
das
Cash?)
Kein
L
in
meinem
Kreis,
das
ist
kein
Lexus,
P
Jesus,
Finna
come
back
soon
Finna
come
back
soon
Finna
come
back
soon
Say
Kommt
bald
zurück
Kommt
bald
zurück
Kommt
bald
zurück
Sag
What
you
need
to
say
Finna
come
back
soon
Finna
come
back
soon
Finna
Was
du
sagen
musst
Kommt
bald
zurück
Kommt
bald
zurück
Kommt
Come
back
soon
And
He
gon'
say
Bald
zurück
Und
Er
wird
sagen
Give
it
up,
better
not
give
me
no
cap
(
Gib
alles
her,
besser
kein
Fake
(
What
He
gon'
say?)
Give
it
up,
Was
wird
Er
sagen?)
Gib
alles
her,
Better
not
give
me
no
cap
I'm
not
Besser
kein
Fake
Ich
fall'
Falling
for
none
of
that
cap
Give
it
up
Nicht
auf
so
'nen
Fake
rein
Gib
alles
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Elijah Burgess, Glenn Isaac Gordon, Jacob Cardec, Parris Hoskins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.