1Kilo feat. DoisP, Junior Lord, Mozart Mz & Pelé MilFlows - Selva - перевод текста песни на немецкий

Selva - Junior Lord , Mozart Mz , Pelé MilFlows , 1Kilo перевод на немецкий




Selva
Dschungel
Na terra onde o dinheiro manda
Im Land, wo das Geld regiert
E a morte anda ao lado a cada esquina
Und der Tod an jeder Ecke lauert
Meta de vida é ver o sonho vender igual gasolina
Lebensziel ist es, den Traum wie Benzin verkaufen zu sehen
Negócio limpo e sólido, sempre na adrenalina
Sauberes und solides Geschäft, immer im Adrenalinrausch
De nunca viver do óbvio, instinto me guia
Nie vom Offensichtlichen leben, der Instinkt leitet mich
Em meio à selva, se as nota não salva
Mitten im Dschungel, wenn die Scheine nicht retten
Minha rota de fuga é fumar pra esquecer da jaula
Mein Fluchtweg ist zu kiffen, um den Käfig zu vergessen
Nego ainda julga sem enxergar que na palma
Manche urteilen noch, ohne zu sehen, dass sie in der Handfläche sind
Da mão do sistema desde o tempo em que ia pra aula
Der Hand des Systems, seit der Zeit, als sie zur Schule gingen
Alta consequência, dois socão no peito e nem pergunta
Hohe Konsequenz, zwei Schläge auf die Brust und keine Fragen
Cresci em São Gonçalo, tеrra do tiro na nuca
Ich wuchs in São Gonçalo auf, Land des Genickschusses
Cria não é criado e se confirma na conduta
Ein Echter wird nicht gemacht, sondern zeigt sich im Verhalten
Maquiado de aliado, mas nóis rеconhece Judas
Als Verbündeter getarnt, aber wir erkennen Judas
Essa história vocês nunca ouviu, hmm
Diese Geschichte habt ihr nie gehört, hmm
Se perguntar, diz que nem me viu, yeah
Wenn man fragt, sag, du hast mich nicht mal gesehen, yeah
Fuga até quando a placa mil, vrum
Flucht, bis der Tacho tausend anzeigt, vrum
observar pra ver, na selva pra caçar
Nur beobachten, um zu sehen, ich bin im Dschungel, um zu jagen
Se esconde se você me ver, viu?
Versteck dich, wenn du mich siehst, kapiert?
Se perguntar, diz que nem me viu, yeah
Wenn man fragt, sag, du hast mich nicht mal gesehen, yeah
Fuga até quando a placa mil, vrum
Flucht, bis der Tacho tausend anzeigt, vrum
observar pra ver, na selva pra caçar
Nur beobachten, um zu sehen, ich bin im Dschungel, um zu jagen
Em busca do ouro
Auf der Suche nach Gold
Na selva de concreto cada passo é uma armadilha
Im Betondschungel ist jeder Schritt eine Falle
Contrato feito na bilha, nem tudo que brilha é ouro
Vertrag auf 'nem Zettel gemacht, nicht alles, was glänzt, ist Gold
Não certo na hora certa, disciplina com a família
Es klappt nicht zur richtigen Zeit, Disziplin mit der Familie
Não é formação de quadrilha, eu na busca do tesouro
Es ist keine Bandenbildung, ich bin auf der Suche nach dem Schatz
Comédia se perde pensando que é fácil
Der Witzbold verliert sich im Gedanken, es sei einfach
Um passo em falso quebra a perna
Ein falscher Schritt bricht das Bein
O vento leva quem tem a vontade fraca e vem à queda
Der Wind nimmt den mit, der einen schwachen Willen hat und stürzt
Se ficar, a rua cobra e se correr, o bicho pega
Wenn du bleibst, fordert die Straße, und wenn du rennst, kriegt dich das Biest
Quem se perde por dinheiro passa a vida andando às cegas
Wer sich für Geld verliert, verbringt sein Leben blind umhergehend
Sucesso antes do trabalho mesmo no dicionário
Erfolg vor Arbeit gibt's nur im Wörterbuch
Se seu trampo é sem horário, faça além do necessário menor
Wenn dein Job keine festen Zeiten hat, mach mehr als nötig, Kleiner
Eu vejo vários Quem Quer Ser um Milionário
Ich sehe viele "Wer wird Millionär"-Typen
Um milhão de adversários, visão, então que vença o melhor
Eine Million Gegner, Durchblick, also möge der Beste gewinnen
Comédia, se liga no papo que fala, vacilão dorme na vala
Witzbold, pass auf, was geredet wird, der Versager schläft im Graben
Comédia, ou tu abraça o papo ou o papo que te abraça
Witzbold, entweder du akzeptierst das Gerede oder das Gerede akzeptiert dich
Vários na vida bandida, uns pagando de bandido
Viele im Gaunerleben, manche spielen den Banditen
Tem uns mano que tão privado, uns que não são nem envolvido
Es gibt Brüder, die sind eingesperrt, manche, die nicht mal verwickelt sind
Mas eles correm por mim, até o fim
Aber sie rennen für mich, bis zum Ende
Rola pra mim, bom demais
Es läuft für mich, ist schon zu gut
Bolso cheio de onça, nóis vem de São Gonça'
Taschen voller Jaguare, wir kommen aus São Gonça'
tempos que eu fiz dinheiro, eu penso em fazer mais
Seit Langem mache ich Geld, ich denke nur daran, mehr zu machen
Eles correm por mim, até o fim
Sie rennen für mich, bis zum Ende
Rola pra mim, bom demais
Es läuft für mich, ist schon zu gut
Bolso cheio de onça, nóis vem de São Gonça'
Taschen voller Jaguare, wir kommen aus São Gonça'
tempos que eu fiz dinheiro, eu penso em fazer mais
Seit Langem mache ich Geld, ich denke nur daran, mehr zu machen
Essa história vocês nunca ouviu, hmm
Diese Geschichte habt ihr nie gehört, hmm
Se perguntar, diz que nem me viu, yeah
Wenn man fragt, sag, du hast mich nicht mal gesehen, yeah
Fuga até quando a placa mil, vrum
Flucht, bis der Tacho tausend anzeigt, vrum
observar pra ver, na selva pra caçar
Nur beobachten, um zu sehen, ich bin im Dschungel, um zu jagen
Se esconde se você me ver, viu?
Versteck dich, wenn du mich siehst, kapiert?
Se perguntar, diz que nem me viu, yeah
Wenn man fragt, sag, du hast mich nicht mal gesehen, yeah
Fuga até quando a placa mil, vrum
Flucht, bis der Tacho tausend anzeigt, vrum
observar pra ver, na selva pra caçar
Nur beobachten, um zu sehen, ich bin im Dschungel, um zu jagen
Em busca do ouro
Auf der Suche nach Gold





Авторы: Doisp, Junior Lord, Mozart Mz, Pelé Milflows

1Kilo feat. DoisP, Junior Lord, Mozart Mz & Pelé MilFlows - Em Busca do Ouro
Альбом
Em Busca do Ouro
дата релиза
23-10-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.