1Kilo feat. Chris, Pelé MilFlows, Gigante, TK & CT - A Febre - перевод текста песни на русский

A Febre - CT , Pelé MilFlows , 1Kilo перевод на русский




A Febre
Жар
Tamo fazendo gol de placa de frente com caveirão
Забиваем голы прямо перед броневиком
ligado, nós é feio, não é freio de camburão
Знаешь, детка, мы опасные, а не тормоза полицейской машины
Pangua na hora da janta que eu fodo seu batalhão
Полный разгром на ужин, я разнесу твой батальон
Travou uma tonelada, consumimos um milhão
Заработали тонну, потратили миллион
Mas não vim pra marcar toca e a cota no caminhão
Но я здесь не для того, чтобы отмечаться и делить добычу в грузовике
Essa droga vira nota, os cocota que vão no chão
Эта дрянь превращается в деньги, красотки падают к ногам
Mas essas ideia toda não enche meu coração
Но все эти идеи не наполняют мое сердце
Foi o mesmo dinheiro sujo
Это те же грязные деньги
Que matou os meus irmãos
Что убили моих братьев
Pra quem falou, eu vim de
Для тех, кто говорил, я пришел оттуда
Vim constatar, sem resumir
Пришел подтвердить, без лишних слов
Mal começou, deixa eu cantar
Все только начинается, дай мне спеть
O ratatá, sem mimimi
О стрельбе, без нытья
Sem perder as minhas ideia de cria
Не теряя своих идей, воспитанных улицей
Quem sabe um dia eu enriqueço a quebrada
Кто знает, может быть, однажды я обогащу район
Cada centavo que eu levar pra família
Каждый цент, который я принесу семье
Cada menor que eu tirar da calçada
Каждый пацан, которого я уберу с улицы
vitória e tudo me diz que não
Только победы, и все говорят мне, что это невозможно
O mundo é curto pra quem não tem visão
Мир тесен для тех, у кого нет видения
Levar esperança pra quem acredita na nossa missão
Нести надежду тем, кто верит в нашу миссию
Superaquece, é a febre, irmãos, é a febre, irmão
Перегрев, это жар, братья, это жар, брат
vitória e tudo me diz que não
Только победы, и все говорят мне, что это невозможно
O mundo é curto pra quem não tem visão
Мир тесен для тех, у кого нет видения
Levar esperança pra quem acredita na nossa missão
Нести надежду тем, кто верит в нашу миссию
Superaquece, é a febre, irmãos, é a febre, irmão
Перегрев, это жар, братья, это жар, брат
São milianos na luta, mano
Миллионы в борьбе, брат
Deus sabe tudo aquilo que passamos
Только Бог знает все, через что мы прошли
Tive sede de vitória quando entrei em campo
Я жаждал победы, когда вышел на поле
Tanto que acertei bola no ângulo
Настолько, что забил мяч точно в угол
Aprendi com a velha escola, não era tão da hora
Учился у старой школы, тогда было не так круто
Rap era coisa de vândalo
Рэп был чем-то вандальским
E hoje milhões de ouvintes
А сегодня миллионы слушателей
Com menos de vinte, aguardando o escândalo
Младше двадцати, ждут скандала
Quando canto sei que tudo posso
Когда я пою, я знаю, что все могу
Não fico no banco
Я не сижу на скамейке запасных
Na humildade eu mantive meu foco
Сохраняя смирение, я оставался сосредоточенным
E hoje a minha família eu banco
И сегодня я обеспечиваю свою семью
Inimigo não desiste, triste como dívidas no banco
Враг не сдается, печально, как долги в банке
Não faz sentido, é tipo ver
Это бессмысленно, это как смотреть
A história dos negros contada por brancos
Историю чернокожих, рассказанную белыми
Máximo respeito à toda branca
Максимальное уважение всем белым
Que trampa mais do que fala
Кто работает больше, чем говорит
Quem se achando desce do tamanco
Кто зазнался, спускайся с небес на землю
Pois não é pra tanto
Потому что это не так уж и важно
Essa bronca, essa marra, mano, para
Эта злость, эта спесь, брат, прекрати
Se não aguenta não se envolve
Если не можешь выдержать, не вмешивайся
Quem pode, pode, quem não pode se fode, mano
Кто может, тот может, кто не может, тот облажался, брат
Com Android, Iphone, Ipad e Ipod
С Android, iPhone, iPad и iPod
Cês tão ficando mongoloide
Вы становитесь слабоумными
Ei mano, pode levar tempo
Эй, брат, это может занять время
Mas o tempo não pode levar sua vontade
Но время не может отнять твое желание
São anos que tamo correndo
Мы бежим уже много лет
E mesmo assim correndo, não tamo nem na metade
И даже бегая, мы еще не на полпути
Sejamos aquilo que queremos
Давайте будем теми, кем хотим быть
E eu querendo muito pelo andar da carruagem
И я очень хочу, судя по тому, как идут дела
Então vamos pra onde nós podemos
Так что давайте отправимся туда, где мы можем
Ter o que não podia no início da viagem
Иметь то, чего не могли в начале пути
No jogo da vida, existe uma chance
В игре жизни есть только один шанс
Quem perdeu a vida não vai poder ter revanche
Кто потерял жизнь, не сможет взять реванш
Não é porque me dizem
Не потому, что мне говорят
Que eu sou um cara figura
Что я прикольный парень
Que eu querendo viver apenas como figurante
Что я хочу жить просто статистом
Várias noites em claro por querer ser
Много бессонных ночей из-за желания быть
Muito mais do que nós éramos antes
Намного больше, чем мы были раньше
Por isso que hoje clareando
Вот почему сегодня светает
É a luz no fim do túnel, bem menos distante
Это свет в конце туннеля, он уже не так далеко
vitória e tudo me diz que não
Только победы, и все говорят мне, что это невозможно
O mundo é curto pra quem não tem visão
Мир тесен для тех, у кого нет видения
Levar esperança pra quem acredita na nossa missão
Нести надежду тем, кто верит в нашу миссию
Superaquece, é a febre, irmãos, é a febre, irmão
Перегрев, это жар, братья, это жар, брат
vi, vi, vitória
Только победы, только победы, только победы
O Chris falou, o Chris falou
Крис уже сказал, Крис уже сказал
Que caia chuva de nota
Пусть падает дождь из денег
Deus, pelo amor, Deus, pelo amor
Боже, умоляю, Боже, умоляю
I don't go, I don't know
Я не иду, я не знаю
O porquê eles querem tentar
Почему они хотят попробовать
Querem falar, falam mal
Хотят говорить, говорят плохо
Querendo ser o Milflows
Хотят быть Милфлоусом
Novo rico do pedaço
Новый богач в округе
Usando o tênis mais caro
Носит самые дорогие кроссовки
Eles odeiam o 1kilo
Они ненавидят 1kilo
Elas gritam quando eu subo no palco
Они кричат, когда я выхожу на сцену
Dono do flow variado
Владелец разнообразного флоу
Que eles falam mal e não sabem fazer
Который они ругают и не умеют делать
E nunca vão aprender, não
И никогда не научатся, нет





Авторы: Italo Lopes Picoli, Daniel Dos Santos Barbosa, Victor Silva De Lima, Rafael Grego Peixoto Fortuna Domingos, Mauricio Augusto Lourenco, Christian Teme


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.