Текст и перевод песни 1Kilo feat. Diogo Loko MC, Chris MC, DoisP, DaPaz & Lino Krizz - Trem Bala
Enemies
querem
me
ver
cair
Враги
хотят
видеть
мое
падение,
Querem
meu
cargo,
não
meu
trabalho
Хотят
мою
должность,
а
не
мою
работу.
Não
querem
as
noites
sem
dormir
Они
не
хотят
бессонных
ночей,
Mas
acham
que
merecem
meu
espaço
Но
думают,
что
заслуживают
моего
места.
Correria
até
elevar
o
nível
Бегу
вперед,
чтобы
поднять
свой
уровень,
De
invisível
para
intocável
От
невидимого
к
неприкосновенному.
Fazendo
o
impossível
ser
inevitável
Делаю
невозможное
неизбежным,
É
indiscutível,
1Kilo
implacável
Это
неоспоримо,
1Kilo
неумолим.
Cês
são
previsível,
nóis
é
inabalável
Вы
предсказуемы,
мы
непоколебимы.
Prenda-me
se
for
capaz
Поймай
меня,
если
сможешь.
Tô
bem
além
do
que
eles
vêem
Я
намного
дальше,
чем
они
видят.
Quanto
mais
têm,
elas
querem
mais
Чем
больше
имеют,
тем
больше
хотят.
Encosta
a
mão
não,
que
os
menor
são
trem
bala
Не
трогай,
малышня
– пули.
Andando
sem
trava,
mais
de
100
placas
Идем
без
тормозов,
больше
100
тачек.
Melhor
do
Rio,
fala
quem
tá
de
volta
nas
área
Лучшие
в
Рио,
скажи,
кто
вернулся
в
район,
Causando
calafrio
Вызывая
озноб.
Cata
a
cota
e
vaza,
conta
as
nota
Бери
свою
долю
и
уходи,
считай
купюры.
Canto
a
vida,
corto
a
brisa
Пою
о
жизни,
рассекаю
ветер.
Nóis
que
roda
todo
o
mapa
Мы
катаемся
по
всей
карте
E
têm
respeito
em
qualquer
quebrada
que
pisa,
fé
И
имеем
уважение
в
любом
районе,
куда
ступаем,
веришь?
Cata
a
cota
e
vaza,
conta
as
nota
Бери
свою
долю
и
уходи,
считай
купюры.
Canto
a
vida,
corto
a
brisa
Пою
о
жизни,
рассекаю
ветер.
Nóis
que
roda
todo
o
mapa
Мы
катаемся
по
всей
карте
E
têm
respeito
em
qualquer
quebrada
que
pisa,
fé
И
имеем
уважение
в
любом
районе,
куда
ступаем,
веришь?
O
bonde
chega
e
passa,
leva
e
arrasta
a
massa
Наша
команда
прибывает
и
проезжает,
уносит
и
тащит
за
собой
массы.
Nada
vem
de
graça,
as
conversa
cara
de
favela
Ничего
не
дается
даром,
разговоры
с
лицом
фавел.
É
a
alma
na
levada
braba,
nóis
chega
e
embaça
Это
душа
в
бешеном
ритме,
мы
приходим
и
все
затуманиваем.
Calma,
aquieta,
parça
Тише,
успокойся,
дружище.
Eles
falam,
falam,
1Kilo
no
topo
Они
говорят,
говорят,
1Kilo
на
вершине.
Pra,
pera
um
pouco,
bagunçamo
o
jogo
Стой,
подожди
немного,
мы
разрушили
игру.
Verme
deu
chilique,
avancei
no
beat
Червь
закатил
истерику,
я
атаковал
бит.
Agora
é
mais
um
hit
na
boca
do
povo
Теперь
это
еще
один
хит
в
устах
народа.
Tá
pensando
que
o
bonde
vai
cair
Ты
думаешь,
что
наша
команда
упадет?
Na
na
na,
na
na
na
não
Не-не-не,
не-не-не,
нет.
Tá
querendo
feito
louco
me
atingir
Ты
хочешь,
как
сумасшедший,
достать
меня?
Ei
rapá,
calma
lá
que
cê
num
vai,
não
Эй,
парень,
успокойся,
у
тебя
не
получится,
нет.
E
vendo
o
que
eu
vi,
e
eu
vi
foi
de
perto
И
видя
то,
что
я
видел,
а
я
видел
это
вблизи,
Pra
quem
se
jogava
nunca
dava
certo
Для
тех,
кто
рисковал,
никогда
не
получалось.
Ali
no
campão,
eu
vi
a
função
Там,
на
поле,
я
видел,
как
все
работает.
O
exemplo
ficava
dos
cara
mais
velhos
Пример
брали
со
старших
ребят.
Tudo
um
pouco
ou
muito,
nada
espero
Всего
понемногу
или
много,
ничего
не
жду.
Na
quina,
na
berma,
regata
e
chinelo
На
углу,
на
обочине,
в
майке
и
шлепанцах.
Profissão
perigo,
sigo
foragido
Профессия
– опасность,
я
в
бегах.
E
confesso,
amigo,
eu
matei
meu
ego
И
признаюсь,
друг,
я
убил
свое
эго.
Vi
meu
bonde
explodir
teu
baile
Видел,
как
моя
команда
взрывает
твою
вечеринку.
Cash,
kush,
game
é
um
mero
detalhe
Деньги,
травка,
игра
– всего
лишь
мелочи.
Trip
aqui
na
city
no
estilo
alien
Кайфую
здесь,
в
городе,
в
стиле
пришельца.
Back
track
trap
no
teu
nível
hard
Бэк-трек,
трэп
на
твоем
хардкорном
уровне.
Dominando
o
mundo
Покоряем
мир.
DJ
Grego
nos
beat
DJ
Grego
на
бите.
Pega
a
visão,
vagabundo
Врубайся,
бродяга.
Nem
o
céu
é
o
limite
Даже
небо
не
предел.
Dominando
o
mundo
Покоряем
мир.
Avançamos
no
beat
Атакуем
бит.
Pega
a
visão,
vagabundo
Врубайся,
бродяга.
Nem
o
céu
é
o
limite
Даже
небо
не
предел.
O
bonde
é
o
crime,
não
é
o
creme
Наша
команда
– это
преступление,
а
не
сливки
общества.
Vagabundo
treme
quando
nóis
agita
o
baile,
go,
go
Бродяга
трясется,
когда
мы
зажигаем
на
вечеринке,
гоу-гоу.
A
teoria
da
alma
de
ouro
Теория
золотой
души.
Fé
que
nós
estourou
tudo
Верим,
что
мы
все
взорвали.
Todos
os
limite,
todas
boate
Все
границы,
все
клубы.
Vagabundo
sabe
que
é
de
verdade
Бродяга
знает,
что
это
правда.
Alma
de
favela
tomando
cidade
Душа
фавел
захватывает
город.
É
melhor
abrir
passagem
Лучше
уступи
дорогу.
Querem
ver
no
chão
só
quem
lutou
Хотят
видеть
на
земле
только
тех,
кто
боролся.
A
favela
venceu
Фавелы
победили.
Querem
ver
no
chão
só
quem
lutou
Хотят
видеть
на
земле
только
тех,
кто
боролся.
A
favela
venceu
Фавелы
победили.
Falo
sério,
jão,
é
de
grão
em
grão,
fortalece
o
bang
Говорю
серьезно,
братан,
по
крупицам
укрепляем
банду.
Quem
não
matar
morre,
morre
quem
mata
com
banho
de
sangue
Кто
не
убьет,
умрет,
умрет
тот,
кто
убивает,
в
крови.
Força
aos
que
fica,
forca
aos
traíra,
nada
será
como
antes
Силы
тем,
кто
остается,
петля
предателям,
ничто
не
будет
как
прежде.
Imagina
a
glória,
faz
minha
nóia,
o
silêncio
respira
um
instante
Представь
себе
славу,
это
сводит
меня
с
ума,
тишина
дышит
мгновение.
Sabe
como
é
Знаешь,
как
это
бывает.
Sofrimento
é
crescimento
pra
quem
tem
fé
Страдание
– это
рост
для
тех,
у
кого
есть
вера.
Mendigueiro,
ratoeiro
tá
no
pé
Нищий,
крыса
рядом.
Só
de
quina
na
esquina
clic
clec
Только
пятаки
на
углу,
клик-клак.
Não
atravessa
as
linhas
amarelas
Не
пересекай
желтые
линии.
Sem
sossego
no
aconchego,
beco
da
favela
Без
покоя
в
уюте,
переулок
фавел.
Ouço
vozes
e
açoites,
porão
do
sul
Слышу
голоса
и
удары
кнута,
подвал
на
юге.
A
beleza
da
tristeza
de
um
canto
blues
Красота
печали
в
песне
блюз.
Deus
me
livre
e
guarde
Боже,
упаси
и
сохрани.
Frieza
no
calor
Холод
в
жаре.
Quem
tiver
comigo
Кто
со
мной,
Só
sou
um
sonhador
Я
всего
лишь
мечтатель.
Sonhador,
sonhador,
sonhador
Мечтатель,
мечтатель,
мечтатель.
Querem
ver
no
chão
só
quem
lutou
Хотят
видеть
на
земле
только
тех,
кто
боролся.
A
favela
venceu
Фавелы
победили.
Querem
ver
no
chão
só
quem
lutou
Хотят
видеть
на
земле
только
тех,
кто
боролся.
A
favela
venceu
Фавелы
победили.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Paulo Dias Ramalho, Diogo Silva Nogueira, Dapaz, Cristiano Natalino, Victor Silva De Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.