Текст и перевод песни 1Kilo - Duro Igual Concreto (feat. Gabrá, Knust, Baviera, Pelé MilFlows & MD) [Remix]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duro Igual Concreto (feat. Gabrá, Knust, Baviera, Pelé MilFlows & MD) [Remix]
Твердый, как бетон (совместно с Gabrá, Knust, Baviera, Pelé MilFlows & MD) [Remix]
Ela
veio
assim
Она
пришла
вот
так
Ela
veio
assim
Она
пришла
вот
так
Ela
veio
assim,
disposta
a
aceitar
minha
proposta
sem
pensar
no
fim
Она
пришла
вот
так,
готовая
принять
мое
предложение,
не
думая
о
конце
Disse
pra
mim:
"A
vida
sem
respostas
e
você
pra
me
fazer
sorrir"
Сказала
мне:
"Жизнь
без
ответов,
а
ты
— чтобы
заставить
меня
улыбаться"
Oh
oh,
to
aqui
linda
О-о,
я
здесь,
красотка
Criou
flow,
sempre
bem
vinda
Создала
свой
стиль,
всегда
желанная
Oh
oh,
vê
se
me
liga
О-о,
позвони
мне
Relação
de
bandido
e
bandida
Отношения
бандита
и
бандитки
Oh
oh,
to
aqui
linda
О-о,
я
здесь,
красотка
Criou
flow,
sempre
bem
vinda
Создала
свой
стиль,
всегда
желанная
Oh
oh,
vê
se
me
liga
О-о,
позвони
мне
Relação
de
bandido
e
bandida
Отношения
бандита
и
бандитки
Relação
de
bandido
e
bandida
Отношения
бандита
и
бандитки
O
jeito
que
tu
faz
é
o
que
mais
me
excita
То,
как
ты
это
делаешь,
больше
всего
меня
возбуждает
O
jeito
que
tu
senta
"nossa,
mamacita"
То,
как
ты
садишься,
"боже,
красотка"
Seremos
os
bandidos
na
vida
mais
rica
Мы
будем
бандитами
в
самой
богатой
жизни
Você
Selena
Gomez,
eu
pique
The
Weekend
Ты
— Селена
Гомес,
я
— типа
The
Weeknd
Hijo
de
la
puta
madre
que
mulher
bonita
Черт
возьми,
какая
красивая
женщина
Daquela
que
você
quer
levar
pro
resto
da
vida
Та,
с
которой
хочешь
провести
остаток
жизни
Morar
juntinho
na
vila
com
os
pivete
curtindo
Martinho
da
Vila
Жить
вместе
в
районе,
с
пацанами,
слушая
Мартиньо
да
Вила
Essa
mina
me
acalma
mais
que
camomila
(Ai!)
Эта
девушка
успокаивает
меня
больше,
чем
ромашка
(Ай!)
Mais
danada
do
que
a
Ludmilla
Более
дерзкая,
чем
Ludmilla
Afrodite
com
Tequila
Афродита
с
текилой
Quer
ela?
Entra
na
fila
Хочешь
ее?
Встань
в
очередь
Versão
acordada
da
Bela
Adormecida
Пробужденная
версия
Спящей
красавицы
Espero
te
encontrar
além
daqui
em
outras
vidas
Надеюсь
встретить
тебя
и
в
других
жизнях
Sou
pobre
mas
sei
fazer
freestyle
Я
беден,
но
умею
фристайлить
Tu
para
tudo
quando
passo
'cê
sabe
Ты
замираешь,
когда
я
прохожу
мимо,
ты
знаешь
Nesse
ritmo
eu
nem
quero
saber
qual
é
teu
signo
В
таком
ритме
мне
все
равно,
какой
у
тебя
знак
зодиака
No
mínimo
o
que
eu
quero
saber
é
como
eu
te
levo
pro
meu
bairro
Как
минимум,
я
хочу
знать,
как
отвезти
тебя
в
свой
район
Que
seja
eterno
enquanto
dure
Пусть
будет
вечным,
пока
длится
Eu
tô
duro
igual
concreto
e
ela
quer
Я
твердый,
как
бетон,
а
она
хочет
Eu
duro
igual
concreto
Я
твердый,
как
бетон
E
que
jure
amor
eterno
И
чтобы
клялась
в
вечной
любви
Eu
fujo
de
afeto,
mas
eu
confesso
Я
избегаю
привязанности,
но
признаюсь
Que
tudo
que
tu
faz
me
balança
Что
все,
что
ты
делаешь,
меня
волнует
Devia
ser
crime
e
não
aceitar
fiança
Это
должно
быть
преступлением,
и
за
это
не
принимают
залог
Me
olhar
enquanto
dança
Смотреть
на
тебя,
когда
ты
танцуешь
Ainda
mais
se
toca
funk
Тем
более,
если
играет
фанк
Eu
peço
calma
Я
прошу
спокойствия
Toca
funk
eu
penso
em
transa
Играет
фанк,
я
думаю
о
сексе
Lei
da
atração
do
universo
Закон
притяжения
вселенной
Pouco
tempo
de
conversa,
pouca
roupa
Немного
разговоров,
мало
одежды
Agora
que
eu
tô
vendo
que
tu
é
louca
Теперь
я
вижу,
что
ты
сумасшедшая
Falou
pra
mim
que
que
gosta
de
sexo
bruto
Ты
сказала
мне,
что
любишь
грубый
секс
Se
eu
quebrar
essa
mina
onde
eu
compro
outra
Если
я
сломаю
эту
девчонку,
где
я
куплю
другую?
O
ar
eu
perco
se
eu
vejo
ela
rebolar
Я
теряю
воздух,
когда
вижу,
как
ты
танцуешь
Desejo
o
seu
beijo,
me
tira
o
ar
Желаю
твоего
поцелуя,
ты
захватываешь
мое
дыхание
Deixa
eu
viajar
no
céu
da
sua
boca
Позволь
мне
путешествовать
по
небу
твоего
рта
Deu
saudade
de
quando
era
só
eu
e
você
Скучаю
по
тем
временам,
когда
были
только
я
и
ты
Na
verdade
só
com
ela
que
consigo
sentir
prazer
На
самом
деле,
только
с
тобой
я
могу
чувствовать
удовольствие
Foi
maldade,
você
colar
na
minha
cidade
Было
жестоко
с
твоей
стороны
приехать
в
мой
город
Sem
um
pingo
de
sinceridade
Без
капли
искренности
E
me
procurar
querendo
me
amar
И
искать
меня,
желая
любить
меня
Degustar
dela
é
prazer,
não
sei
mais
o
que
fazer
Наслаждаться
тобой
— это
удовольствие,
я
не
знаю,
что
делать
Então
deixa
acontecer
e
para
com
essa
sacanagem
Так
пусть
все
случится,
и
прекрати
эти
игры
Não
sei
mais
o
que
fazer,
então
deixa
acontecer
Я
не
знаю,
что
делать,
так
пусть
все
случится
E
para
com
essa
sacanagem
И
прекрати
эти
игры
E
para
com
essa
sacanagem
И
прекрати
эти
игры
E
para
com
essa
sacanagem
И
прекрати
эти
игры
Ela
veio
assim,
disposta
a
aceitar
minha
proposta
sem
pensar
no
fim
Она
пришла
вот
так,
готовая
принять
мое
предложение,
не
думая
о
конце
Disse
pra
mim:
"A
vida
sem
respostas
e
você
pra
me
fazer
sorrir"
Сказала
мне:
"Жизнь
без
ответов,
а
ты
— чтобы
заставить
меня
улыбаться"
Oh
oh,
to
aqui
linda
О-о,
я
здесь,
красотка
Criou
flow,
sempre
bem
vinda
Создала
свой
стиль,
всегда
желанная
Oh
oh,
vê
se
me
liga
О-о,
позвони
мне
Relação
de
bandido
e
bandida
Отношения
бандита
и
бандитки
Oh
oh,
to
aqui
linda
О-о,
я
здесь,
красотка
Criou
flow,
sempre
bem
vinda
Создала
свой
стиль,
всегда
желанная
Oh
oh,
vê
se
me
liga
О-о,
позвони
мне
Relação
de
bandido
e
bandida
Отношения
бандита
и
бандитки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Nobrega De Medeiros Feliciano, Mauricio Augusto Lourenco, Adel Texeira Da Silva Junior, Pedro Felipe Baviera, Gabriel Machado Braga, Daniel Knust De Barros Arruda, Felipe Roque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.