Текст и перевод песни 1Kilo feat. MD Pdr Crew - Meus Demônios
Exorcizando
demônios,
exercitando
neurônios
Exorcising
demons,
exercising
neurons
Tiro
tripa
do
fake,
tripa
do
falso
de
bíceps
inflado
I
rip
the
guts
out
of
the
fake,
the
guts
of
the
false
with
inflated
biceps
Ripa
no
falso
cabaço
do
caralho
Rip
off
the
fake
motherfucker
gourd
Nunca
passa
de
fase,
eu
sou
autodidata
Never
get
past
the
stage,
I'm
self-taught
Os
problemas
são
as
datas
The
problems
are
the
dates
Meus
motivos
é
meu
fardo
My
reasons
are
my
burden
O
que
será
será,
mas
a
mãe
verá
What
will
be
will
be,
but
mom
will
see
Meu
amanhã
virá,
cantando
sem
pirar
My
tomorrow
will
come,
singing
without
freaking
out
Sabendo
onde
morar,
faço
o
corre
virar
Knowing
where
to
live,
I
make
the
run
turn
around
O
mano
admirar,
sem
poder
adivinhar
The
bro
admires,
without
being
able
to
guess
E
não
me
pare,
o
movimento
é
protestante
And
don't
stop
me,
the
movement
is
Protestant
Pode
pá
que
to
ligado
no
farsante
You
can
stop,
I'm
aware
of
the
fake
Pode
pá
que
palco
não
é
palanque
You
can
stop,
the
stage
is
not
a
platform
Não
tem
como
hoje
ser
igual
antes
There's
no
way
today
is
the
same
as
before
Tudo
distante,
outro
semblante
Everything
is
distant,
another
face
Mas
pode
pá
também
que
ninguém
vai
meter
o
louco
But
you
can
stop
too,
because
nobody's
gonna
act
crazy
Fala
que
eu
tô
louco,
ainda
bem
que
eu
tô
louco
Say
I'm
crazy,
good
thing
I'm
crazy
Se
pergunte
Burro
no
furdunço
Ask
yourself,
Donkey
in
the
uproar
O
porque
de
todos
falando
e
todos
mudos
Why
everyone's
talking
and
everyone's
mute
Todos
ouvindo
e
todos
surdos,
todos
vendo
e
todos
cegos
Everyone
listening
and
everyone
deaf,
everyone
seeing
and
everyone
blind
Bem
vindos
ao
Rap
Game
Welcome
to
the
Rap
Game
Batalha
do
ego,
palhaçada
Ego
battle,
clowning
around
São
meus
demônios
que
escolhem
meu
tempo
pra
dormir
It's
my
demons
who
choose
my
time
to
sleep
Somam
verdade
e
mentira,
tentam
me
iludir
They
add
truth
and
lies,
try
to
deceive
me
Descobriram
um
jeito
de
me
fazer
sorrir
They
found
a
way
to
make
me
smile
Descobriram
um
jeito
de
me
fazer
sorrir
They
found
a
way
to
make
me
smile
São
meus
demônios
que
escolhem
meu
tempo
pra
dormir
It's
my
demons
who
choose
my
time
to
sleep
Somam
verdade
e
mentira,
tentam
me
iludir
They
add
truth
and
lies,
try
to
deceive
me
Descobriram
um
jeito
de
me
fazer
sorrir
They
found
a
way
to
make
me
smile
Descobriram
um
jeito
de
me
fazer
sorrir
They
found
a
way
to
make
me
smile
Tenho
meus
demônios
I
have
my
demons
Se
hoje
somos
os
sonhos
que
temos
If
today
we
are
the
dreams
we
have
Eu
temo
ter
mais
madrugadas
sem
sono
I
fear
having
more
sleepless
nights
E
antes
do
fim,
um
drink
pra
mim
And
before
the
end,
a
drink
for
me
Um
brinde
a
nós
Cheers
to
us
E
a
cada
momento
de
paz
And
to
every
moment
of
peace
Entre
tantos
quartos
me
encontrei
a
sós
nesse
barco
Among
so
many
rooms,
I
found
myself
alone
in
this
boat
Rezando
pra
alcançar
o
cais
Praying
to
reach
the
pier
A
voz
na
cabeça
diz:
"faz"
The
voice
in
my
head
says:
"do
it"
Fiz
o
que
eu
fiz,
nunca
quis
o
que
atrai
I
did
what
I
did,
I
never
wanted
what
attracts
Até
quem
fala
"é
nós"
trai
Even
those
who
say
"it's
us"
betray
Antes
ouvisse
a
voz
que
me
diz
"faz"
I
wish
I
had
listened
to
the
voice
that
tells
me
"do
it"
Ando
entre
anjos
e
demônios
I
walk
among
angels
and
demons
Sonhos
ao
chão
Dreams
on
the
floor
Piso
sem
olhar
pra
trás
I
step
without
looking
back
Viso
o
que
é
eterno,
vivendo
no
inferno
I
aim
for
what
is
eternal,
living
in
hell
Espero
que
tudo
isso
não
seja
em
vão
I
hope
all
this
is
not
in
vain
São
meus
demônios
que
escolhem
meu
tempo
pra
dormir
It's
my
demons
who
choose
my
time
to
sleep
Somam
verdade
e
mentira,
tentam
me
iludir
They
add
truth
and
lies,
try
to
deceive
me
Descobriram
um
jeito
de
me
fazer
sorrir
They
found
a
way
to
make
me
smile
Descobriram
um
jeito
de
me
fazer
sorrir
They
found
a
way
to
make
me
smile
São
meus
demônios
que
escolhem
meu
tempo
pra
dormir
It's
my
demons
who
choose
my
time
to
sleep
Somam
verdade
e
mentira,
tentam
me
iludir
They
add
truth
and
lies,
try
to
deceive
me
Descobriram
um
jeito
de
me
fazer
sorrir
They
found
a
way
to
make
me
smile
Descobriram
um
jeito
de
me
fazer
sorrir
They
found
a
way
to
make
me
smile
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Paulo Dias Ramalho, Pablo Da Cruz Martins, Gustavo Nobrega De Medeiros Feliciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.