1Kilo feat. Pablo Martins, Baviera, Knust & Piruka - Fogo dos Nossos Planos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 1Kilo feat. Pablo Martins, Baviera, Knust & Piruka - Fogo dos Nossos Planos




Fogo dos Nossos Planos
Огонь наших планов
Todo o tempo para ficar aqui (ficar aqui)
Всё время, чтобы остаться здесь (остаться здесь)
No fogo dos nossos planos (como você vai agir?)
В огне наших планов (как ты поступишь?)
No fogo dos nossos planos (como você vai agir?)
В огне наших планов (как ты поступишь?)
Todo o tempo para ficar aqui (ficar aqui)
Всё время, чтобы остаться здесь (остаться здесь)
No fogo dos nossos planos (como você vai agir?)
В огне наших планов (как ты поступишь?)
No fogo dos nossos planos (como você vai agir?)
В огне наших планов (как ты поступишь?)
Eu trago meu corpo, minha alma
Я отдаю тебе свое тело, свою душу
E o que eu sinto e vivo em cada som
И всё, что чувствую и переживаю в каждом звуке
Copiou?
Скопировала?
Essa mudou? Não!
Это изменилось? Нет!
Minha vida meu dom, minha arte meu som
Моя жизнь - мой дар, мое искусство - мой звук
Menina 'cê trouxe inspiração, pra compor
Девочка, ты принесла вдохновение для сочинения
Pensando em você vem pronto o refrão
Думая о тебе, припев уже готов
Mais uma de amor, vou cantarolando
Ещё одна о любви, буду напевать
De acordo com o violão
В такт гитаре
Absorvo o que é bom, absorvo o ruim sim
Впитываю хорошее, впитываю и плохое, да
Mas filtro o que serve pra mim irmão
Но фильтрую то, что нужно мне, брат
Surtos que veem e vão, frutos da imaginação
Приступы, которые приходят и уходят, плоды воображения
Lúcido louco, artista ou poeta?
Трезвый безумец, художник или поэт?
Deixo pra visão de quem me interpreta
Оставлю это на суд тех, кто меня интерпретирует
Ou talvez não, sem rótulo ou definição
Или, возможно, нет, без ярлыков и определений
Menina eu preciso de chão
Девочка, мне нужна опора
É minha vida, eu me viro, bom
Это моя жизнь, я справлюсь, всё в порядке
É mentira, eu acilo razão
Ложь, я ищу причину
Quero 100% de tudo, quem quer 10% é garçom
Хочу всё на 100%, кто хочет 10% - тот официант
Respiro sinto cada tom puro
Дышу, чувствую каждый чистый звук
Divido e viro inspiração e juro
Делюсь и становлюсь вдохновением, и клянусь
Cada som é tudo, coração
Каждый звук - это всё, сердце
Se fosse ambição eu 'taria duro
Будь это только амбиции, я бы был сухарём
Eu resolvi viver o agora
Я решил жить настоящим
Foda-se os planos, bora
К чёрту планы, пошли
O tempo é pouco pra medir o destino
Время слишком коротко, чтобы измерять судьбу
Comemora
Празднуй
Se eu te perguntar
Если я спрошу тебя
Se tu quer viver o meu mundo
Хочешь ли ты жить в моём мире
Eu sei, eu sei que no fundo, é
Я знаю, я знаю, что в глубине души, это
Se eu te perguntar
Если я спрошу тебя
Se tu quer viver o meu mundo
Хочешь ли ты жить в моём мире
Eu sei que no fundo, é sim
Я знаю, что в глубине души, да
Eu sei que no fundo, é sim
Я знаю, что в глубине души, да
Eu sei que no fundo, é sim
Я знаю, что в глубине души, да
Se tu quer viver o meu mundo
Хочешь ли ты жить в моём мире
Amor de bandido
Любовь бандита
Aquilo que dizes que eu tenho contigo
То, что, по твоим словам, у меня с тобой
Eu tapo-te a boca, rasgo-te a roupa
Я закрываю твой рот, разрываю твою одежду
Pra ti, vida louca, é ma vida comigo
Для тебя, сумасшедшая жизнь, это моя жизнь с тобой
E até compreendo, que o teu batimento dá-me inspiração
И я даже понимаю, что твое сердцебиение вдохновляет меня
E eu penso no teu corpo molhado
И там я думаю о твоём мокром теле
Desiludida dizes que eu fui ilusão
Разочарованная, ты говоришь, что я был иллюзией
E que tudo o que eu faço é errado
И что всё, что я делаю - неправильно
E eu penso: se eu lutar eu venço
А я думаю: если буду бороться, то добьюсь своего
me arrependo daquilo que não faço
Сожалею только о том, чего не делаю
Dizes que eu não te mereço mas
Ты говоришь, что я тебя не достоин, но
Viras o mundo pra ter uma hora no quarto
Ты готова на всё, чтобы провести час в комнате
eu e tu
Только ты и я
eu fico louco com o teu corpo nu
Тогда я схожу с ума от твоего обнаженного тела
Eu quero sentir o teu cheiro
Хочу почувствовать твой запах
eu e tu
Только ты и я
Longe do mundo, pra ser verdadeiro
Вдали от мира, чтобы быть настоящим
Não fui o primeiro, mas vou ser o último
Я не был первым, но буду последним
Mas foi uma fase na vida
Но это был этап в жизни
No meio de tantos, eu sei que fui único
Среди стольких, я знаю, что был единственным
E tu, uma frase na Bíblia
А ты - фраза из Библии
Vivo o momento, e o sentimento
Живу моментом и чувством
Que eu tinha por ti voou
Которое испытывал к тебе, оно улетело
Eu separei-me e troquei os momentos que tinha pelo momento em que tou
Я отстранился и променял те моменты на то, что имею сейчас
Todo o tempo para ficar aqui (ficar aqui)
Всё время, чтобы остаться здесь (остаться здесь)
No fogo dos nossos planos (como você vai agir?)
В огне наших планов (как ты поступишь?)
No fogo dos nossos planos (como você vai agir?)
В огне наших планов (как ты поступишь?)
Todo o tempo para ficar aqui (ficar aqui)
Всё время, чтобы остаться здесь (остаться здесь)
No fogo dos nossos planos (como você vai agir?)
В огне наших планов (как ты поступишь?)
No fogo dos nossos planos (como você vai agir?)
В огне наших планов (как ты поступишь?)





Авторы: Daniel Knust De Barros Arruda, Pablo Da Cruz Martins, Pedro Felipe Baviera, Andre Filipe Oliveira Da Silva

1Kilo feat. Pablo Martins, Baviera, Knust & Piruka - Fogo dos Nossos Planos
Альбом
Fogo dos Nossos Planos
дата релиза
08-02-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.