Текст и перевод песни 1Kilo feat. Xamã - Selva de Concreto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selva de Concreto
Concrete Jungle
Tequila
e
kush,
nós
dois
Tequila
and
kush,
the
two
of
us
Tipo
fogo
e
gasolina
linda,
vem
só
de
blush
Like
fire
and
gasoline,
beautiful,
you
come
just
with
blush
Ela
tem
classe,
bem
assim,
já
sabe
o
fim
She
has
class,
just
like
that,
already
knows
the
end
Noite
quente,
sente
o
vento
da
praia
Warm
night,
feel
the
wind
from
the
beach
Dança
pra
mim,
joga
na
cara
Dance
for
me,
throw
it
in
my
face
Então
faz
assim,
sexo
e
fumaça
So
do
it
like
this,
sex
and
smoke
A
selva
é
de
concreto
e
eu
penso
com
calma
The
jungle
is
concrete
and
I
think
calmly
Metro
por
metro,
certo
meu
chapa
Meter
by
meter,
right
my
friend
E
vai
ser
como
tem
que
ser,
então
relaxa
And
it
will
be
as
it
has
to
be,
so
relax
Desce
e
sobe,
doce
dose,
só
hoje,
gata
Go
down
and
up,
sweet
dose,
just
today,
baby
E
vai
ser
como
tem
que
ser,
vem
relaxa
And
it
will
be
as
it
has
to
be,
come
relax
Desce
e
sobe,
como
só
você
sabe,
gata
Go
down
and
up,
as
only
you
know
how,
baby
A
margem
do
certo
At
the
edge
of
right
Selva
de
concreto
Concrete
jungle
Gatilho
e
disposição
Trigger
and
disposition
Meu
amor
eu
aprendi
a
ter
o
meu
coração
na
palma
da
mão,
se
é
certo
My
love,
I
learned
to
have
my
heart
in
the
palm
of
my
hand,
if
it's
right
Selva
de
concreto
Concrete
jungle
Gatilho
e
disposição
Trigger
and
disposition
Meu
amor
eu
aprendi
a
ter
o
meu
coração
na
palma
da
mão
My
love,
I
learned
to
have
my
heart
in
the
palm
of
my
hand
Foi
Sabotage,
eu
paguei
três
e
oitenta
na
passagem
It
was
Sabotage,
I
paid
three
eighty
for
the
ticket
Ela
me
olhou,
parou,
passou,
pelada
é
mó
viagem
She
looked
at
me,
stopped,
passed,
naked
is
a
trip
Patty
Rio-Niterói
curte
rap,
punk,
tatuagem
Patty
Rio-Niterói
enjoys
rap,
punk,
tattoos
Maconha,
funk
e
sucessagem
Marijuana,
funk
and
success
Chega,
manda
mensagem
que
eu
compro
cerveja
Come
on,
send
a
message
and
I'll
buy
beer
Eu
te
busco
lá
no
ponto,
você
vem,
me
beija
I'll
pick
you
up
at
the
point,
you
come,
kiss
me
Eu
te
beijo
e
ponto,
tua
perna
fraqueja
I
kiss
you
and
that's
it,
your
leg
weakens
Ainda
te
devo
quinze
conto
I
still
owe
you
fifteen
bills
Mesmo
assim
tu
me
corteja,
quer
que
eu
vá
na
igreja
Even
so,
you
court
me,
you
want
me
to
go
to
church
E
eu
que
não
sou
santo,
dou
mais
dois
catranco
And
I,
who
am
no
saint,
give
two
more
puffs
Vou
na
cantareira,
ficar
de
bobeira
I'm
going
to
Cantareira,
to
chill
Desça
do
tamanco,
seja
mais
maneira,
mas
não
seja
tanto
Get
off
your
high
horse,
be
cooler,
but
not
too
much
Amanhã
é
sexta-feira
Tomorrow
is
Friday
Ela
já
quis
viajar,
hoje
quer
ficar
da
melhor
maneira
She
already
wanted
to
travel,
today
she
wants
to
stay
in
the
best
way
A
margem
do
certo
At
the
edge
of
right
Selva
de
concreto
Concrete
jungle
Gatilho
e
disposição
Trigger
and
disposition
Meu
amor
eu
aprendi
a
ter
o
meu
coração
na
palma
da
mão,
se
é
certo
My
love,
I
learned
to
have
my
heart
in
the
palm
of
my
hand,
if
it's
right
Selva
de
concreto
Concrete
jungle
Gatilho
e
disposição
Trigger
and
disposition
Meu
amor
eu
aprendi
a
ter
o
meu
coração
na
palma
da
mão
My
love,
I
learned
to
have
my
heart
in
the
palm
of
my
hand
Ela
tem
o
dom
então
eu
vou
She
has
the
gift
so
I'm
going
Quer
um
dom
bom,
curte
o
flow,
quer
viver
o
amor
Want
a
good
gift,
enjoy
the
flow,
want
to
live
love
E
eu
curto
a
grana
e
o
calor
do
corpo
And
I
enjoy
the
money
and
the
warmth
of
the
body
Enquanto
a
chama
acende
outro
While
the
flame
lights
another
one
Ouro
branco
raro
e
caro
como
o
sonho,
tão
louco
Rare
and
expensive
white
gold
like
the
dream,
so
crazy
Gelo
no
copo,
ponho
meu
melhor
no
jogo
Ice
in
the
glass,
I
put
my
best
in
the
game
Foco
a
gata
na
praia,
marca
de
sol
no
corpo
Focus
on
the
girl
on
the
beach,
tan
lines
on
her
body
Antes
que
caia
a
noite
e
o
biquíni
um
brinde
Before
night
falls
and
the
bikini,
a
toast
Antes
que
eu
saia,
deixa
eu
sentir
seu
gosto
Before
I
leave,
let
me
taste
you
Aposta
alta,
ela
aceita
minha
proposta
High
bet,
she
accepts
my
proposal
Fecha
a
porta
e
chapa,
gata
é
coisa
nossa
Close
the
door
and
friend,
the
girl
is
ours
Olha
pra
mim
só
de
lingerie
rosa
Look
at
me,
just
in
pink
lingerie
Foda,
ela
me
provoca
Damn,
she
provokes
me
E
eu
sei
o
que
ela
gosta
And
I
know
what
she
likes
E
eu
sei
o
que
ela
gosta
And
I
know
what
she
likes
Foda,
ela
me
provoca
Damn,
she
provokes
me
E
eu
sei
o
que
ela
gosta
And
I
know
what
she
likes
(Foda,
ela
gosta)
(Damn,
she
likes
it)
(Foda,
ela
gosta)
(Damn,
she
likes
it)
(Foda,
ela
gosta)
(Damn,
she
likes
it)
(Foda,
ela
gosta)
(Damn,
she
likes
it)
(Foda,
ela
gosta)
(Damn,
she
likes
it)
(Foda,
ela
gosta)
(Damn,
she
likes
it)
(Foda,
ela
gosta)
(Damn,
she
likes
it)
(Foda,
ela
gosta)
(Damn,
she
likes
it)
(Foda,
ela
gosta)
(Damn,
she
likes
it)
(Foda,
ela
gosta)
(Damn,
she
likes
it)
(Foda,
ela
gosta)
(Damn,
she
likes
it)
(Foda,
ela
gosta)
(Damn,
she
likes
it)
(Foda,
ela
gosta)
(Damn,
she
likes
it)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geizon Carlos Da Cruz Fernandes, Rafael Grego Peixoto Fortuna Domingos, Pablo Da Cruz Martins, Pedro Paulo Dias Ramalho, Felipe Roque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.