1Kilo - Sensação - перевод текста песни на русский

Sensação - 1Kiloперевод на русский




Sensação
Ощущение
Foi que a porta abriu, passarinho voou
И вот дверь открылась, птичка уже улетела
Ela quer saber de mim, por aqui tudo bem
Ты хочешь знать обо мне, у меня тут всё хорошо
Diz que vai se despedir, se eu não pedir sua mão
Говоришь, что попрощаешься, если я не попрошу твоей руки
Vai partir, vai sumir, se eu não pagar paixão
Уйдёшь, исчезнешь, если я не отвечу на твою страсть
Calma linda não se desespera tanto
Спокойно, милая, не отчаивайся так сильно
E pra ser sincero, não espera tanto
И если честно, не ожидай слишком многого
É que eu sou do mundo, na minha vida eu mando
Я ведь человек мира, в своей жизни я сам себе хозяин
′Cê me conheceu, eu não era santo
Ты познакомилась со мной, я уже не был святым
Deixou eu vou, amor eu tentando não te magoar e dar a solução
Оставь, я ухожу, любовь моя, я пытаюсь не ранить тебя и найти решение
Pele a pele, e cara a cara
Кожа к коже, и лицом к лицу
Recordações que a carne pede
Воспоминания, которых жаждет плоть
A mente entregue
Разум отдался
Essa mina é o carma da vida
Эта девушка карма моей жизни
A praga mais linda
Прекраснейшее проклятие
E as sete maravilhas do mundo
И семь чудес света
E os pecados capitais juntos
И все смертные грехи вместе взятые
Esquece tudo e vem pra
Забудь обо всём и иди сюда
Veste sua melhor roupa que eu vou te buscar
Надень своё лучшее платье, я за тобой заеду
Você me conhece louca, sabe que eu sou bipolar
Ты знаешь меня, сумасшедшего, знаешь, что я биполярный
Sentir sem nem tocar, calor que sobe em te olhar
Чувствовать, даже не касаясь, жар, поднимающийся только от одного взгляда на тебя
Resistir não dá, mas eu vou parar que em pensar mina, era
Сопротивляться невозможно, но я остановлюсь, потому что стоит только подумать о тебе, детка, и мне конец
Me envolvo de novo e de novo aqui
Я снова и снова влюбляюсь, и снова я здесь
No jogo de louco, esse filme eu vi
В игре безумца, этот фильм я уже видел
torço pra que tudo seja mais leve
Я только надеюсь, что всё будет проще
Ela é sensação
Ты ощущение
Embaixo do edredom, faz o que quiser de mim
Под одеялом делай со мной, что хочешь
Ela é sensação
Ты ощущение
Garota, tu é um problema mas eu sei que nós vai sempre juntinho
Девушка, ты проблема, но я знаю, что мы всегда будем вместе
Ela é sensação
Ты ощущение
Embaixo do edredom, faz o que quiser de mim
Под одеялом делай со мной, что хочешь
Ela é sensação
Ты ощущение
Garota, tu é um problema mas eu sei que nós vai sempre juntinho
Девушка, ты проблема, но я знаю, что мы всегда будем вместе
E todo dia ela me pede ação
И каждый день ты просишь меня о действии
Dança e tira minha atenção
Танцуешь и отвлекаешь моё внимание
Faz do nosso tempo distração
Делаешь наше время отвлечением
Hoje, tudo que você quiser é seu
Сегодня всё, что ты захочешь, твоё
Perdoa esse outro erro meu
Прости эту мою очередную ошибку
Se vale a pena quando nós junto, foda-se
Если это того стоит, когда мы вместе, то к чёрту всё
Diz que ainda não me esqueceu
Говоришь, что ещё не забыла меня
Somos o problema que 'cê mereceu tudo
Мы та проблема, которую ты заслужила
Mas se o tempo é curto, eu curto tudo até o fim
Но если время коротко, я наслаждаюсь им до конца
Tudo que você é quiser é seu
Всё, что ты захочешь, твоё
Perdoa esse outro erro meu
Прости эту мою очередную ошибку
Se vale a pena quando nós junto, foda-se
Если это того стоит, когда мы вместе, то к чёрту всё
Diz que ainda não me esqueceu
Говоришь, что ещё не забыла меня
Somos o problema que ′cê mereceu tudo
Мы та проблема, которую ты заслужила
Mas se o tempo é curto, eu curto tudo até o fim
Но если время коротко, я наслаждаюсь им до конца
Oh my girl
О моя девочка
Diz onde vamos se encontrar?
Скажи, где мы встретимся?
Não aguento mais
Я больше не могу
Ter que esperar, não
Ждать, нет
Não vou aguentar esperar
Я не выдержу ожидания
Não adianta voltar atrás
Нет смысла возвращаться назад
Nada mais compara com você
Ничто не сравнится с тобой
Em cima se insinua, empina a bunda no céu
Сверху намекает, выгибает попу к небу
E agora que ela geme
И теперь она стонет
E agora a perna treme
И теперь ноги дрожат
Eu não sei nada de você
Я ничего о тебе не знаю
Tanto faz
Всё равно
Pode até negar mas quem recebe sua chamada sou eu! (sou eu)
Можешь даже отрицать, но тот, кто получает твои звонки, это я! (это я)
Ela é sensação
Ты ощущение
Quando passa na minha frente chega doer o coração
Когда проходишь передо мной, сердце начинает болеть
Eu quero muito essa emoção
Я очень хочу этой эмоции
Indo numa aventura embolados no edredom
Отправиться в приключение, сплетаясь под одеялом
O corpo dela é um paraíso
Твоё тело это рай
Me perco contigo
Я теряюсь с тобой
Me jogo no perigo, nega eu ligo não
Я бросаюсь в опасность, детка, мне всё равно
te quero comigo, de segunda a domingo
Я просто хочу тебя с собой, с понедельника по воскресенье
Mais um dia tranquilo com 1Kílo na mão
Ещё один спокойный день с 1Kilo в руке
Nós faz o dinheiro correr, muito tento enriquecer
Мы заставляем деньги течь рекой, очень стараюсь разбогатеть
Pra não dar caô
Чтобы не врать
Prometo amor não dim
Обещаю, любовь, не только деньги
Porque o dinheiro às vezes pode trazer dor
Потому что деньги иногда могут приносить боль
Se o rap vingar minha nega
Если рэп выстрелит, детка моя,
Te levo comigo não importa aonde for
Я возьму тебя с собой, куда бы ни пошёл
E quando eu não viajar
А когда я не буду в разъездах,
vou cuidar de você, e do fruto do nosso amor
Я буду заботиться только о тебе и о плоде нашей любви
E ela é sensação
И ты ощущение
Embaixo do edredom, faz o que quiser de mim
Под одеялом делай со мной, что хочешь
Ela é sensação
Ты ощущение
Garota tu é um problema mas eu sei que nós vai sempre juntinho
Девушка, ты проблема, но я знаю, что мы всегда будем вместе
E ela é sensação
И ты ощущение
Embaixo do edredom, faz o que quiser de mim
Под одеялом делай со мной, что хочешь
Ela é sensação
Ты ощущение
Garota tu é um problema mas eu sei que nós vai sempre juntinho
Девушка, ты проблема, но я знаю, что мы всегда будем вместе





Авторы: Felipe Roque, Gustavo Nobrega De Medeiros Feliciano, Pedro Felipe Baviera, Daniel Knust De Barros Arruda, Pablo Da Cruz Martins, Hariel Medella Nascimento De Oliveira, Christian Theme, Mauricio Lourenco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.