Текст и перевод песни 1PLIKÉ140 - Lebara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pendant
qu′tu
perds
ton
temps,
nous
on
fait
partir
l'taga
While
you're
wasting
your
time,
we're
making
the
cash
flow
J′rappe
pour
ceux
qui
coffrent
l'argent
sale
et
dépensent
rien
pour
ces
thiaga
I
rap
for
those
who
stack
dirty
money
and
don't
spend
a
dime
on
these
chicks
J'marche
dans
l′tieks
avec
les
gavas
I'm
walking
in
the
hood
with
my
guys
J′vais
recharger
ma
Lebara
I'm
gonna
top
up
my
Lebara
J'rappe
pour
ceux
qui
criquette
la
journée,
le
soir
ils
vont
chouara
I
rap
for
those
who
chill
all
day,
and
at
night
they
hustle
hard
J′casse
la
vitre
de
ta
tchop,
pour
24
carats
I'm
breaking
the
window
of
your
shop,
for
24
carats
Y
a
mon
négro
qui
m'assiste
My
bro’s
got
my
back
Y
a
les
chickens,
crie
"Arah"
There's
the
rookies
yelling
"Arah"
Ils
ont
même
pas
d′deux
roues
They
don't
even
have
a
ride
Dans
leurs
textes
ils
parlent
de
casques
Arai
In
their
lyrics
they
talk
about
Arai
helmets
Hier
t'étais
mon
reuf,
aujourd′hui
j'te
vois
même
plus
pareil
Yesterday
you
were
my
bro,
today
you
don’t
look
the
same
Pourquoi
t'enfiles
les
gants,
tu
montes
pas
sur
des
plans
Why
you
wearing
gloves,
if
you
ain’t
participating
in
the
action
Mes
négros
veulent
péter
des
sommes
My
guys
wanna
make
bank
Les
keufs
ils
veulent
péter
des
ploc′
The
cops
just
wanna
bust
some
heads
Au
comico
j′ai
pas
pété
ma
bouille
I
didn't
show
my
face
at
the
police
station
J'ai
mis
la
cagoule,
le
iencli
voit
plus
ma
bouche
I
put
on
the
balaclava,
the
cop
can't
see
my
mouth
Et
si
on
a
niqué
ton
pote,
c′est
juste
pour
marquer
l'embrouille
And
if
we
robbed
your
buddy,
it's
just
to
settle
the
score
Après
l′avoir
mêlé,
on
le
dépouille
After
we
messed
him
up,
we
cleaned
him
out
J'détaille
la
′quette,
sur
le
couteau
y
a
assez
pour
une
seu-di
I'm
cutting
up
the
coke,
there's
enough
on
the
knife
for
a
party
On
s'pète
à
21
heures
comme
on
s'est
dit
We're
getting
lit
at
9pm
like
we
said
J′suis
au
charbon
de
lundi
à
lundi
I'm
working
hard
from
Monday
to
Monday
A
la
fin
du
plavon,
bon
appétit
At
the
end
of
the
stash,
good
appetite
J′suis
dans
l'tieks,
je
quitte
pas
le
bitume
I'm
in
the
hood,
I
don't
leave
the
streets
Envoie
la
bonbonne,
t′inquiètes
j'ai
l′habitude,
bâtard
Send
the
pack,
don't
worry
I'm
used
to
it,
man
On
te
mêle
et
tu
passes
les
thunes,
bâtard
We
got
you
and
you
pass
the
money,
man
On
te
mêle
et
tu
passes
les
thunes
We
got
you
and
you
pass
the
money
J'ai
pété
une
fortune
I
made
a
fortune
Faut
pas
qu′j'écoute
la
voix
du
sheitan,
cette
voix
qui
m'dit
de
rentrer
chez
toi
I
shouldn't
listen
to
the
devil's
voice,
that
voice
that
tells
me
to
go
home
Cette
voix
qui
m′dit
d′arrêter
les
études
That
voice
that
tells
me
to
quit
school
J'perds
le
nord,
j′veux
m'barrer
dans
le
sud
I'm
losing
my
way,
I
wanna
escape
to
the
south
Si
j′suis
pas
sur
l'terrain,
j′suis
dans
le
stud'
If
I'm
not
on
the
streets,
I'm
in
the
studio
J'suis
pas
sur
l′terrain,
j′suis
dans
le
stud'
If
I'm
not
on
the
streets,
I'm
in
the
studio
Pendant
qu′tu
perds
ton
temps,
nous
on
fait
partir
l'taga
While
you're
wasting
your
time,
we're
making
the
cash
flow
J′rappe
pour
ceux
qui
coffrent
l'argent
sale
et
dépensent
rien
pour
ces
thiaga
I
rap
for
those
who
stack
dirty
money
and
don't
spend
a
dime
on
these
chicks
J′marche
dans
l'tieks
avec
les
gavas
I'm
walking
in
the
hood
with
my
guys
J'vais
recharger
ma
Lebara
I'm
gonna
top
up
my
Lebara
J′rappe
pour
ceux
qui
criquette
la
journée,
le
soir
ils
vont
chouara
I
rap
for
those
who
chill
all
day,
and
at
night
they
hustle
hard
J′casse
la
vitre
de
ta
tchop,
pour
24
carats
I'm
breaking
the
window
of
your
shop,
for
24
carats
Y
a
mon
négro
qui
m'assiste
My
bro’s
got
my
back
Y
a
les
chickens,
crie
"Arah"
There's
the
rookies
yelling
"Arah"
Ils
ont
même
pas
d′deux
roues
They
don't
even
have
a
ride
Dans
leurs
textes
ils
parlent
de
casques
Arai
In
their
lyrics
they
talk
about
Arai
helmets
Hier
t'étais
mon
reuf,
aujourd′hui
j'te
vois
même
plus
pareil
Yesterday
you
were
my
bro,
today
you
don’t
look
the
same
J′aime
faire
des
billets,
j'aime
quand
ça
rentre
I
love
making
money,
I
love
when
it
flows
J'aime
les
étaler
sur
la
table
I
love
spreading
it
out
on
the
table
Moi
mon
pire
ennemi
c′est
la
taule
My
worst
enemy
is
jail
Mon
meilleur
ami
c′est
les
tales
My
best
friend
is
money
Et
vu
qu'ils
vont
pas
ensemble,
tous
les
jours
les
keufs
se
lèvent
tôt
And
since
they
don't
go
together,
every
day
the
cops
wake
up
early
C′est
donc
ça
la
loi
du
ghetto,
qu'à
péter
des
kilos
pour
venir
soulever
So
this
is
the
law
of
the
ghetto,
to
break
a
sweat
to
come
up
J′ai
les
bras
à
Popeye
I
got
Popeye
arms
Pour
gagner
des
tales,
moi
je
perds
mon
sommeil
To
make
money,
I
lose
my
sleep
On
baraude
dans
la
ville,
des
délits
on
commet
We
roam
the
city,
committing
crimes
Et
tous
les
jours
ça
recommence,
la
rue
c'est
pas
un
jeu
And
every
day
it
starts
again,
the
streets
ain't
a
game
Toi
tu
joues
avec
la
vérité
You
play
with
the
truth
Avec
mes
gars
on
vi-sser
des
shlags
everyday
Me
and
my
boys,
we
hustle
every
day
On
rentre
chez
nous
une
fois
qu′la
bonbonne
est
vidée
We
go
home
once
the
pack
is
empty
Après
minuit,
mes
négros
ont
des
sales
idées
After
midnight,
my
boys
get
bad
ideas
Pendant
qu'tu
perds
ton
temps,
nous
on
fait
partir
l'taga
While
you're
wasting
your
time,
we're
making
the
cash
flow
J′rappe
pour
ceux
qui
coffrent
l′argent
sale
et
dépensent
rien
pour
ces
thiaga
I
rap
for
those
who
stack
dirty
money
and
don't
spend
a
dime
on
these
chicks
J'marche
dans
l′tieks
avec
les
gavas
I'm
walking
in
the
hood
with
my
guys
J'vais
recharger
ma
Lebara
I'm
gonna
top
up
my
Lebara
J′rappe
pour
ceux
qui
criquette
la
journée,
le
soir
ils
vont
chouara
I
rap
for
those
who
chill
all
day,
and
at
night
they
hustle
hard
J'casse
la
vitre
de
ta
tchop,
pour
24
carats
I'm
breaking
the
window
of
your
shop,
for
24
carats
Y
a
mon
négro
qui
m′assiste
My
bro’s
got
my
back
Y
a
les
chickens,
crie
"Arah"
There's
the
rookies
yelling
"Arah"
Ils
ont
même
pas
d'deux
roues
They
don't
even
have
a
ride
Dans
leurs
textes
ils
parlent
de
casques
Arai
In
their
lyrics
they
talk
about
Arai
helmets
Hier
t'étais
mon
reuf,
aujourd′hui
j′te
vois
même
plus
pareil
Yesterday
you
were
my
bro,
today
you
don’t
look
the
same
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Binks Beatz, Pierre Lefebure
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.