Текст и перевод песни 1K Phew feat. Aha Gazelle - Can't Hear U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Hear U
Не слышу тебя
I'm
so
piped,
I
might
be
like
five
Я
так
на
взводе,
будто
принял
дозу,
умноженную
на
пять
Like
ten
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Или
на
десять
(Да,
да,
да,
да)
Gettin'
'em,
cool!
Получаю
их,
круто!
They
ain't
never
seen
another
beat
like
this
Они
никогда
не
слышали
такого
бита
Thinkin'
'bout
money
can't
make
you
rich
Одни
мысли
о
деньгах
не
сделают
тебя
богатым
Twenty-four-seven
I'm
with
my
wrist
Двадцать
четыре
на
семь
я
со
своими
братьями
Twenty-four-seven
I'm
with
my
wrist
Двадцать
четыре
на
семь
я
со
своими
братьями
Shame
on
me
when
I
reminisce,
yeah
Стыдно
мне,
когда
я
вспоминаю
прошлое,
да
Devil
stay
down
'cause
he
hit
and
miss,
yeah
Дьявол
лежит
низко,
потому
что
он
бьет
мимо,
да
Get
out
of
my
face
if
you
know
you
ain't
real
Убирайся
с
глаз
долой,
если
ты
знаешь,
что
ты
не
настоящий
Speak
up,
boy,
I
don't
know
how
you
feel
Говори
громче,
парень,
я
не
знаю,
что
ты
чувствуешь
So
you
might
as
well
say
something
Так
что
ты
мог
бы
хоть
что-то
сказать
Whatcha
say?
Что
ты
сказал?
Whatcha
say?
My
boy
Что
ты
сказал?
Мой
парень
Whatcha
say?
Can't
hear
you
Что
ты
сказал?
Не
слышу
тебя
Whatcha
say?
(What
he
say?)
Что
ты
сказал?
(Что
он
сказал?)
Whatcha
say?
Can't
hear
you
Что
ты
сказал?
Не
слышу
тебя
What
he
say?
Nah,
man,
I
can't
hear
you
Что
он
сказал?
Нет,
чувак,
я
тебя
не
слышу
Whatcha
doin'
I
ain't
nowhere
near
you
Что
ты
делаешь?
Я
нигде
рядом
с
тобой
I
don't
know
where
you
came
from
(Who
you?)
Я
не
знаю,
откуда
ты
взялся
(Кто
ты?)
But
you
really
can't
change
nuthin'
(No
way)
Но
ты
точно
ничего
не
изменишь
(Никак)
Need
to
stay
in
your
lane,
son
(Yo
lane)
Оставайся
на
своей
полосе,
сынок
(Твоя
полоса)
You
try
campaign
some
(Campaign)
Пытаешься
агитировать
(Агитировать)
If
you
need
a
little
Pesos
(Lil'
green)
Если
тебе
нужно
немного
песо
(Немного
зелени)
Why
didn't
you
say
so?
(Say
some)
Почему
ты
сразу
не
сказал?
(Скажи
что-нибудь)
Double
checkin',
just
make
sure
(Make
sure)
Перепроверяю,
просто
убеждаюсь
(Убеждаюсь)
Never
knew
that
case
closed
(Uh-uh)
Никогда
не
думал,
что
дело
закрыто
(Угу)
Hold
on,
where
you're
goin'?
(Where
you
goin'?)
Погоди,
куда
ты
идешь?
(Куда
ты
идешь?)
You
ain't
found
no
money,
where
you're
goin'?
Ты
не
нашел
денег,
куда
ты
идешь?
Wakin'
up
this
mornin'
from
a
dream,
my
whip
so
foreign
(Skrr,
skrr)
Просыпаюсь
этим
утром
ото
сна,
моя
тачка
такая
крутая
(Скрр,
скрр)
But
it
already
noon
Но
уже
полдень
When
you
eatin'
good,
it
ain't
'bout
show
Когда
ты
хорошо
ешь,
дело
не
в
показухе
Gotta
feed
my
little
girl,
she
growin'
(She
keep
eatin')
Должен
кормить
свою
дочку,
она
растет
(Она
все
время
ест)
Used
to
ring
around
the
rosie,
nosy
police
in
my
space
Раньше
играли
в
"кольцо
вокруг
розы",
назойливая
полиция
в
моем
пространстве
Then,
the
one
and
only
told
me:
"Homie,
don't
be
livin'"
Потом
единственный
и
неповторимый
сказал
мне:
"Братан,
не
живи
так"
When
it
work
like
holy,
oly,
holy,
moly,
don't
it
stop
Когда
все
работает
как
свято,
свято,
свято,
черт
возьми,
это
не
останавливается
When
a
rollie-pollie
ollie
on
me,
tick-tock,
it
don't
stop
Когда
мокрица
прыгает
на
меня,
тик-так,
это
не
останавливается
They
ain't
never
seen
another
beat
like
this
Они
никогда
не
слышали
такого
бита
Thinkin'
'bout
money
can't
make
you
rich
Одни
мысли
о
деньгах
не
сделают
тебя
богатым
Twenty-four-seven
I'm
with
my
wrist
Двадцать
четыре
на
семь
я
со
своими
братьями
Twenty-four-seven
I'm
with
my
wrist
Двадцать
четыре
на
семь
я
со
своими
братьями
Shame
on
me
when
I
reminisce,
yeah
Стыдно
мне,
когда
я
вспоминаю
прошлое,
да
Devil
stay
down
'cause
he
hit
and
miss,
yeah
Дьявол
лежит
низко,
потому
что
он
бьет
мимо,
да
Get
out
of
my
face
if
you
know
you
ain't
real
Убирайся
с
глаз
долой,
если
ты
знаешь,
что
ты
не
настоящий
Speak
up,
boy,
I
don't
know
how
you
feel
Говори
громче,
парень,
я
не
знаю,
что
ты
чувствуешь
So
you
might
as
well
say
something
Так
что
ты
мог
бы
хоть
что-то
сказать
Whatcha
say?
Что
ты
сказал?
Whatcha
say?
My
boy
Что
ты
сказал?
Мой
парень
Whatcha
say?
Can't
hear
you
Что
ты
сказал?
Не
слышу
тебя
Whatcha
say?
(What
he
say?)
Что
ты
сказал?
(Что
он
сказал?)
Whatcha
say?
Can't
hear
you
(Cool)
Что
ты
сказал?
Не
слышу
тебя
(Круто)
What
he
say?
Nah
man,
I
can't
hear
you
Что
он
сказал?
Нет,
чувак,
я
тебя
не
слышу
Whatcha
doin'
I
ain't
nowhere
near
you
Что
ты
делаешь?
Я
нигде
рядом
с
тобой
(Ayy,
ayy,
ayy)
(Эй,
эй,
эй)
I
can't
hear
you
Я
не
слышу
тебя
I
got
a
drive,
but
I
don't
got
a
rearview
У
меня
есть
драйв,
но
нет
зеркала
заднего
вида
You
got
rules
that
I
never
adhere
to
У
тебя
есть
правила,
которых
я
никогда
не
придерживаюсь
They
throwin'
shade
'cause
I'm
way
too
bright
Они
бросают
тень,
потому
что
я
слишком
яркий
We
ain't
never
seen
Christ,
but
I
don't
live
near
you
Мы
никогда
не
видели
Христа,
но
я
не
живу
рядом
с
тобой
I
only
fear
God,
I
do
not
fear
you
Я
боюсь
только
Бога,
я
не
боюсь
тебя
I
know
that
everybody
is
not
what
they
appear
to
Я
знаю,
что
не
каждый
является
тем,
кем
кажется
I
stay
low-key,
but
I'm
top
tier,
too
Я
не
выпендриваюсь,
но
я
тоже
высшего
уровня
I-I-I
can't
hear
you
Я-я-я
не
слышу
тебя
And
my
phone
ain't
got
no
service
И
на
моем
телефоне
нет
сети
Don't
hit
my
line,
I'm
workin'
Не
звони
мне,
я
работаю
All
my
rap
songs
sound
like
sermons
Все
мои
рэп-песни
звучат
как
проповеди
They
got
kicked
out
of
so
many
churches
Их
выгнали
из
стольких
церквей
I
can't
help
it
if
your
girl
start
twerkin'
Я
не
могу
ничего
поделать,
если
твоя
девушка
начинает
танцевать
twerk
I
don't
judge,
'cause
we're
all
soul
searchin'
Я
не
осуждаю,
потому
что
мы
все
ищем
себя
They
think
being
saved
mean
not
cursin'
Они
думают,
что
быть
спасенным
- значит
не
ругаться
Shoot
so
much
that
I
hurt
my
wrist
Стреляю
так
много,
что
у
меня
болит
запястье
People
froze
up:
man,
it
must
be
a
glitch
Люди
замерли:
чувак,
это,
должно
быть,
глюк
I
was
so
down,
feeling
blue
like
Stitch
Мне
было
так
плохо,
чувствовал
себя
синим,
как
Стич
Stealin'
my
gifts,
like
a
scene
from
The
Grinch
Крадут
мои
подарки,
как
в
сцене
из
Гринча
Can't
invest
time
if
I
know
it
won't
flip
Не
могу
тратить
время,
если
знаю,
что
это
не
окупится
Baby,
ain't
fail,
but
this
carnival's
lit
Детка,
не
провал,
но
этот
карнавал
зажёгся
Blood,
sweat,
tears,
and
it
cost
me
a
grip
Кровь,
пот,
слезы,
и
это
стоило
мне
немало
Didn't
sell
my
soul,
but
I
came
out
rich
Не
продал
свою
душу,
но
стал
богатым
So
many
people
in
line,
I
skipped
Так
много
людей
в
очереди,
я
пропустил
Try
to
put
me
down,
but
that
charge,
it
stick
Пытаются
опустить
меня,
но
этот
заряд,
он
держится
Do
it
for
the
love,
I
don't
do
it
for
the
chips
Делаю
это
ради
любви,
я
не
делаю
это
ради
денег
But
if
there
ain't
no
chips,
then
I'ma
probably
gonna
dip
Но
если
нет
денег,
то
я,
вероятно,
свалю
Gotta
keep
it
real,
can't
bite
my
lip
Должен
оставаться
настоящим,
не
могу
закусить
губу
Y'all
need
pills,
like
Ozzy
& Drix
Вам
нужны
таблетки,
как
Оззи
и
Дриксу
Do
it
for
the
kids,
y'all
way
too
stiff
Делаю
это
для
детей,
вы
слишком
зажаты
Silly
rabbits,
just
mad
that
they
ain't
got
no
Trix
Глупые
кролики,
просто
злятся,
что
у
них
нет
Trix
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Gordon, Courtland Jamal Richardson, William Fields
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.