1K Phew - Gas You Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 1K Phew - Gas You Up




Ooh
Ух
Smoke, Ro
Дым, Ро
1KF, c′mon
1KF, давай
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом).
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом).
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом).
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом)
Hey
Эй!
Left up the lobby (Just left)
Налево в вестибюль (только что налево).
Hit up the party (Hit up the party)
Hit up the party (Hit up the party)
Pull up to find me (Pull up to find me)
Подъезжай, чтобы найти меня (подъезжай, чтобы найти меня).
They like to call me, Johnny Tsunami
Они любят называть меня Джонни цунами.
It's hard to stop me (It′s hard to stop me)
Меня трудно остановить (меня трудно остановить).
I keep surviving (I keep surviving)
Я продолжаю выживать продолжаю выживать).
Just like karate (Let's go)
Прямо как в каратэ (вперед!)
I'ma kick it to ya like you′re right by me (Right by me, yeah)
Я дам тебе пинка, как будто ты рядом со мной (рядом со мной, да).
And it gon′ stay like that, never been no rat (No rat)
И так оно и останется, никогда не было никакой крысы (никакой крысы).
Had to throw up my trust in the air and it
Мне пришлось бросить свое доверие в воздух, и оно ...
Stayin' up there so it can′t go splat (Like truck)
Оставайся там, чтобы он не разлетелся вдребезги (как грузовик).
And I'm rockin′ with a princess barbie
И я зажигаю с принцессой Барби.
Doll on me, I don't need no brat (No way)
Кукла на мне, мне не нужен никакой ребенок (ни за что).
You can look but don′t touch,
Ты можешь смотреть, но не трогать.
Don't throw it out, won't cap, don′t play like that (Yeah)
Не выбрасывай его, не бей, не играй так (да).
There you go killin′ my vibe again (Vibe again)
Вот ты снова убиваешь мою вибрацию (снова вибрацию).
Told you not to come to my tribe again (Tribe again)
Я же говорил тебе больше не приходить в мое племя (снова в племя).
Why you keep switching environments? (Environments)
Почему вы постоянно меняете среду? (среду)
We don't wanna start no violence (Violence)
Мы не хотим начинать никакого насилия (насилия).
Hope you don′t take this personal (Personal)
Надеюсь, вы не принимаете это близко к сердцу (близко к сердцу).
Bet your own people don't show you love (Love)
Держу пари, что твои собственные люди не показывают тебе свою любовь (любовь).
They ain′t even here to back you up (On no)
Они даже не здесь, чтобы поддержать тебя (на нет).
How you gon' let ′em gas you up?
Как ты позволишь им отравить тебя газом?
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом).
How you let 'em gas you up? (Gas you up)
Как ты позволил им отравить тебя газом?
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом).
They had to gas you up (Gas you up)
Им пришлось заправить тебя газом (заправить тебя газом),
Boy, you let 'em gas you up (Gas you up)
Парень, ты позволил им заправить тебя газом (заправить тебя газом).
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом).
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом).
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом)
Hey
Эй!
I remember when I tried to sell my weed (My weed)
Я помню, как пытался продать свою травку (свою травку).
Thinkin′ ′bout it make me feel woosy ill (Woosy ill)
Думая об этом, я чувствую себя ужасно больным (ужасно больным).
Wonder how the haters and the groupies feel (Groupies feel)
Интересно, что чувствуют ненавистники и фанатки (фанатки чувствуют)?
Most of my life is a movie reel (Movie reel)
Большая часть моей жизни - это кинофильм (кинофильм).
Tryna swing it 'round like a Louisville (Just swing)
Пытаюсь раскачать его, как Луисвилл (просто раскачиваюсь).
Fell in love with the percs and the sleeping pills (The percs)
Влюбился в перки и снотворное (перки).
Had me so high that it went downhill (Let′s go)
Поднял меня так высоко, что все покатилось под гору (поехали).
Let me see it before it start to get worse (Get worse)
Дай мне увидеть это, пока все не стало хуже (хуже).
Then I started knowin' my worth (My worth)
Тогда я начал понимать свою ценность (свою ценность).
Wanna see a lil heaven on earth (On earth)
Хочу увидеть маленький рай на Земле (на земле).
Can I see a lil heaven on earth? (On earth)
Могу ли я увидеть маленький рай на земле?
Went to church then I got a new birth (New birth)
Пошел в церковь, а потом получил новое рождение (новое рождение).
But they tryna get me to reverse (Reverse)
Но они пытаются заставить меня повернуть вспять (вспять).
In the morning, why you thinkin′ me first? (Me first)
Утром, Почему ты думаешь обо мне первым? (обо мне первым)
Man, you really gettin' on my nerves (C′mon)
Чувак, ты действительно действуешь мне на нервы (давай же).
There you go killin' my vibe again (Vibe again)
Вот ты снова убиваешь мою вибрацию (снова вибрацию).
Told you not to come to my tribe again (Tribe again)
Я же говорил тебе больше не приходить в мое племя (снова в племя).
Why you keep switching environments? (Environments)
Почему вы постоянно меняете среду? (среду)
We don't wanna start no violence (Violence)
Мы не хотим начинать никакого насилия (насилия).
Hope you don′t take this personal (Personal)
Надеюсь, вы не принимаете это близко к сердцу (близко к сердцу).
Bet your own people don′t show you love (Love)
Держу пари, что твои собственные люди не показывают тебе свою любовь (любовь).
They ain't even here to back you up (On no)
Они даже не здесь, чтобы поддержать тебя (на нет).
How you gon′ let 'em gas you up?
Как ты позволишь им отравить тебя газом?
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом).
How you let ′em gas you up? (Gas you up)
Как ты позволил им отравить тебя газом?
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом).
They had to gas you up (Gas you up)
Им пришлось заправить тебя газом (заправить тебя газом),
Boy, you let 'em gas you up (Gas you up)
Парень, ты позволил им заправить тебя газом (заправить тебя газом).
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом).
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом).
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом)
Hey
Эй!
Now, I still ain′t changed up by the way
Кстати, я все еще не изменился.
Then I started knowin' my worth
Тогда я начал понимать себе цену.
Wanna see a lil heaven on earth
Хочешь увидеть маленький рай на земле
Can I see a lil heaven on earth?
Могу ли я увидеть маленький рай на земле?
Now forever and ever with me, feel what I'm sayin′?
Отныне и навеки со мной, понимаешь, о чем я говорю?
Wanna see a lil heaven on earth
Хочешь увидеть маленький рай на земле
Light some air right now (Oh)
Зажги немного воздуха прямо сейчас (Оу).
Eastside forever and ever, you get what I′m sayin'?
Истсайд во веки веков, понимаешь, о чем я?
Long live Boom, long live Nick, long live Drake
Да здравствует бум, да здравствует Ник, Да здравствует Дрейк!
One more time
Ещё раз
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом).
How you let ′em gas you up? (Gas you up)
Как ты позволил им отравить тебя газом?
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом).
They had to gas you up (Gas you up)
Им пришлось заправить тебя газом (заправить тебя газом),
Boy, you let 'em gas you up (Gas you up)
Парень, ты позволил им заправить тебя газом (заправить тебя газом).
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом).
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом).
Hey, gas you up (Gas you up)
Эй, заправь тебя газом (заправь тебя газом)
Hey
Эй!





Авторы: Isaac Gordon, Dyamond Hudson, Roveski Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.