1K Phew - Golden Ticket - перевод текста песни на немецкий

Golden Ticket - 1K Phewперевод на немецкий




Golden Ticket
Goldenes Ticket
Bounce Gang Finally back on that road Finally back on that road to
Bounce Gang Endlich wieder auf diesem Weg Endlich wieder auf diesem Weg zu
Riches Do what I′m sayin',
Reichtum Tu, was ich sag',
Look what it get you We went through Hell
Schau, was es dir bringt Wir sind durch die Hölle gegangen
And we doin′ some digits Told all my brothers, "
Und wir machen Kohle Ich sagte meinen Brüdern: "
You with it?
Bist du dabei?
I'm with it" They don't know how to survive at the bottom Can′t get
Ich bin dabei" Sie wissen nicht, wie man unten überlebt Kann
No sleep through the night like a monster Still in the factory,
Kein Schlaf in der Nacht wie ein Monster Immer noch in der Fabrik,
I′m Willy Wonka Yeah My momma just told me I'm s′posed to get it
Ich bin Willy Wonka Ja Meine Mama sagte mir, ich soll's kriegen
Yeah, ayy We got no limit,
Ja, ayy Wir kennen keine Grenzen,
Run it like Emmitt Makin' my way and my mail with no gimmicks Said
Spiel es wie Emmitt Mach' meinen Weg und mein Geld ohne Tricks Sagte
It, I meant it, had to go send it Flexin′ my muscle,
Es, ich meinte es, musste es durchziehen Zeig' meine Muskeln,
Now show me the spinach Or like a spider,
Jetzt zeig mir das Geld Oder wie eine Spinne,
Yes I'm a rider Makin′ some changes, I used to one-night 'em Sheesh,
Ja, ich bin ein Kämpfer Mach' Veränderungen, früher nur One-Night-Stand Sheesh,
Huh, I used to one-night 'em Takin′
Huh, früher nur One-Night-Stand Nehm'
From ′round me, I know you a biter (
Von mir, ich weiß, du bist ein Dieb (
Takin' from ′round me,
Nehm' von mir,
I know you a biter) When you got family you 'posed to call ′em You
Ich weiß, du bist ein Dieb) Wenn du Familie hast, solltest du sie rufen Du
Ain't nothin′ but you just want some problems Why
Bist nichts, aber du willst nur Ärger Warum
Wouldn't you try to look out for your partners? (
Würdest du nicht auf deine Leute aufpassen? (
Why wouldn't you try to look out for your partners?
Warum würdest du nicht auf deine Leute aufpassen?
) Word to my brothers,
) Mein Wort an meine Brüder,
They know that I got ′em Stack up the silver and gold,
Sie wissen, ich hab' sie Stapel' Silber und Gold,
Oh Time to get back on that road,
Oh Zeit, wieder auf diesen Weg zu gehen,
Yeah Finally back on that road to riches Do what I′m sayin',
Ja Endlich wieder auf diesem Weg zu Reichtum Tu, was ich sag',
Look what it get you We went through Hell
Schau, was es dir bringt Wir sind durch die Hölle gegangen
And we doin′ some digits Told all my brothers, "
Und wir machen Kohle Ich sagte meinen Brüdern: "
You with it?
Bist du dabei?
I'm with it" They don′t know how to survive at the bottom Can't get
Ich bin dabei" Sie wissen nicht, wie man unten überlebt Kann
No sleep through the night like a monster Still in the factory,
Kein Schlaf in der Nacht wie ein Monster Immer noch in der Fabrik,
I′m Willy Wonka Huh My mama just told me I'm s'posed to get it Yeah,
Ich bin Willy Wonka Huh Meine Mama sagte mir, ich soll's kriegen Ja,
Huh Talent gon′ get you a golden ticket Ayy,
Huh Talent bringt dir ein goldenes Ticket Ayy,
Huh Mama just told me I′m s'posed to Talent
Huh Mama sagte mir, ich soll's Talent
Gon′ get you a golden Talent gon' get you a golden (
Bringt dir ein goldenes Talent bringt dir ein goldenes (
Whoa) Back it up If I′m gon' say it, I′m gon' back it up (
Whoa) Fahr zurück Wenn ich's sag', dann zieh ich's durch (
Back it up) Beef I'll be bitin′ like Dracula Yeah,
Fahr zurück) Beef? Ich beiß' zu wie Dracula Ja,
They want me to start actin′ up Stand at my back, I'll be zonin′ (
Sie wollen, dass ich ausraste Steh hinter mir, ich bin fokussiert (
Yeah) Givin' that fetti, not loanin′ (
Ja) Geb' das Geld, nicht geliehen (
Yeah) Workin' from mornin′ to mornin' (
Ja) Arbeit von Morgen bis Morgen (
Yeah) Gimme a helmet, I'm goin′ in Yeah,
Ja) Gib mir 'nen Helm, ich steig ein Ja,
Yeah Tryna go in Better forgive You
Ja Will rein Geh besser vergeben Du
Gotta go live your life in the moment (
Musst dein Leben im Moment leben (
Gotta go live) Never forget whatever you did You gotta go own it (
Musst dein Leben) Vergiss nie, was du tust Du musst es tragen (
Whatever you did) Pray for these kids,
Was du tust) Bet' für die Kids,
I did what I did I know that I′m chosen (
Ich tat, was ich tat Ich weiß, ich bin auserwählt (
Pray for these kids) I feel like a Roman I'm built like a Trojan (
Bet' für die Kids) Ich fühl' mich wie ein Römer Gebaut wie ein Trojaner (
Built like a Trojan,
Gebaut wie ein Trojaner,
Built like a Trojan) Anything solid cannot be broken (
Gebaut wie ein Trojaner) Alles Feste kann nicht brechen (
You gotta be solid,
Du musst fest sein,
You gotta be solid) Get out your feelings Stop playin′ and jokin' (
Du musst fest sein) Komm aus deinen Gefühlen Hör auf zu spielen (
Get out your feelings) Yeah, yeah What we don′t like, we embell',
Komm aus deinen Gefühlen) Ja, ja Was wir nicht mögen, übertreib',
Yeah Coulda been keepin′ that sale,
Ja Hätt' den Verkauf behalten können,
Yeah I don't know what else to tell ya Finally back on that road to
Ja Ich weiß nicht, was ich sonst sagen soll Endlich wieder auf diesem Weg zu
Riches Do what I'm sayin′,
Reichtum Tu, was ich sag',
Look what it get you We went through Hell
Schau, was es dir bringt Wir sind durch die Hölle gegangen
And we doin′ some digits Told all my brothers, "
Und wir machen Kohle Ich sagte meinen Brüdern: "
You with it?
Bist du dabei?
I'm with it" They don′t know how to survive at the bottom Can't get
Ich bin dabei" Sie wissen nicht, wie man unten überlebt Kann
No sleep through the night like a monster Still in the factory,
Kein Schlaf in der Nacht wie ein Monster Immer noch in der Fabrik,
I′m Willy Wonka Yeah My mama just told me I'm s′posed to get it Yeah,
Ich bin Willy Wonka Ja Meine Mama sagte mir, ich soll's kriegen Ja,
Huh Talent gon' get you a golden ticket Ayy,
Huh Talent bringt dir ein goldenes Ticket Ayy,
Huh Mama just told me I'm ′posed to Talent gon′
Huh Mama sagte mir, ich soll's Talent bringt
Get you a golden Talent gon' get you a golden ticket
Dir ein goldenes Talent bringt dir ein goldenes Ticket





Авторы: Isaac Gordon, Mathew Wright


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.