Текст и перевод песни 1K Phew - High Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darling,
promise
its
not
a
jungle,
this
a
garden
(Garden)
Дорогая,
обещаю,
это
не
джунгли,
это
сад
(Сад)
I
can′t
give
all
this
fruit
to
you
(Yeah,
yeah)
Я
не
могу
отдать
тебе
все
эти
плоды
(Да,
да)
My
darling,
but
I'll
show
you
how
to
grow
it
if
you′re
starving
(Yeah)
Моя
дорогая,
но
я
покажу
тебе,
как
их
вырастить,
если
ты
голодна
(Да)
C'mon,
I
got
the
need
for
speed
Давай,
мне
нужна
скорость
Coming
through
big
major
league
Прорываюсь
в
высшую
лигу
In
the
hood
they're
proud
of
me
В
районе
мной
гордятся
But
that
ain′t
it
(That
ain′t
it)
Но
это
не
главное
(Это
не
главное)
Look
at
all
we
did
Посмотри,
чего
мы
добились
Had
to
build
that
bridge
Пришлось
построить
этот
мост
I'm
a
kingdom
kid
Я
дитя
Царства
So
I
still
want
the
penthouse,
yeah,
and
I
still
wanna
be
high
up
Поэтому
я
все
еще
хочу
пентхаус,
да,
и
я
все
еще
хочу
быть
высоко
Getting
it,
we
live
high
up
Получаем
это,
мы
живем
высоко
Tryna′
get
a
lil
higher
Пытаюсь
забраться
немного
выше
I
wanna
be
high
up
Я
хочу
быть
высоко
Why
you're
looking
like
that?
C′mon
Почему
ты
так
смотришь?
Давай
же
Stop
actin'
like
that,
just
c′mon
Перестань
так
себя
вести,
просто
давай
Don't
look
back,
just
c'mon
Не
оглядывайся,
просто
давай
They
be
like
that,
just
c′mon,
got
a
plug
no
in
between
Они
такие,
просто
давай,
у
меня
есть
связи
без
посредников
If
you
do
it
like
that,
you
on
Если
ты
сделаешь
это
так,
ты
на
коне
Make
it
stretch,
no
limousine
Растяни
это,
никакого
лимузина
Got
a
bag,
it
won′t
be
long,
gotta
get
where
you
belong
У
меня
есть
сумка,
это
не
займет
много
времени,
нужно
добраться
туда,
где
твое
место
Got
a
million
guys
calling
my
phone
Миллион
парней
звонят
мне
на
телефон
But
there
still
ain't
no
place
like
home
Но
все
еще
нет
места
лучше
дома
I
got
designer
on
me,
I
got
the
shine
on
me
На
мне
дизайнерские
вещи,
на
мне
сияние
We
had
to
ride
on
E,
made
it,
finally
Нам
пришлось
ехать
на
пустом
баке,
но
мы
сделали
это,
наконец-то
I′m
the
word
around
town,
that
golden
child
Я
на
слуху
у
всех,
золотой
ребенок
They
gon'
decide
on
me
Они
решат
мою
судьбу
And
I
really
be
living
this
lifestyle,
these
folk
be
lying
on
me
И
я
действительно
живу
этой
жизнью,
эти
люди
врут
обо
мне
And
I
be
like
back,
back,
back,
back,
back
it
up
И
я
такой:
назад,
назад,
назад,
назад,
назад,
притормози
When
you
see
that
rack,
rack,
rack,
rack,
rack
(Back
it
up)
Когда
ты
видишь
эти
пачки,
пачки,
пачки,
пачки,
пачки
(Притормози)
Even
when
I′m
low
I'ma
go
from
this
to
that
(No
cap)
Даже
когда
я
на
мели,
я
перейду
от
этого
к
тому
(Без
обмана)
Ain′t
know
where
you
at
(C'mon)
Не
знаю,
где
ты
(Давай
же)
C'mon,
I
got
the
need
for
speed
Давай,
мне
нужна
скорость
Coming
through
big
major
league
Прорываюсь
в
высшую
лигу
In
the
hood
they′re
proud
of
me
В
районе
мной
гордятся
But
that
ain′t
it
(That
ain't
it)
Но
это
не
главное
(Это
не
главное)
Look
at
all
we
did
Посмотри,
чего
мы
добились
Had
to
build
that
bridge
Пришлось
построить
этот
мост
I′m
a
kingdom
kid
Я
дитя
Царства
But
I
still
want
the
penthouse,
and
I
still
wanna
be
high
up
Но
я
все
еще
хочу
пентхаус,
и
я
все
еще
хочу
быть
высоко
Getting
it,
we
live
high
up
Получаем
это,
мы
живем
высоко
Tryna'
get
a
lil
higher
Пытаюсь
забраться
немного
выше
I
wanna
be
high
up
Я
хочу
быть
высоко
Why
you′re
looking
like
that?
C'mon
Почему
ты
так
смотришь?
Давай
же
Stop
actin′
like
that,
just
c'mon
Перестань
так
себя
вести,
просто
давай
Don't
look
back,
just
c′mon
Не
оглядывайся,
просто
давай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Gordon, Ryan Bert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.