Текст и перевод песни 1K Phew - Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta
feel
my
pain,
gotta
feel
my
pain
Должен
почувствовать
свою
боль,
должен
почувствовать
свою
боль
Gotta
feel
my
pain
Должен
почувствовать
свою
боль
Yeah,
at
a
young
age
we
had
to
go
Да,
в
юном
возрасте
нам
пришлось
уйти
Through
some
things,
stuck
in
the
cage
Через
многое,
застряв
в
клетке
Lookin'
for
ways
tryna
get
out
of
a
maze,
turning
the
page
Искал
пути,
пытаясь
выбраться
из
лабиринта,
переворачивая
страницу
Spend
a
lil'
while
where
I
was
born
and
raised,
strugglin'
and
played
Провел
немного
времени
там,
где
родился
и
вырос,
боролся
и
играл
Thankful
I'm
homemade
Благодарен,
что
я
домашний
It
taught
me
not
to
be
afraid
Это
научило
меня
не
бояться
Living
life
is
a
holiday
Жизнь
– это
праздник
Talk
to
God
like
it's
finest
day
Говорю
с
Богом,
как
в
лучший
день
Cross
'em
up
and
make
'em
fall
away
Обманываю
их
и
заставляю
падать
Glad
I
never
gave
the
ball
away
Рад,
что
никогда
не
отдавал
мяч
Changed
my
name,
I
was
Cassius
Clay
Изменил
свое
имя,
я
был
Кассиус
Клей
In
the
pocket
like
a
passing
play
В
кармане,
как
пас
Stayed
down
when
I
had
a
way
Оставался
на
дне,
когда
у
меня
был
путь
наверх
Don't
care
when
I
graduate,
yeah
Мне
все
равно,
когда
я
выпущусь,
да
Look
at
the
city
we
living
in
Посмотри
на
город,
в
котором
мы
живем
Gotta
keep
going,
no
giving
in
Должны
продолжать
идти,
не
сдаваясь
Switching
on
me
like
Aunt
Vivian
Меняешься
на
мне,
как
тетя
Вивиан
Never
thought
you
would
be
turning
on
me
and
the
whole
team
Никогда
не
думал,
что
ты
отвернешься
от
меня
и
всей
команды
Had
to
keep
the
faith
and
now
I'm
living
out
my
whole
dream
Пришлось
сохранить
веру,
и
теперь
я
живу
своей
мечтой
So
put
your
hand
up
in
the
sky-y-y,
up
in
the
sky,
oh
Так
что
подними
свою
руку
к
небу-у-у,
к
небу,
о
One
day
we
gotta
say
bye-ye-ye,
gotta
say
bye,
oh
Однажды
нам
придется
попрощаться-я-я,
попрощаться,
о
They
don't
believe
I
can
fly-y-y,
but
I
can
fly,
oh
Они
не
верят,
что
я
могу
летать-ь-ь,
но
я
могу
летать,
о
Hah,
feel
like
it's
worth
a
try,
I
Ха,
чувствую,
что
это
стоит
попробовать,
я
Gotta
heal
my
pain,
gotta
heal
my
pain
Должен
исцелить
свою
боль,
должен
исцелить
свою
боль
Gotta
heal
my
pain,
yeah-eah
Должен
исцелить
свою
боль,
да-а
Hurt
no
more
Больше
не
болит
Wanna
hurt
no
more
Хочу,
чтобы
больше
не
болело
Had
to
pray
for
the
pain
to
go
Пришлось
молиться,
чтобы
боль
ушла
I
ain't
wanna
end
up
alone
Я
не
хотел
остаться
один
Tryna
wait
for
the
overflow
Пытаюсь
дождаться
переполнения
Come
and
join
my
rodeo
Присоединяйся
к
моему
родео
If
you
wanna
go
to
and
fro
Если
ты
хочешь
идти
туда-сюда
At
the
top
like
a
mistletoe,
yeah-eah
На
вершине,
как
омела,
да-а
They
say
the
bigger
the
better
(Bigger
the
better)
Говорят,
чем
больше,
тем
лучше
(Чем
больше,
тем
лучше)
Hah,
never
say
never
Ха,
никогда
не
говори
никогда
Gotta
keep
lifting
your
head
up
Должен
продолжать
поднимать
голову
Oh,
when
you
fed
up
О,
когда
ты
сыт
по
горло
Deep
in
that
water,
no
Gilligan
Глубоко
в
воде,
не
Гиллиган
Guess
who
came
on
that
field
again?
Угадай,
кто
снова
вышел
на
это
поле?
Lord,
I
just
want
the
whole
gang
to
win,
amen
Господи,
я
просто
хочу,
чтобы
вся
банда
победила,
аминь
Vivian,
oh,
Vivian
Вивиан,
о,
Вивиан
Don't
switch
on
me
like
Aunt
Vivian
Не
меняйся
на
мне,
как
тетя
Вивиан
I'm
with
the
army
and
Gideon
Я
с
армией
и
Гедеоном
Dreads
on
me
like
I'm
Caribbean
Дреды
на
мне,
как
будто
я
с
Карибских
островов
Please
do
not
judge
me,
I'm
innocent
Пожалуйста,
не
суди
меня,
я
невиновен
I
don't
believe
in
coincidence
Я
не
верю
в
совпадения
Stick
to
the
goal
with
obedience
Придерживаюсь
цели
с
послушанием
That's
how
you
get
the
ingredients
Вот
как
ты
получаешь
ингредиенты
Look
at
the
city
we
living
in
Посмотри
на
город,
в
котором
мы
живем
Gotta
keep
going,
no
giving
in
Должны
продолжать
идти,
не
сдаваясь
Switching
on
me
like
Aunt
Vivian
Меняешься
на
мне,
как
тетя
Вивиан
Never
thought
you
would
be
turning
on
me
and
the
whole
team
Никогда
не
думал,
что
ты
отвернешься
от
меня
и
всей
команды
Had
to
keep
the
faith
and
now
I'm
living
out
my
whole
dream
Пришлось
сохранить
веру,
и
теперь
я
живу
своей
мечтой
So
put
your
hand
up
in
the
sky-y-y,
up
in
the
sky,
oh
Так
что
подними
свою
руку
к
небу-у-у,
к
небу,
о
One
day
we
gotta
say
bye-ye-ye,
gotta
say
bye,
oh
Однажды
нам
придется
попрощаться-я-я,
попрощаться,
о
They
don't
believe
I
can
fly-y-y,
but
I
can
fly,
oh
Они
не
верят,
что
я
могу
летать-ь-ь,
но
я
могу
летать,
о
Hah,
feel
like
it's
worth
a
try,
I
Ха,
чувствую,
что
это
стоит
попробовать,
я
Gotta
heal
my
pain,
gotta
heal
my
pain
Должен
исцелить
свою
боль,
должен
исцелить
свою
боль
Gotta
heal
my
pain,
yeah-eah
Должен
исцелить
свою
боль,
да-а
Gotta
heal
my
pain,
gotta
heal
my
pain
Должен
исцелить
свою
боль,
должен
исцелить
свою
боль
Gotta
heal
my
pain
Должен
исцелить
свою
боль
Ain't
nothing
change
but
the
way
I'm
livin'
my
lifestyle
Ничего
не
изменилось,
кроме
моего
образа
жизни
Buzzer
beater,
count
down,
right
down
Бросок
в
последнюю
секунду,
обратный
отсчет,
прямо
сейчас
You
ain't
gotta
worry,
just
pipe
down
Тебе
не
нужно
беспокоиться,
просто
заткнись
Gotta
heal
my
pain,
gotta
heal
my
pain
Должен
исцелить
свою
боль,
должен
исцелить
свою
боль
Gotta
heal
my
pain,
yeah-eah
Должен
исцелить
свою
боль,
да-а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Pressley, Isaac Gordon, Kenneth Anderson, Che Olson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.