1K Phew - Pain - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 1K Phew - Pain




Gotta feel my pain, gotta feel my pain
Должен почувствовать мою боль, должен почувствовать мою боль.
Gotta feel my pain
Ты должен почувствовать мою боль
Yeah, at a young age we had to go
Да, в юном возрасте нам пришлось уйти.
Through some things, stuck in the cage
Через некоторые вещи, застрявшие в клетке.
Lookin' for ways tryna get out of a maze, turning the page
Ищу способы выбраться из лабиринта, переворачиваю страницу.
Spend a lil' while where I was born and raised, strugglin' and played
Проведу немного времени там, где я родился и вырос, боролся и играл.
Thankful I'm homemade
Спасибо, что я самодельный.
It taught me not to be afraid
Это научило меня не бояться.
Living life is a holiday
Жизнь-это праздник.
Talk to God like it's finest day
Разговаривай с Богом так, словно сегодня самый прекрасный день.
Cross 'em up and make 'em fall away
Скрести их и заставь отпасть.
Glad I never gave the ball away
Хорошо, что я никогда не отдавал мяч.
Changed my name, I was Cassius Clay
Я сменил имя и стал Кассиусом Клеем.
In the pocket like a passing play
В кармане, как мимолетная пьеса.
Stayed down when I had a way
Оставался внизу, когда у меня был способ.
Don't care when I graduate, yeah
Мне все равно, когда я закончу школу, да
Look at the city we living in
Посмотри на город, в котором мы живем.
Gotta keep going, no giving in
Нужно идти вперед, не сдаваться.
Switching on me like Aunt Vivian
Переключается на меня, как тетя Вивиан.
Never thought you would be turning on me and the whole team
Никогда не думал, что ты отвернешься от меня и всей команды.
Had to keep the faith and now I'm living out my whole dream
Мне пришлось сохранить веру, и теперь я воплощаю в жизнь всю свою мечту.
So put your hand up in the sky-y-y, up in the sky, oh
Так что подними руку к небу-у-у, к небу, ОУ!
One day we gotta say bye-ye-ye, gotta say bye, oh
Однажды мы должны будем сказать "пока-да-да", должны сказать "пока", о
They don't believe I can fly-y-y, but I can fly, oh
Они не верят, что я умею летать, но я умею летать.
Hah, feel like it's worth a try, I
Ха - ха, кажется, стоит попробовать.
Gotta heal my pain, gotta heal my pain
Я должен исцелить свою боль, я должен исцелить свою боль.
Gotta heal my pain, yeah-eah
Я должен исцелить свою боль, да-а-а
Hurt no more
Больше не больно
Wanna hurt no more
Не хочу больше причинять боль
Had to pray for the pain to go
Пришлось молиться, чтобы боль ушла.
I ain't wanna end up alone
Я не хочу остаться в одиночестве.
Tryna wait for the overflow
Пытаюсь дождаться перелива.
Come and join my rodeo
Приходи и присоединяйся к моему родео
If you wanna go to and fro
Если ты хочешь ходить туда сюда
At the top like a mistletoe, yeah-eah
Наверху, как омела, да-а-а
They say the bigger the better (Bigger the better)
Говорят, Чем больше, тем лучше (чем больше, тем лучше).
Hah, never say never
Ха-ха, никогда не говори "никогда".
Gotta keep lifting your head up
Ты должен продолжать поднимать голову
Oh, when you fed up
О, когда ты сыт по горло
Deep in that water, no Gilligan
Глубоко в этой воде нет Гиллигана.
Guess who came on that field again?
Угадай, кто снова вышел на поле?
Lord, I just want the whole gang to win, amen
Господи, я просто хочу, чтобы вся банда победила, аминь
Vivian, oh, Vivian
Вивиан, о, Вивиан
Don't switch on me like Aunt Vivian
Не переключайся на меня, как тетя Вивиан.
I'm with the army and Gideon
Я с армией и Гидеоном.
Dreads on me like I'm Caribbean
Дреды на мне, как на Карибах.
Please do not judge me, I'm innocent
Пожалуйста, не судите меня, я невиновен.
I don't believe in coincidence
Я не верю в совпадения.
Stick to the goal with obedience
Придерживайтесь цели с повиновением.
That's how you get the ingredients
Вот как ты получаешь ингредиенты.
Look at the city we living in
Посмотри на город, в котором мы живем.
Gotta keep going, no giving in
Нужно идти вперед, не сдаваться.
Switching on me like Aunt Vivian
Переключается на меня, как тетя Вивиан.
Never thought you would be turning on me and the whole team
Никогда не думал, что ты отвернешься от меня и всей команды.
Had to keep the faith and now I'm living out my whole dream
Мне пришлось сохранить веру, и теперь я воплощаю в жизнь всю свою мечту.
So put your hand up in the sky-y-y, up in the sky, oh
Так что подними руку к небу-у-у, к небу, ОУ!
One day we gotta say bye-ye-ye, gotta say bye, oh
Однажды мы должны будем сказать "пока-да-да", должны сказать "пока", о
They don't believe I can fly-y-y, but I can fly, oh
Они не верят, что я умею летать, но я умею летать.
Hah, feel like it's worth a try, I
Ха - ха, кажется, стоит попробовать.
Gotta heal my pain, gotta heal my pain
Я должен исцелить свою боль, я должен исцелить свою боль.
Gotta heal my pain, yeah-eah
Я должен исцелить свою боль, да-а-а
Gotta heal my pain, gotta heal my pain
Я должен исцелить свою боль, я должен исцелить свою боль.
Gotta heal my pain
Я должен исцелить свою боль.
Ain't nothing change but the way I'm livin' my lifestyle
Ничего не изменилось, кроме того, как я веду свой образ жизни.
Buzzer beater, count down, right down
Зуммер-битер, обратный отсчет, прямо вниз
You ain't gotta worry, just pipe down
Тебе не нужно беспокоиться, просто успокойся.
Gotta heal my pain, gotta heal my pain
Я должен исцелить свою боль, я должен исцелить свою боль.
Gotta heal my pain, yeah-eah
Я должен исцелить свою боль, да-а-а





Авторы: Bobby Pressley, Isaac Gordon, Kenneth Anderson, Che Olson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.