Текст и перевод песни 1K Phew - Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Had
to
leave
my
name
on
the
memory
lane
Должен
был
оставить
свой
след
в
истории,
Look
before
we
came
tonight,
yeah
Оглянись,
прежде
чем
мы
пришли
сюда
сегодня
вечером,
да
Had
to
leave
my
pain
on
the
midnight
train
Должен
был
оставить
свою
боль
в
полуночном
поезде,
But
it
still
might
rain
Но
всё
ещё
может
пойти
дождь
Have
a
good
night,
leave
this
lane
Спокойной
ночи,
покидаю
эту
полосу
Looked
left
and
right,
I′m
just
giving
advice
Смотрел
влево
и
вправо,
просто
даю
совет
Let
me
kept
that
flight
Позволь
мне
сохранить
этот
полёт
Why
would
I
dim
my
light?
Зачем
мне
тускнеть?
Wanna
be
GOAT
like
Michael,
I
wanna
be
like
Mike
Хочу
быть
лучшим,
как
Майкл,
хочу
быть
как
Майк
Huh,
we
the
real
deal
we
ain't
tellin′
y'all
twice
Ха,
мы
настоящие,
мы
не
говорим
вам
дважды
Cuttin'
them
nets,
we
ain′t
shaking
no
dice
Режем
сетку,
мы
не
бросаем
кости
If
you
can′t
work,
you
ain't
takin′
no
slice
Если
ты
не
работаешь,
ты
не
получишь
кусок
We
ain't
eaten′
honey
shrimp
for
rice
Мы
не
едим
медовые
креветки
с
рисом
Jumping'
out
the
gym,
and
I
ain′t
even
that
hype
Выпрыгиваю
из
зала,
и
я
даже
не
так
возбужден
I
ain't
never
see
the
rocketship
but
I
might
Я
никогда
не
видел
ракету,
но,
возможно,
увижу
Cause'
I
remember
when
I
met
Crae′
that
night
Потому
что
я
помню,
когда
встретил
Crae
в
ту
ночь
When
Hammertime
dropped
that
changed
my
life
Когда
вышел
Hammertime,
это
изменило
мою
жизнь
Couple
angels
in
the
air,
I
know
they
looking
down
on
me
Пара
ангелов
в
воздухе,
я
знаю,
они
смотрят
на
меня
сверху
вниз
Got
a
big
king
and
me
go
everywhere
you
can
see
the
crown
on
me
У
меня
есть
большая
корона,
и
я
иду
везде,
где
ты
можешь
её
видеть
на
мне
When
I′m
in
the
house
I
move
like
Когда
я
в
доме,
я
двигаюсь
как...
Brother
man,
better
give
the
love
to
me
Братан,
лучше
отдай
мне
свою
любовь
Only
got
day
ones
in
my
circle
and
they
ain't
never
told
on
me,
yeah
В
моем
кругу
только
настоящие
друзья,
и
они
никогда
не
доносили
на
меня,
да
Paradi,
paradi,
paradi,
paradi
paradise
Рай,
рай,
рай,
рай,
рай
Paradi,
paradi,
paradi,
paradi,
paradise
Рай,
рай,
рай,
рай,
рай
Paradi,
paradi,
paradi,
paradi,
paradise
Рай,
рай,
рай,
рай,
рай
I
don′t
wanna
sleep
no
more,
been
dreaming
all
my
life
Я
больше
не
хочу
спать,
всю
жизнь
мечтал
Might
as
well
say
less,
try
to
tell
the
good
new
no
angle
Лучше
меньше
говорить,
пытаюсь
рассказать
благую
весть
без
лишнего
Hit
you
with
the
Matrix
if
you
think
about
breaking
my
ankles
Ударю
тебя
как
в
"Матрице",
если
ты
думаешь
сломать
мне
лодыжки
Never
had
recess,
in
the
river
like
the
boy
in
that
manger
Никогда
не
было
перемены,
в
реке,
как
младенец
в
яслях
And
I
ain't
really
impress,
momma
told
me
not
to
talk
to
no
stranger
И
меня
не
впечатлить,
мама
говорила
мне
не
разговаривать
с
незнакомцами
Ain′t
no
competition
when
you
can't
lose
Нет
конкуренции,
когда
ты
не
можешь
проиграть
Writing
love
letters
to
the
haters
Пишу
любовные
письма
хейтерам
I
can′t
wait
to
take
a
trip
to
Cancun
Не
могу
дождаться
поездки
в
Канкун
Could
be
a
thousand
miles
from
Decatur
Может
быть
в
тысяче
миль
от
Декейтера
Never
take
for
granted
when
I
wake
up
Никогда
не
принимаю
как
должное,
когда
просыпаюсь
Got
a
baddie
with
me
with
no
makeup
Со
мной
красотка
без
макияжа
All
these
politicians
better
make
Всем
этим
политикам
лучше
сделать
Room
I'm
in
California
like
the
Lakers
Место,
я
в
Калифорнии,
как
"Лейкерс"
Yeah
we
ballin',
tell
the
referee
that′s
my
calling
Да,
мы
зажигаем,
скажи
судье,
что
это
мое
призвание
Hit
the
line
every
time
that
I′m
falling
Беру
линию
каждый
раз,
когда
падаю
I'ma
fight
to
the
end
if
we
brawling
Буду
драться
до
конца,
если
мы
будем
драться
On
the
right
track
when
it′s
foggy
На
правильном
пути,
когда
туманно
Talladega
Nights,
Ricky
Bobby
"Рики
Бобби:
Король
гонок",
Рикки
Бобби
Stuntin'
ain′t
a
habit,
it's
a
hobby,
ayyy
Выпендриваться
— это
не
привычка,
это
хобби,
эй
Paradi,
paradi,
paradi,
paradi
paradise
Рай,
рай,
рай,
рай,
рай
Paradi,
paradi,
paradi,
paradi,
paradise
Рай,
рай,
рай,
рай,
рай
Paradi,
paradi,
paradi,
paradi,
paradise
Рай,
рай,
рай,
рай,
рай
I
don′t
wanna
sleep
no
more,
been
dreaming
all
my
life
Я
больше
не
хочу
спать,
всю
жизнь
мечтал
Had
to
leave
my
name
on
the
memory
lane
Должен
был
оставить
свой
след
в
истории
Look
before
we
came
tonight
Оглянись,
прежде
чем
мы
пришли
сюда
сегодня
вечером
Had
to
leave
my
pain
on
the
midnight
train
Должен
был
оставить
свою
боль
в
полуночном
поезде
But
it
still
might
rain
tonight
Но
всё
ещё
может
пойти
дождь
сегодня
вечером
Had
to
leave
my
name
on
the
memory
lane
Должен
был
оставить
свой
след
в
истории
Look
before
we
came
tonight,
yeah
Оглянись,
прежде
чем
мы
пришли
сюда
сегодня
вечером,
да
Had
to
leave
my
pain
on
the
midnight
train
Должен
был
оставить
свою
боль
в
полуночном
поезде
But
it
still
might
rain
Но
всё
ещё
может
пойти
дождь
Paradi,
paradi,
paradi,
paradi
paradise
Рай,
рай,
рай,
рай,
рай
Paradi,
paradi,
paradi,
paradi,
paradise
Рай,
рай,
рай,
рай,
рай
Paradi,
paradi,
paradi,
paradi,
paradise
Рай,
рай,
рай,
рай,
рай
I
don't
wanna
sleep
no
more,
been
dreaming
all
my
life
Я
больше
не
хочу
спать,
всю
жизнь
мечтал
Paradi,
paradi,
paradi,
paradi
paradise
Рай,
рай,
рай,
рай,
рай
Paradi,
paradi,
paradi,
paradi,
paradise
Рай,
рай,
рай,
рай,
рай
Paradi,
paradi,
paradi,
paradi,
paradise
Рай,
рай,
рай,
рай,
рай
I
don't
wanna
sleep
no
more,
been
dreaming
all
my
life
Я
больше
не
хочу
спать,
всю
жизнь
мечтал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Gordon, Ryan Bert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.