Текст и перевод песни 1K Phew feat. Lecrae - Wild N Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild N Out
Дикарское веселье
Time
to
go
Wild
N
Out,
yeah
Время
оторваться
по-дикарски,
да
They
know
we
Wild
N
Out
yeah
Они
знают,
мы
отрываемся
по-дикарски,
да
Camden
got
the
sauce
У
Кэмдена
есть
изюминка
Right
now,
wooh,
right
about
now
Прямо
сейчас,
ух,
прямо
сейчас
Right
now,
c'mon,
right
about
now
(Wait
a
minute,
what
we
doin'?)
Прямо
сейчас,
давай,
прямо
сейчас
(Погоди,
что
мы
делаем?)
Might
as
well
just
take
off
on
'em,
right
about
now
Можно
просто
взять
и
уйти
от
них,
прямо
сейчас
Right
now,
yeah,
right
about
now,
nroom
Прямо
сейчас,
да,
прямо
сейчас,
врум
Ain't
know
we
gon'
take
off
like
nroom
Не
знали,
что
мы
взлетим,
как
врум
Look
at
me
I
just
took
off
on
'em,
nroom
Смотри
на
меня,
я
просто
ушел
от
них,
врум
Boy
you
know
we
gon'
take
off
on
'em
nroom
Парень,
ты
знаешь,
мы
уйдем
от
них,
врум
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать
Oh,
yeah,
get
out
the
way
О,
да,
прочь
с
дороги
What
you
want
me
to
stay
for?
(Stay
for)
Зачем
мне
оставаться?
(Оставаться)
Every
night
I
gotta
pray
for
(Pray
for)
Каждую
ночь
я
должен
молиться
(Молиться)
1KF
on
the
raise
1KF
на
подъеме
Now
they
look
at
the
maze
Теперь
они
смотрят
на
лабиринт
We
don't
really
get
phased
(We
don't
really
get)
Нас
это
не
особо
волнует
(Нас
это
не
особо)
Tried
to
shoot
at
that,
that's
where
the
loot
at
Пытались
стрелять
туда,
там,
где
добыча
Where
was
you
at?
We
had
to
go
through
that
Где
ты
был?
Нам
пришлось
пройти
через
это
We're
not
too
bad,
they
work
on
that
boom-bap
Мы
не
так
уж
плохи,
они
работают
над
этим
бум-бэп
If
you
knew
that
then
why
would
you
do
that?
Если
ты
знал
это,
то
зачем
ты
это
сделал?
Finally
got
out
that
jungle
we
cool
Наконец-то
выбрались
из
этих
джунглей,
мы
круты
You
ain't
perfect
but
who
is
you
foolin'?
Ты
не
идеален,
но
кого
ты
обманываешь?
Heard
you
used
to
be
buckin'
and
boomin'
Слышал,
ты
раньше
был
крутым
и
опасным
I
start
laughing
when
they
keep
assuming
Я
начинаю
смеяться,
когда
они
продолжают
предполагать
And
I'm
piped
up
for
real
like
I'm
skies
И
я
заряжен
по-настоящему,
как
будто
я
в
небесах
They
look
up
and
see
how
we
got
it
Они
смотрят
вверх
и
видят,
как
мы
это
сделали
And
it
will
get
real
if
you
do
it
like
that
(Like
that)
И
станет
жарко,
если
ты
будешь
делать
это
так
(Вот
так)
Had
to
stay
down
with
it
four
flat
Пришлось
оставаться
внизу
с
этим
четыре
колеса
Four
flats
on
the
Cadillac
Четыре
колеса
на
Кадиллаке
Hey,
stop
going
up
like
Jack
(Like
Jack)
Эй,
перестань
подниматься,
как
Джек
(Как
Джек)
Had
to
hit
the
block
and
get
'Crae
Пришлось
вернуться
в
район
и
забрать
'Crae
Tell
'em
we'll
be
right
back
Скажи
им,
что
мы
скоро
вернемся
Right
now,
wooh,
right
about
now
(Let's
go)
Прямо
сейчас,
ух,
прямо
сейчас
(Поехали)
Right
now,
c'mon,
right
about
now
(Wait
a
minute,
what
we
doin'?)
Прямо
сейчас,
давай,
прямо
сейчас
(Погоди,
что
мы
делаем?)
Might
as
well
just
take
off
on
'em,
right
about
now
Можно
просто
взять
и
уйти
от
них,
прямо
сейчас
Right
now,
yeah,
right
about
now,
nroom
Прямо
сейчас,
да,
прямо
сейчас,
врум
Ain't
know
we
gon'
take
off
like
nroom
Не
знали,
что
мы
взлетим,
как
врум
Look
at
me
I
just
took
off
on
'em,
nroom
Смотри
на
меня,
я
просто
ушел
от
них,
врум
Boy
you
know
we
gon'
take
off
on
'em
nroom
Парень,
ты
знаешь,
мы
уйдем
от
них,
врум
Time
to
go
Wild
N
Out,
yeah
Время
оторваться
по-дикарски,
да
They
know
we
Wild
N
Out
yeah
Они
знают,
мы
отрываемся
по-дикарски,
да
Camden
got
the
sauce
У
Кэмдена
есть
изюминка
Lord
is
my
witness,
I
handle
my
business
Господь
мне
свидетель,
я
занимаюсь
своими
делами
Put
on
for
the
city,
became
a
lieutenant
Выступаю
за
город,
стал
лейтенантом
116
in
this,
'til
God
say
we
finish
116
в
этом,
пока
Бог
не
скажет,
что
мы
закончили
I
quit
smoking
spinach,
I'm
high
off
of
winning
Я
бросил
курить
шпинат,
я
кайфую
от
побед
Won't
let
the
hate
get
the
best
of
me
Не
позволю
ненависти
взять
надо
мной
верх
Walk
through
the
door,
open
sesame
Прохожу
через
дверь,
сезам
откройся
We
cookin'
up,
check
the
recipe
Мы
готовим,
проверь
рецепт
Pray
for
the
opps
that
they
rest
in
peace
Молюсь
за
оппонентов,
чтобы
они
покоились
с
миром
Get
out
my
way
Уйди
с
моей
дороги
I'm
tryna
work
on
my
faith
Я
пытаюсь
работать
над
своей
верой
I
been
up
walking
away
Я
встал
и
ушел
Sorry
for
dripping
on
stage
Извините,
что
капаю
на
сцену
Stand
at
attention
Смирно
Y'all
forgot
I'm
on
a
mission
Вы
забыли,
что
у
меня
есть
миссия
Y'all
forgot
Ottoman
did
it
Вы
забыли,
что
Оттоман
сделал
это
All
they
been
cappin'
I
live
it
Все,
что
они
говорили,
я
проживаю
Y'all
ain't
got
off
of
your
pivot
Вы
не
сдвинулись
с
места
Let's
get
back
to
business
Давайте
вернемся
к
делу
Can
I
get
a
witness?
Могу
я
получить
свидетеля?
Talk
different
from
the
beginning
Говорю
по-другому
с
самого
начала
I
was
just
talk
in
a
minute
Я
просто
говорил
минутку
No,
we
not
finished
Нет,
мы
не
закончили
When
you
get
through
with
your
sentence
Когда
закончишь
свое
предложение
Watch
out
for
Dennis
the
Menace
Берегись
Денниса-мучителя
This
ain't
no
scrimmage
Это
не
тренировка
Look
at
you,
why
would
you
put
on?
Посмотри
на
себя,
зачем
ты
это
надел?
Stick
to
whatever
you
stood
on
Придерживайся
того,
на
чем
стоял
I'm
at
they
neck
'cause
that's
one
Я
у
них
на
шее,
потому
что
это
одно
Of
the
places
I'm
keepin'
my
foot
on
Из
мест,
где
я
держу
ногу
(Phew
Montana)
(Phew
Montana)
Ain't
know
we
gon'
take
off
like
nroom
Не
знали,
что
мы
взлетим,
как
врум
Look
at
me
I
just
took
off
on
'em,
nroom
Смотри
на
меня,
я
просто
ушел
от
них,
врум
Boy
you
know
we
gon'
take
off
on
'em
nroom
Парень,
ты
знаешь,
мы
уйдем
от
них,
врум
Right
about
now,
ooh
Прямо
сейчас,
ух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lecrae Moore, Isaac Gordon, Corey Stephen Dean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.