1nonly - VICODIN - перевод текста песни на немецкий

VICODIN - 1nonlyперевод на немецкий




VICODIN
VICODIN
Uh, uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh, uh
Yeah, okay
Ja, okay
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Faded— Faded as a bitch, I think I might just take a trip
Verblasst— verblasst wie eine Schlampe, ich glaub, ich mach' 'ne Reise
Take a flight up to Japan, before I land I take a sip
Flieg' nach Japan, doch vor der Landung nehm' ich 'nen Schluck
Perky in my fuckin' system, what the fuck a Vicodin?
Perky in meinem verdammten System, was zum Teufel ist Vicodin?
This that money talk, that paper walk, that camera flashin' shit
Das ist Geld-Gerede, Papier-Gang, Kamera-Blitz-Kram
I'm on the run, yeah, I'm on the run, boy, I'm one and done
Ich bin auf der Flucht, ja, ich bin auf der Flucht, Junge, ich bin einmalig
I got guns, kickin' like a drum, do this shit for fun
Ich hab' Waffen, trete wie 'ne Trommel, mach' den Scheiß aus Spaß
Up and stuck, he need medicine, light this fuckin' blunt
Steck' fest, er braucht Medizin, zünd' diesen verdammten Joint an
N' keep it shut, pressure to the lungs, I can't get enough
Und halt's Maul, Druck auf die Lunge, ich krieg' nicht genug
Boy, I'll blow your ass away
Junge, ich blas' dich weg
Keep the police out the case
Halt die Polizei aus der Sache 'raus
Sippin 40's, O.G told me smoke an O.Z to the face
Sipp' 40er, O.G sagte mir, rauch' 'ne Unze ins Gesicht
In the sun, I see the rain, in the front, I see thеm rings
In der Sonne seh' ich Regen, vorn seh' ich die Ringe
And the choppa do em' dirty, need to wash them fuckin' stains
Und die Choppa macht sie dreckig, muss die verdammten Flecken waschen
"No onе, you're all alone, huh? Like me, blondie"
"Niemand, du bist ganz allein, huh? Wie ich, Blondie"
Proud of all my decisions, uh
Stolz auf alle meine Entscheidungen, uh
Word to the mind, I'm in it, uh
Wort für den Verstand, ich bin drin, uh
Get buck and the fye, Put him in the sky
Leg los und das Feuer, schick ihn in den Himmel
Just like I'm a flight attendant
Als wär ich Flugbegleiter
Everything I want, I got it, had to step into the finer things
Alles, was ich will, hab ich, musste zu den feineren Dingen übergehen
Had to get from the rougher times
Musste aus den raueren Zeiten
To breakin' the bread with all my kin
Zum Brotbrechen mit meiner Sippe
B-B-Bitch I'm steppin' with this ruger
B-B-Bitch, ich lauf' mit dieser Ruger
Take a step and I might shoot ya
Mach 'nen Schritt und ich schieß' vielleicht
Windows tinted, can't see in it
Scheiben getönt, man kann nicht reintsehen
Swimmin' up in a pile of jewels
Schwimm' in 'nem Haufen Juwelen
Independent how I live
Unabhängig, so leb' ich
That's the life I went to choose
Das ist das Leben, das ich wählte
I'm a star like golden goose
Ich bin ein Star wie die goldene Gans
Yo' music ass won't look into it
Deine Musik ist Käse, schau nicht mal rein
(Won't look into it)
(Schau nicht mal rein)
(Loo-loo-loo-look into it)
(Schau-schau-schau-schau nicht rein)
(Won't look into it)
(Schau nicht mal rein)
(Loo-loo-loo-look into it)
(Schau-schau-schau-schau nicht rein)
Faded— Faded as a bitch, I think I might just take a trip
Verblasst— verblasst wie eine Schlampe, ich glaub, ich mach' 'ne Reise
Take a flight up to Japan, before I land I take a sip
Flieg' nach Japan, doch vor der Landung nehm' ich 'nen Schluck
Perky in my fuckin' system, what the fuck a Vicodin?
Perky in meinem verdammten System, was zum Teufel ist Vicodin?
This that money talk, that paper walk, that camera flashin' shit
Das ist Geld-Gerede, Papier-Gang, Kamera-Blitz-Kram
I'm on the run, yeah, I'm on the run, boy, I'm one and done
Ich bin auf der Flucht, ja, ich bin auf der Flucht, Junge, ich bin einmalig
I got guns, kickin' like a drum, do this shit for fun
Ich hab' Waffen, trete wie 'ne Trommel, mach' den Scheiß aus Spaß
Up and stuck, he need medicine, light this fuckin' blunt
Steck' fest, er braucht Medizin, zünd' diesen verdammten Joint an
N' keep it shut, pressure to the lungs, I can't get enough
Und halt's Maul, Druck auf die Lunge, ich krieg' nicht genug





Авторы: Chris Parker, David Wilson, Justin Lay, Nathan Fuller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.