2 2 2 - cgi - перевод текста песни на немецкий

cgi - 2 2 2перевод на немецкий




cgi
CGI
One thousand eight hundred days
Eintausendachthundert Tage
Consecutive days that I've seen you
Aufeinanderfolgende Tage, an denen ich dich gesehen habe
Don't get me wrong, it's exciting
Versteh mich nicht falsch, es ist aufregend
But I know how you like your tea
Aber ich weiß, wie du deinen Tee magst
Oat milk and two sugars please you
Hafermilch und zwei Stück Zucker gefallen dir
Not much you do can surprise me
Nicht viel, was du tust, kann mich überraschen
But then you go and make a silly face
Aber dann machst du ein albernes Gesicht
And I see you in a different way
Und ich sehe dich auf eine andere Art
And I can hardly keep my hands away
Und ich kann meine Hände kaum von dir lassen
Hmm
Hmm
You got me saying me-oh-my
Du bringst mich dazu, Me-oh-My zu sagen
Your face is so perfect like CGI
Dein Gesicht ist so perfekt wie CGI
Swear I could stare at you all damn night
Ich schwöre, ich könnte dich die ganze Nacht anstarren
I just might
Ich könnte es einfach tun
After all this time
Nach all dieser Zeit
Still got me feeling like me-oh-my
Fühle ich mich immer noch wie Me-oh-My
Falling for you was a piece of pie
Mich in dich zu verlieben war ein Kinderspiel
I'm running out of poetic lines
Mir gehen die poetischen Zeilen aus
I just like you
Ich mag dich einfach
Kissing a stranger is fun
Einen Fremden zu küssen macht Spaß
It's better with someone who loves you
Es ist besser mit jemandem, der dich liebt
And nobody loves you like I do
Und niemand liebt dich so wie ich
Then you go and make a silly face
Dann machst du ein albernes Gesicht
And I see you in a different way
Und ich sehe dich auf eine andere Art
And I can hardly keep my hands away
Und ich kann meine Hände kaum von dir lassen
Hmm
Hmm
You got me saying me-oh-my
Du bringst mich dazu, Me-oh-My zu sagen
Your face is so perfect like CGI
Dein Gesicht ist so perfekt wie CGI
Swear I could stare at you all damn night
Ich schwöre, ich könnte dich die ganze Nacht anstarren
I just might
Ich könnte es einfach tun
After all this time
Nach all dieser Zeit
Still got me feeling like me-oh-my
Fühle ich mich immer noch wie Me-oh-My
Yeah, falling for you was a piece of pie
Ja, mich in dich zu verlieben war ein Kinderspiel
I'm running out of poetic lines
Mir gehen die poetischen Zeilen aus
I just like you
Ich mag dich einfach
You were so out of my league
Du warst so unerreichbar für mich
You were the ultimate dream
Du warst der ultimative Traum
Like something from a movie scene
Wie etwas aus einer Filmszene
I was just the underdog
Ich war nur der Außenseiter
Never thought I'd be enough
Hätte nie gedacht, dass ich genug wäre
But now I know I'm all you want
Aber jetzt weiß ich, dass ich alles bin, was du willst
(you really think he'd fucking want you)
(Glaubst du wirklich, dass er dich verdammt noch mal wollen würde?)
Shut up!
Halt die Klappe!
Me-oh-my
Me-oh-My
Your face is so perfect like CGI
Dein Gesicht ist so perfekt wie CGI
Swear I could stare at you all damn night
Ich schwöre, ich könnte dich die ganze Nacht anstarren
I just might
Ich könnte es einfach tun
After all this time
Nach all dieser Zeit
Still got me feeling like me-oh-my
Fühle ich mich immer noch wie Me-oh-My
Yeah, falling for you was a piece of pie
Ja, mich in dich zu verlieben war ein Kinderspiel
I'm running out of poetic lines
Mir gehen die poetischen Zeilen aus
I just like you
Ich mag dich einfach






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.