2.2 - Delírios Carnais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 2.2 - Delírios Carnais




Delírios Carnais
Carnal Delusions
Vem cá, que eu te deixo louca e garanto que vai gostar
Come here, I'll drive you crazy and I guarantee you'll love it
De beijar na boca, tirando a roupa pra amar
Kissing on the mouth, taking off your clothes to make love
De uma forma doida, perdendo o fôlego e o ar
In a crazy way, losing your breath and air
Sei que vai se amarrar
I know you'll get hooked
Vem cá, que eu te deixo louca e garanto que vai gostar
Come here, I'll drive you crazy and I guarantee you'll love it
De beijar na boca, tirando a roupa pra amar
Kissing on the mouth, taking off your clothes to make love
De uma forma doida, perdendo o fôlego e o ar
In a crazy way, losing your breath and air
Sei que vai se amarrar
I know you'll get hooked
Faço, o que tu quer, sei como gosta
I do what you want, I know how you like it
Passo, minha visão e lanço a proposta
I scan you with my eyes and make the proposal
Traço, meus planos porque sei a resposta
I draw my plans because I already know the answer
Hoje você é minha, te quero todinha
Today you are mine, I want you all
Vai perder a linha o que sabe me mostra
You'll lose track and show me what you know
Faz, daquele jeito que me deixa louco
Do it that way that drives me crazy
Na pista me instiga e na cama eu dou o troco
You instigate me on the dance floor and in bed I give it back to you
Uma noite é pouco, mas vamos curtir ela toda
One night is not enough, but we'll enjoy it all
Hoje eu quero você, e o resto eu quero que se foda
Today I only want you, and the rest I don't give a damn about
Se a madruga é uma criança, nós na onda nunca cansa
If the dawn is a child, we never tire of riding the wave
Hoje uísque, bala, sexo e lança, amanhã você descansa
Today whiskey, bullet, sex and weed, tomorrow you rest
Vem conhecer o prazer, deixa eu te satisfazer então
Come and experience the pleasure, let me satisfy you
Depois eu sei que você vai falar pra suas amigas que me ter é bom
Then I know you'll tell your friends that having me is good
Enquanto chove fora, aqui dentro o clima melhora
While it's raining outside, the mood is getting better inside
To nem ligando pra hora, deixa o tempo passar
I don't care about the time, let time pass
Vou explorar sua libido, gosto de ouvir seu gemido
I'll explore your libido, I like to hear you moan
Na sauna, piscina, hidro, então aproveitar
In the sauna, pool, hot tub, let's enjoy
Na cama pelada, uma dama safada, na onda da bala, não para por nada
In bed naked, a naughty lady, riding the wave of the bullet, stopping at nothing
Começamos cedo, é madrugada, tarada que sobe que desce
We started early, it's already dawn, a horny girl that goes up and down
Que faz e acontece, enlouquece, transforma meu estresse em tesão
Who does what it takes, goes crazy, turns my stress into excitement
Bagunça o colchão, tem disposição, em toda posição
Messes up the mattress, has the disposition, in any position
Sussurra no ouvido e me fala que é bom
Whispers in my ear and tells me it's good
Me excita com a sua dança, que depois te recompenso
You excite me with your dance, which I will then reward you for
Dou um dois, acendo o incenso, começa o segundo tempo
I give a two, light the incense, the second half begins
Cumpro meu objetivo de um modo mais eficaz
I fulfill my objective in a more effective way
Troca o som, apaga o beck, vem pra que ainda tem mais
Change the music, put out the joint, come here, there's more
Vem cá, que eu te deixo louca e garanto que vai gostar
Come here, I'll drive you crazy and I guarantee you'll love it
De beijar na boca, tirando a roupa pra amar
Kissing on the mouth, taking off your clothes to make love
De uma forma doida, perdendo o fôlego e ar
In a crazy way, losing your breath and air
Sei que vai se amarrar
I know you'll get hooked
Vem cá, que eu te deixo louca e garanto que vai gostar
Come here, I'll drive you crazy and I guarantee you'll love it
De beijar na boca, tirando a roupa pra amar
Kissing on the mouth, taking off your clothes to make love
De uma forma doida, perdendo o fôlego e ar
In a crazy way, losing your breath and air
Sei que vai se amarrar
I know you'll get hooked
Acho, bonito de se ver
I find it beautiful to see
Seu corpo tremendo todo quando eu beijo você
Your whole body trembling when I kiss you
Arrepiada, pelada, deitada, envolvida na trama
Goosebumps, naked, lying down, caught up in the plot
Não sei do amanhã, mas hoje é eu você e a cama
I don't know about tomorrow, but today it's me, you and the bed
E sem pose de santa, libera todo o seu instinto
And without posing as a saint, unleash your entire instinct
Que hoje é sem pudor e a noite é regada a absinto
That today is without shame and the night is watered with absinthe
Solte a imaginação, enlouqueça na minha mão
Let your imagination run wild, go crazy in my hand
Em cima do colchão ou no chão, me mostre todo o seu dom
On the mattress or on the floor, show me your gift
Entre quatro paredes, ou na varanda a luz da lua
Between four walls, or on the balcony in the moonlight
Pro quadro ficar perfeito eu vou te deixando nua
To make the picture perfect I'll leave you naked
Mentes aguçadas, invadindo a madrugada
Sharp minds, invading the dawn
Cansada, mas sem parar com aquele olhar de tarada
Tired, but unstoppable with that horny look
Por cima suada, com talento na cavalgada
Sweaty on top, talented in riding
Sobe, desce, grita, arranha, a noite é sem vergonha
Go up, go down, scream, scratch, the night is shameless
Bota o prédio pra tremer e todos pra ficar com inveja
Make the building shake and everyone to be envious
A sessão hoje é pra adultos o filme não é de comédia
The session today is for adults, the film is not a comedy
E não tem pressa que se foda o tempo fora
And there's no rush, screw the time outside
Concentrado no momento eu penso em você agora
Focused on the moment I only think of you now
Sem demora, curtindo nossos delírios carnais
Without delay, enjoying our carnal delusions
Com fome de animal voraz e desejo de dez casais
With the hunger of a voracious animal and the desire of ten couples
Quanto mais praticamos vontade de praticar mais
The more we practice, the more we want to practice
Tesão insaciável, sexo nunca será demais
Insatiable lust, sex will never be too much
Corpos entrelaçados, completando toda alquimia
Entwined bodies, completing all alchemy
Foi bom nessa noite o prazer da sua companhia
The pleasure of your company was good tonight
Vem cá, que eu te deixo louca e garanto que vai gostar
Come here, I'll drive you crazy and I guarantee you'll love it
De beijar na boca, tirando a roupa pra amar
Kissing on the mouth, taking off your clothes to make love
De uma forma doida, perdendo o fôlego e o ar
In a crazy way, losing your breath and air
Sei que vai se amarrar
I know you'll get hooked
Vem cá, que eu te deixo louca e garanto que vai gostar
Come here, I'll drive you crazy and I guarantee you'll love it
De beijar na boca, tirando a roupa pra amar
Kissing on the mouth, taking off your clothes to make love
De uma forma doida, perdendo o fôlego e o ar
In a crazy way, losing your breath and air
Sei que vai se amarrar
I know you'll get hooked






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.