Just Like That -
2.2
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
minas
jogam,
os
manos
olham,
não
tem
como
rolar
diferente
Die
Mädels
tanzen,
die
Jungs
schauen
zu,
anders
geht
es
nicht
É
desse
jeito
que
eu
gosto
todo
mundo
sai
contente
So
mag
ich
es,
jeder
kommt
auf
seine
Kosten
Festa
de
rap,
os
DJ
solta
as
tracks
Rap-Party,
die
DJs
legen
die
Tracks
auf
Que
rola
junto
com
o
beck,
whisky,
quadrado
na
mente
Dazu
gibt's
Gras,
Whiskey,
ein
Brett
vorm
Kopf
Tornando
o
ambiente
cada
vez
mais
envolvente
Die
Stimmung
wird
immer
besser
As
minas
vão
ficando
louca
deixando
o
clima
bem
mais
caliente
Die
Mädels
werden
verrückt
und
heizen
die
Stimmung
an
Elas
rebolam,
eles
colam,
se
fluir
os
dois
se
embolam
Sie
twerken,
sie
machen
ran,
wenn's
passt,
fummeln
sie
rum
Dali
decolam,
regras
violam,
ignoram
Dann
heben
sie
ab,
brechen
Regeln,
ignorieren
alles
Tomados
pelo
desejo
não
pensam
duas
vezes,
então
se
devoram
Vom
Verlangen
überwältigt,
denken
sie
nicht
lange
nach,
sondern
fallen
übereinander
her
Esquecem
da
realidade
se
entregam
a
sacanagem
Vergessen
die
Realität
und
geben
sich
der
Unzucht
hin
Na
cozinha,
no
quarto,
na
sala
ou
banheiro,
pode
crer
que
apavoram
In
der
Küche,
im
Schlafzimmer,
im
Wohnzimmer
oder
im
Bad,
sie
lassen
es
krachen
Prevalece
o
instinto
não
importa
a
idade
Der
Instinkt
überwiegt,
das
Alter
spielt
keine
Rolle
Então
vem
flutuar
na
night,
viaja
na
marola
Also
komm,
schweb
durch
die
Nacht,
lass
dich
treiben
Doce,
haxixe,
skunk,
aprendiz
da
velha
escola
Süßes,
Hasch,
Skunk,
Lehrling
der
alten
Schule
Visualizo
sem
demora
a
mais
linda
do
baile
Ich
sehe
sofort
die
Schönste
auf
der
Party
Agora
chegou
a
minha
hora,
e
eu
desenvolvo
no
freestyle
Jetzt
ist
meine
Zeit
gekommen,
und
ich
leg
los
mit
Freestyle
Vem
comigo
vem,
se
divertir
Komm
mit
mir,
hab
Spaß
Esquece
tudo
e
deixa
fluir
Vergiss
alles
und
lass
es
fließen
Sei
que
você
vai
gostar,
chega
mais,
vem
pra
zoar
Ich
weiß,
es
wird
dir
gefallen,
komm
näher,
feier
mit
É
tudo
nosso,
sei
que
tu
vai
curtir
Es
gehört
alles
uns,
ich
weiß,
du
wirst
es
genießen
Pode
botar
fé
que
não
tem
como
dar
errado
Glaub
mir,
es
kann
nichts
schiefgehen
Se
tudo
corre
certinho,
os
dois
vão
as
vias
de
fato
Wenn
alles
gut
läuft,
kommen
wir
zur
Sache
Praticando
vários
atos,
o
esquema
já
ta
armando
Machen
verschiedene
Sachen,
der
Plan
steht
schon
E
a
noite
termina
assim,
na
cama
quebrando
o
estrado
Und
die
Nacht
endet
so,
dass
wir
im
Bett
das
Gestell
zerbrechen
Girl,
I
swear
if
I
catch
ya,
I'll
fuck
ya
just
like
that
Mädel,
ich
schwöre,
wenn
ich
dich
kriege,
ficke
ich
dich
einfach
so
I'll
work
your
clit
and
lik
it
just
like
that
Ich
bearbeite
deine
Klitoris
und
lecke
sie
einfach
so
That
sweat
sexy
crack,
I
aint
that
bad
Diese
geile,
feuchte
Ritze,
ich
bin
nicht
so
übel
But
I'll
break
your
bed
in
half
Aber
ich
werde
dein
Bett
in
zwei
Hälften
brechen
If
your
expectations
is
vanilla,
sorry
but
I'm
a
killa
Wenn
du
Vanille
erwartest,
sorry,
aber
ich
bin
ein
Killer
Your
pussy
is
my
adiction,
than
you
my
drug
dealer
Deine
Muschi
ist
meine
Sucht,
dann
bist
du
mein
Dealer
Just
like
that,
I
finger
fuck
ya
and
feelin
Einfach
so,
ich
ficke
dich
mit
den
Fingern
und
fühle
Just
like
that...
till
you
never
forget
Einfach
so...
bis
du
es
nie
vergisst
O
bonde
ta
de
volta
chegando
e
roubando
a
cena
Die
Gang
ist
zurück
und
stiehlt
allen
die
Show
Nossa
onda
é
tão
grande
que
deixa
a
casa
pequena
Unsere
Welle
ist
so
groß,
dass
das
Haus
zu
klein
wird
Sem
problema,
um
do
benga
e
um
do
crema
Kein
Problem,
einer
vom
Feinsten
und
einer
vom
Besten
Nosso
esquema
ta
armado,
aqui
do
meu
lado
Unser
Plan
steht,
hier
an
meiner
Seite
Tem
uma
loira
e
uma
morena
Ist
eine
Blondine
und
eine
Brünette
As
mina
tão
provocante,
na
boca
um
beck
na
blunt
Die
Mädels
sind
provokant,
einen
Joint
im
Mund
Não
tenho
uma
de
fé,
mas
quero
duas
amantes
Ich
habe
keine
feste
Freundin,
aber
ich
will
zwei
Liebhaberinnen
Pique
de
sábado
a
noite,
no
embalo
da
madrugada
Wie
an
einem
Samstagabend,
im
Rausch
der
Nacht
Esse
é
o
bonde
do
pernoite,
é
só
no
claro
que
acaba
Das
ist
die
Übernachtungs-Gang,
es
endet
erst
im
Hellen
Agora
é
hora
do
dois,
depois
agente
brinda
Jetzt
ist
Zeit
für
die
Zwei,
danach
stoßen
wir
an
As
mina
linda
já
dançam
quando
ouve
2.2
Die
schönen
Mädels
tanzen
schon,
wenn
sie
2.2
hören
Tá
tudo
articulado,
geral
cumprindo
sua
meta
Alles
ist
geplant,
jeder
erfüllt
sein
Ziel
Se
tudo
der
certo
é
fato
que
hoje
vai
dar
merda
Wenn
alles
gut
geht,
ist
klar,
dass
es
heute
Scheiße
geben
wird
Oferece
ela
não
nega,
pega
mas
não
se
apega
Biete
ihr
an,
sie
lehnt
nicht
ab,
nimm
sie,
aber
häng
dich
nicht
dran
Se
fizer
tudo
certinho
não
tem
erro
ela
se
entrega
Wenn
du
alles
richtig
machst,
gibt
sie
sich
dir
ohne
Probleme
hin
Vem
pra
cá,
que
você
vai
se
amarrar
Komm
her,
du
wirst
begeistert
sein
O
baile
foi
feito
pra
curtir
e
pra
dançar
Die
Party
ist
zum
Feiern
und
Tanzen
da
O
dj
toca
a
clássica
que
treme
a
pista
Der
DJ
spielt
den
Klassiker,
der
die
Tanzfläche
zum
Beben
bringt
Elas
vão
até
o
chão,
não
há
quem
resista
Sie
gehen
bis
zum
Boden,
niemand
kann
widerstehen
Só
capa
de
revista,
top,
naipe
de
modelo
Nur
Cover-Girls,
Top-Models
Enquanto
uma
mão
tá
no
copo,
a
outra
mão
tá
no
cabelo
Während
eine
Hand
am
Glas
ist,
ist
die
andere
im
Haar
O
clima
melhora
ainda,
quando
avisto
a
mais
linda
Die
Stimmung
wird
noch
besser,
als
ich
die
Schönste
sehe
Me
olha
pisca
e
brinda,
com
ela
eu
vou
que
vou
Sie
schaut
mich
an,
zwinkert
und
stößt
an,
mit
ihr
gehe
ich
mit
Eu
sempre
fiz
o
que
quis,
eu
só
quero
é
ser
feliz
Ich
habe
immer
getan,
was
ich
wollte,
ich
will
nur
glücklich
sein
Ela
me
olha
e
diz,
vamo
partir
pro
"tel-ho"
Sie
schaut
mich
an
und
sagt,
lass
uns
ins
Hotel
gehen
Girl,
I
swear
if
I
catch
ya,
I'll
fuck
ya
just
like
that
Mädel,
ich
schwöre,
wenn
ich
dich
kriege,
ficke
ich
dich
einfach
so
I'll
work
your
clit
and
lik
it
just
like
that
Ich
bearbeite
deine
Klitoris
und
lecke
sie
einfach
so
That
sweat
sexy
crack,
I
aint
that
bad
Diese
geile,
feuchte
Ritze,
ich
bin
nicht
so
übel
But
I'll
break
your
bed
in
half
Aber
ich
werde
dein
Bett
in
zwei
Hälften
brechen
If
your
expectations
is
vanilla,
sorry
but
I'm
a
killa
Wenn
du
Vanille
erwartest,
sorry,
aber
ich
bin
ein
Killer
Your
pussy
is
my
adiction,
than
you
my
drug
dealer
Deine
Muschi
ist
meine
Sucht,
dann
bist
du
mein
Dealer
Just
like
that,
I
finger
fuck
ya
and
feelin
Einfach
so,
ich
ficke
dich
mit
den
Fingern
und
fühle
Just
like
that...
till
you
never
forget
Einfach
so...
bis
du
es
nie
vergisst
Girl,
I'm
sure
You
wanna
suck
and
fuck
all
night
Mädel,
ich
bin
sicher,
du
willst
die
ganze
Nacht
lutschen
und
ficken
In
your
pussy
wet
I'll
rock
your
bed
like
In
deiner
feuchten
Muschi
werde
ich
dein
Bett
rocken
wie
BOOM...
BOOM...
BOOM
BOOM...
BOOM...
BOOM
I'll
rock
your
bed
like
Ich
werde
dein
Bett
rocken
wie
BOOM...
BOOM...
BOOM
BOOM...
BOOM...
BOOM
Till
bad
things
get
right
Bis
schlechte
Dinge
gut
werden
Girl,
I'm
sure
tou
wanna
suck
and
fuck
all
night
Mädel,
ich
bin
sicher,
du
willst
die
ganze
Nacht
lutschen
und
ficken
In
your
pussy
wet
I'll
rock
your
bed
like
In
deiner
feuchten
Muschi
werde
ich
dein
Bett
rocken
wie
BOOM...
BOOM...
BOOM
BOOM...
BOOM...
BOOM
I
want
it
all
Ich
will
es
alles
BOOM...
BOOM...
BOOM
BOOM...
BOOM...
BOOM
Girl,
I
want
it
all
Mädel,
ich
will
es
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike E. Clark, Joseph Bruce, Joseph William Utsler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.