Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waves Of Luv (English Version)
Waves Of Luv (Englische Version)
Comin
on
me,
comin
on
you,
comin
on
me
Komm
zu
mir,
komm
zu
dir,
komm
zu
mir
This
heartime,
whales
of
love,
set
us
free
Diesmal,
Wellen
der
Liebe,
machen
uns
frei
Never
can
tell,
just
as
well,
what
will
be
Kann
nie
sagen,
genauso
gut,
was
sein
wird
Lovin
on
you,
lovin
on
me,
lovin
on
me...
(repeat
x
2)
Liebe
zu
dir,
Liebe
zu
mir,
Liebe
zu
mir...
(wiederhole
x
2)
Since
youve
come
into
my
life
Seit
du
in
mein
Leben
kamst
I
dont
have
no
stress
no
strive
Hab
ich
keinen
Stress,
kein
Streben
Im
addicted
Ich
bin
süchtig
I
dont
know
what
is
in
store
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
All
i
know
is
i
want
more
Alles,
was
ich
weiß,
ich
will
mehr
Im
addicted,
uhm.
Ich
bin
süchtig,
hmm.
Everytime
i
feel
your
touch
now
babe
Jedes
Mal,
wenn
ich
deine
Berührung
spüre,
Baby
More
indicated
before
Stärker
als
vorher
angezeigt
Im
addicted
Ich
bin
süchtig
Try
to
wait
for
the
motion
save
me
Versuche,
auf
die
Bewegung
zu
warten,
rette
mich
Im
going
on
there
Ich
gehe
da
hinauf
Im
addicted
Ich
bin
süchtig
E
ci
ritroviamo
in
alto
mare
Und
wir
finden
uns
wieder
auf
hoher
See
In
alto
mare
Auf
hoher
See
Per
poi
lasciarsi
andare
Um
dann
loszulassen
Sull′onda
che
ti
butta
giù
Auf
der
Welle,
die
dich
nach
unten
wirft
E
poi
ti
scaglia
verso
il
blu
Und
dich
dann
ins
Blaue
schleudert
In
alto
mare
Auf
hoher
See
Come
due
uccelli
da
ammazzare
Wie
zwei
Vögel,
die
man
töten
könnte
Piuttosto
che
tornare
giù
Bevor
wir
zurückkehren
nach
unten
Per
dirsi
non
si
vola
più,
uh!
Um
uns
zu
sagen,
wir
fliegen
nicht
mehr,
aha!
Comin
on
me,
comin
on
you,
comin
on
me
Komm
zu
mir,
komm
zu
dir,
komm
zu
mir
This
heartime,
whales
of
love,
set
us
free
Diesmal,
Wellen
der
Liebe,
machen
uns
frei
Never
can
tell,
just
as
well,
what
will
be
Kann
nie
sagen,
genauso
gut,
was
sein
wird
Lovin
on
you,
lovin
on
me,
lovin
on
me
Liebe
zu
dir,
Liebe
zu
mir,
Liebe
zu
mir
Since
the
sum
of
me
and
you
Da
die
Summe
von
dir
und
mir
Is
a
happiness
so
true
Ein
so
wahres
Glück
ist
And
im
addicted
Und
ich
bin
süchtig
Now
i
feel
my
soul
renewed
Jetzt
fühle
ich
meine
Seele
erneuert
And
you
please
my
body
too
Und
auch
mein
Körper
freut
sich
über
dich
And
im
addicted,
ah
ah
Und
ich
bin
süchtig,
ah
ah
Everytime
i
feel
your
touch
now
babe
Jedes
Mal,
wenn
ich
deine
Berührung
spüre,
Baby
More
indicated
before
Stärker
als
vorher
angezeigt
Im
addicted
Ich
bin
süchtig
Try
to
wait
for
the
motion
save
me
Versuche,
auf
die
Bewegung
zu
warten,
rette
mich
Im
going
on
there
Ich
gehe
da
hinauf
E
ci
ritroviamo
in
alto
mare
Und
wir
finden
uns
wieder
auf
hoher
See
In
alto
mare
Auf
hoher
See
Per
poi
lasciarsi
andare
Um
dann
loszulassen
Sull'onda
che
ti
butta
giuù
Auf
der
Welle,
die
dich
nach
unten
wirft
E
poi
ti
scaglia
verso
il
blu
Und
dich
dann
ins
Blaue
schleudert
In
alto
mare
Auf
hoher
See
Come
due
uccelli
da
ammazzare
Wie
zwei
Vögel,
die
man
töten
könnte
Piuttosto
che
tornare
giù
Bevor
wir
zurückkehren
nach
unten
Per
dirsi
non
si
vola
più,
uh!
Um
uns
zu
sagen,
wir
fliegen
nicht
mehr,
aha!
E
ci
ritroviamo
in
alto
mare
(repeat)
Und
wir
finden
uns
wieder
auf
hoher
See
(wiederhole)
Comin
on
me,
comin
on
you,
comin
on
me
Komm
zu
mir,
komm
zu
dir,
komm
zu
mir
This
heartime,
whales
of
love,
set
us
free
Diesmal,
Wellen
der
Liebe,
machen
uns
frei
Never
can
tell,
just
as
well,
what
will
be
Kann
nie
sagen,
genauso
gut,
was
sein
wird
Lovin
on
you,
lovin
on
me,
lovin
on
me...
(repeat
x
2)
Liebe
zu
dir,
Liebe
zu
mir,
Liebe
zu
mir...
(wiederhole
x
2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Pace, Wendy Lewis, Oscar Avogadro, Michele Zappata, Nicola Scarpante, Stefano Mattara, Bruno Mari Lavezzi, D'oro Ma Cavalieri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.