Текст и перевод песни 2 Chainz - 55 Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
must,
it's
our
only
hope
Ты
должен,
это
наша
единственная
надежда.
Folks,
I′m
here
to
tell
you,
we
lost
our
way
Люди,
я
здесь,
чтобы
сказать
вам,
мы
сбились
с
пути.
Greed
has
poisoned
our
souls
Жадность
отравила
наши
души.
Contaminated
the
world
with
hate
Заразила
мир
ненавистью.
We
have
never
been
more
miserable
Мы
никогда
не
были
такими
несчастными.
And
the
black
men,
victims
of
a
system
that
lies
in
torture
И
черные
мужчины
— жертвы
лживой
и
мучительной
системы.
Yeah
(incoming)
Да
(входящий).
God
keep
on
blessin'
me,
I'm
doin′
somethin′
right
Бог
продолжает
благословлять
меня,
я
делаю
что-то
правильно.
God
keep
on
blessin'
me,
I′m
doin'
somethin′
right
Бог
продолжает
благословлять
меня,
я
делаю
что-то
правильно.
God
keep
on
blessin'
me,
I′m
doin'
somethin'
right
Бог
продолжает
благословлять
меня,
я
делаю
что-то
правильно.
My
neighbor
that
stay
next
to
me
wanna
go
to
war
at
night
Мой
сосед,
который
живет
рядом
со
мной,
хочет
начать
войну
по
ночам.
Somebody
broke
into
his
spot,
he
thought
it
was
my
guys
Кто-то
вломился
к
нему,
он
подумал,
что
это
мои
парни.
He
tried
to
call
us
a
gang,
′cause
we
were
organized
Он
пытался
назвать
нас
бандой,
потому
что
мы
были
организованы.
Shawty
fire,
she
the
flame,
pretty
brown
eyes
Детка
огонь,
она
пламя,
красивые
карие
глаза.
Somethin′
wrong,
I
had
missed
calls,
55
times
Что-то
не
так,
у
меня
55
пропущенных.
When
they
told
me
Johnny
died,
I
couldn't
believe
that
shit
Когда
мне
сказали,
что
Джонни
умер,
я
не
мог
в
это
поверить.
My
whole
studio
off
the
net,
I
had
to
leave
that
shit
Вся
моя
студия
отключилась
от
сети,
мне
пришлось
уйти.
They
said
"Cuz,
send
him
through",
so
Big
must′ve
knew
Они
сказали:
"Братан,
отправь
его",
значит,
Большой
должен
был
знать.
See
where
I'm
from,
your
heart
will
turn
into
an
igloo
Видишь,
откуда
я
родом,
твое
сердце
превратится
в
иглу.
See
they
resent
you,
simply
because
they
ain′t
you
Видишь,
они
негодуют
на
тебя
просто
потому,
что
они
не
ты.
Didn't
even
have
can
openers
for
canned
food
Даже
консервных
ножей
не
было
для
консервов.
Anger
issues,
goin′
cashews
Проблемы
с
гневом,
схожу
с
ума.
Sellin'
packs
and
ashews
so
hence
the
attitude
Продаю
упаковки
и
орехи
кешью,
отсюда
и
такое
отношение.
Goin'
animal,
gettin′
treated
like
one
Веду
себя
как
животное,
потому
что
со
мной
так
обращаются.
Over
21,
black
and
livin′,
you
an
icon
Больше
21
года,
черный
и
живой,
ты
икона.
Pay
for
a
funeral,
find
out
he
snitched,
want
a
refund
Платишь
за
похороны,
узнаешь,
что
он
стукач,
хочешь
вернуть
деньги.
If
you
get
robbed
more
than
once,
that's
a
rerun
Если
тебя
грабят
больше
одного
раза,
это
повтор.
Shoot
out
at
East
Point,
Escobar
and
eat
lunch
Перестрелка
в
Ист-Пойнте,
Эскобар
и
обед.
You
know
what
kind
of
home
I
came
from,
I
got
free
lunch
Ты
знаешь,
из
какого
дома
я
родом,
у
меня
были
бесплатные
обеды.
Free
Baby
and
I′m
sorry
I
ain't
kept
in
touch
Свободный,
детка,
и
мне
жаль,
что
я
не
поддерживал
связь.
There′s
so
many
people
I
take
care
of
every
month,
Lord
Есть
так
много
людей,
о
которых
я
забочусь
каждый
месяц,
Господи.
God
keep
on
blessin'
me,
I′m
doin'
somethin'
right
Бог
продолжает
благословлять
меня,
я
делаю
что-то
правильно.
God
keep
on
blessin′
me,
I′m
doin'
somethin′
right
Бог
продолжает
благословлять
меня,
я
делаю
что-то
правильно.
God
keep
on
blessin'
me,
I′m
doin'
somethin′
right
Бог
продолжает
благословлять
меня,
я
делаю
что-то
правильно.
My
neighbor
that
stay
next
to
me
wanna
go
to
war
at
night
Мой
сосед,
который
живет
рядом
со
мной,
хочет
начать
войну
по
ночам.
Somebody
broke
into
his
spot,
he
thought
it
was
my
guys
Кто-то
вломился
к
нему,
он
подумал,
что
это
мои
парни.
He
tried
to
call
us
a
gang,
'cause
we
were
organized
Он
пытался
назвать
нас
бандой,
потому
что
мы
были
организованы.
Shawty
fire,
she
the
flame,
pretty
brown
eyes
Детка
огонь,
она
пламя,
красивые
карие
глаза.
Somethin'
wrong,
I
had
missed
calls,
55
times
Что-то
не
так,
у
меня
55
пропущенных.
I′m
in
that
black
on
black,
black
on
black
crime
zone
Я
в
черной
на
черном,
черной
на
черном
криминальной
зоне.
Please
don′t
let
them
take
your
life
about
them
rhinestones
Пожалуйста,
не
позволяй
им
отнять
твою
жизнь
из-за
этих
страз.
I'm
from
where
you
sell
a
brick,
that′s
a
milestone
Я
оттуда,
где
продажа
кирпича
- это
веха.
If
you
got
some
good
dope,
the
line's
a
mile
long
Если
у
тебя
есть
хороший
товар,
очередь
длиной
в
милю.
Gotta
be
in
ya,
not
on
ya
like
a
chromosome
Должно
быть
в
тебе,
а
не
на
тебе,
как
хромосома.
My
best
friend
when
I
was
trappin′
was
the
mobile
phone
Мой
лучший
друг,
когда
я
торговал,
был
мобильный
телефон.
(Hello,
blrt,
blrt!)
Hello,
Hello,
where
you
at?
(Алло,
блрт,
блрт!)
Алло,
алло,
где
ты?
I
need
more,
then
say
less,
uh
Мне
нужно
больше,
так
что
говори
меньше,
а.
The
mink
I
got,
pet
detective
mad
'bout
this
shit
У
меня
есть
норковая
шуба,
детектив
по
домашним
животным
злится
из-за
этого.
Gotta
brag
′bout
this
shit
Должен
похвастаться
этим.
'Cause
me
and
mama
had
a
sofa
that
we
had
to
split
Потому
что
у
меня
и
мамы
был
диван,
который
нам
приходилось
делить.
Before
I
left,
I
heard
Banks
say,
"Pass
the
stick"
Перед
тем,
как
я
ушел,
я
слышал,
как
Бэнкс
сказал:
"Передай
косяк".
Now
if
we
talkin'
magazines,
it′s
a
lot
of
issues
Теперь,
если
мы
говорим
о
журналах,
то
это
много
проблем.
But
if
you
see
it
in
black
and
white,
it
is
so
official
Но
если
ты
видишь
это
в
черно-белом,
это
официально.
And
the
bro
sent
me
a
gift,
along
with
a
scripture
И
брат
прислал
мне
подарок
вместе
со
стихом
из
Писания.
It
said,
"When
you
shoot
your
shot,
make
sure
you′re
the
pistol"
(bow!)
Там
было
написано:
"Когда
стреляешь,
убедись,
что
ты
пистолет"
(бах!).
God
keep
on
blessin'
me,
I′m
doin'
somethin′
right
Бог
продолжает
благословлять
меня,
я
делаю
что-то
правильно.
God
keep
on
blessin'
me,
I′m
doin'
somethin'
right
Бог
продолжает
благословлять
меня,
я
делаю
что-то
правильно.
God
keep
on
blessin′
me,
I′m
doin'
somethin′
right
Бог
продолжает
благословлять
меня,
я
делаю
что-то
правильно.
My
neighbor
that
stay
next
to
me
wanna
go
to
war
at
night
Мой
сосед,
который
живет
рядом
со
мной,
хочет
начать
войну
по
ночам.
Somebody
broke
into
his
spot,
he
thought
it
was
my
guys
Кто-то
вломился
к
нему,
он
подумал,
что
это
мои
парни.
He
tried
to
call
us
a
gang,
'cause
we
were
organized
Он
пытался
назвать
нас
бандой,
потому
что
мы
были
организованы.
Shawty
fire,
she
the
flame,
pretty
brown
eyes
Детка
огонь,
она
пламя,
красивые
карие
глаза.
Somethin′
wrong,
I
had
missed
calls,
55
times
Что-то
не
так,
у
меня
55
пропущенных.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tauheed Epps, Dwayne Allen Abernathy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.