Текст и перевод песни 2 Chainz - Vampire
But
do
you
promise
to
tell
the
truth,
the
whole
truth
Но
обещаешь
ли
ты
говорить
правду,
всю
правду?
And
nothing
but
the
truth?
И
ничего,
кроме
правды?
So
help
me
God
Так
помоги
мне
Боже
Ooh,
ooh,
this
is,
this
is
О-О-О,
это,
это
...
Really
you
fuckin′
with
it?
(Hell
yeah)
Ты
что,
серьезно
с
этим
связался?
(черт
возьми,
да!)
Alright,
yeah
(Ooh,
ooh)
Хорошо,
да
(оу,
оу).
Slick
you
fuckin'
with
it?
(I′m
in
my
bag)
Слик,
ты,
блядь,
с
ним
связался?
(я
в
своей
сумке)
Alright,
I
see
you
know
Хорошо,
я
вижу,
ты
знаешь.
Blicky
on
the
seat,
my
dawg,
rest
in
peace
(My
dawg,
rest
in
peace)
Бликки
на
сиденье,
мой
кореш,
Покойся
с
миром
(мой
кореш,
Покойся
с
миром).
It's
hard
for
me
to
sleep,
like
I
don't
ever
sleep
(Like
I
don′t
ever
sleep)
Мне
трудно
спать,
как
будто
я
никогда
не
сплю
(как
будто
я
никогда
не
сплю).
Jealousy
gon′
'cause
a
death
or
felony
(Death
or
felony)
Ревность
станет
причиной
смерти
или
тяжкого
преступления
(смерти
или
тяжкого
преступления).
The
babies
out
here
bangin′
B's
or
they
throwin′
C's
Здешние
детишки
трахают
" Б
"или
бросают
"в".
Police
can′t
even
get
thе
stains
up
out
the
street
(Streets)
Полиция
даже
не
может
убрать
пятна
с
улиц
(улиц).
Smilin'
on
the
outside,
but
insidе
bleedin'
(Uh)
Улыбаюсь
снаружи,
но
внутри
истекаю
кровью.
Hemorrhagin′,
they
just
tryna
drain
my
energy
Кровоточа,
они
просто
пытаются
высосать
из
меня
энергию.
Vampire,
up
all
night
like
fangs
on
my
teeth
(Toni)
Вампир,
не
спящий
всю
ночь,
словно
клыки
на
моих
зубах
(Тони).
How
you
wanna
go
and
kill
yo
partner?
You
ain′t
got
no
beef
Как
ты
хочешь
пойти
и
убить
своего
партнера?
Been
sittin'
at
the
table,
even
when
I
ain′t
had
no
seat
(Uh)
Я
сидел
за
столом,
даже
когда
у
меня
не
было
места.
If
your
lights
and
water
never
been
cut
off,
don't
judge
me
(Please)
Если
ваш
свет
и
вода
никогда
не
были
отключены,
не
судите
меня
(пожалуйста).
If
it
ain′t
no
real
love,
please
don't
try
to
hug
me
Если
это
не
настоящая
любовь,
пожалуйста,
не
пытайся
обнять
меня.
Place
no
one
above
me
(Me),
underground
like
Bun
B
(Yeah)
Не
ставь
никого
выше
меня(
меня),
под
землей,
как
Bun
B
(да).
I
can
tell
you′re
just
gettin'
money,
your
first
baby
mama
was
ugly
(True)
Я
могу
сказать,
что
ты
просто
получаешь
деньги,
твоя
первая
мама
была
уродливой
(правда).
Yes,
I'm
blessed
not
lucky
(Lucky),
got
a
load
on
bunky
(Bunky)
Да,
я
благословлен,
а
не
счастливчик(
счастливчик),
у
меня
есть
груз
на
банки
(банки).
She
suck
me
up
on
her
monthly,
I
hope
my
past
don′t
haunt
me
(Uh)
Она
отсасывает
мне
свои
месячные,
надеюсь,
мое
прошлое
не
будет
преследовать
меня.
I′m
covered
in
the
blood,
that's
my
armor
(Armor)
Я
весь
в
крови,
это
моя
броня
(броня).
If
you
have
done
what
I
did,
you
wouldn′t
believe
in
karma
Если
бы
ты
сделал
то,
что
сделал
Я,
ты
бы
не
верил
в
карму.
I
should
be
ashamed
for
what
I
said
to
my
mama
Мне
должно
быть
стыдно
за
то,
что
я
сказал
маме.
Paranoid
at
night,
pistol
on
me
like
pajamas
(Yeah)
Параноик
по
ночам,
пистолет
на
мне,
как
пижама
(да).
Blicky
on
the
seat,
my
dawg,
rest
in
peace
(My
dawg,
rest
in
peace)
Бликки
на
сиденье,
мой
кореш,
Покойся
с
миром
(мой
кореш,
Покойся
с
миром).
It's
hard
for
me
to
sleep,
like
I
don′t
ever
sleep
(Like
I
don't
ever
sleep)
Мне
трудно
спать,
как
будто
я
никогда
не
сплю
(как
будто
я
никогда
не
сплю).
Jealousy
gon′
'cause
a
death
or
felony
(Death
or
felony)
Ревность
станет
причиной
смерти
или
тяжкого
преступления
(смерти
или
тяжкого
преступления).
The
babies
out
here
bangin'
B′s
or
they
throwin′
C's
Здешние
детишки
трахают
" Б
"или
бросают
"в".
Police
can′t
even
get
the
stains
up
out
the
street
(Streets)
Полиция
даже
не
может
убрать
пятна
с
улиц
(улиц).
Smilin'
on
the
outside,
but
inside
bleedin′
(Uh)
Улыбаюсь
снаружи,
но
внутри
истекаю
кровью.
Hemorrhagin',
they
just
tryna
drain
my
energy
Кровоточа,
они
просто
пытаются
высосать
из
меня
энергию.
Vampire,
up
all
night
like
fangs
on
my
teeth
(Toni)
Вампир,
не
спящий
всю
ночь,
словно
клыки
на
моих
зубах
(Тони).
You
think
somethin′
sweet?
Insulin
Думаешь,
что-нибудь
сладкое?
"
Save
money
talk,
I
hope
you
a
great
listener
(Listener)
Экономьте
деньги,
говорите,
надеюсь,
вы
отличный
слушатель
(слушатель).
Pull
the
partition
up
(Oh),
this
a
private
convo
(Oh)
Поднимите
перегородку
(О),
это
частный
разговор
(о).
Clap
on
him,
block
spin
again
for
an
encore
(Bah)
Хлопайте
ему
в
ладоши,
блокируйте
вращение
снова
для
выхода
на
бис
(Бах).
New
one
on
revenge
mode,
blood
on
his
front
porch
Новый
в
режиме
мести,
кровь
на
его
крыльце.
Oh,
you
gonna
play
it
like
that?
They
must
want
war
О,
ты
собираешься
так
играть?
- должно
быть,
они
хотят
войны
Strikin'
through
the
city
on
the
Vicodins
and
Henny
Пробираюсь
по
городу
на
Викодинах
и
Хенни.
Anything
to
feel
numb,
far
as
love,
don't
want
any
Все,
что
угодно,
чтобы
чувствовать
оцепенение,
так
далеко,
как
любовь,
не
хочу
ничего.
Like
a
penny
with
a
hole
in
it,
then
I
put
my
soul
in
it
Как
Пенни
с
дыркой,
а
потом
я
вкладываю
в
нее
свою
душу.
First
I
pop
the
trunk,
then
I
put
some
bowls
in
it
Сначала
я
открываю
багажник,
потом
кладу
туда
несколько
мисок.
Rest
in
peace
Richie,
know
your
pop
heart
broken
(Broken)
Покойся
с
миром,
Ричи,
знай,
что
твое
попсовое
сердце
разбито
(разбито).
Never
get
a
chance
to
hear
another
word
spoken
(Spoken)
Никогда
не
получишь
шанса
услышать
еще
одно
произнесенное
слово
(произнесенное).
Gettin′
cancer
and
bein′
there,
another
way
of
copin'
(Damn)
Получить
рак
и
быть
там-еще
один
способ
справиться
с
этим
(черт
возьми).
Certain
circumstances
make
you
care
less
about
votin′
(What?)
Некоторые
обстоятельства
заставляют
тебя
меньше
заботиться
о
голосовании
(что?).
When
company
come
through,
I
leave
the
stick
out
in
the
open
(The
stick)
Когда
приходит
компания,
я
оставляю
палку
на
открытом
месте
(палку).
I
ain't
playin′
about
this
shit,
it
be
the
one
that's
the
closest
(Yeah)
Я
не
шучу
из
- за
этого
дерьма,
оно
будет
самым
близким
(да).
Blicky
on
the
seat,
my
dawg,
rest
in
peace
(My
dawg,
rest
in
peace)
Бликки
на
сиденье,
мой
кореш,
Покойся
с
миром
(мой
кореш,
Покойся
с
миром).
It′s
hard
for
me
to
sleep,
like
I
don't
ever
sleep
(Like
I
don't
ever
sleep)
Мне
трудно
спать,
как
будто
я
никогда
не
сплю
(как
будто
я
никогда
не
сплю).
Jealousy
gon′
′cause
a
death
or
felony
(Death
or
felony)
Ревность
станет
причиной
смерти
или
тяжкого
преступления
(смерти
или
тяжкого
преступления).
The
babies
out
here
bangin'
B′s
or
they
throwin'
C′s
Здешние
детишки
трахают
" Б
"или
бросают
"в".
Police
can't
even
get
the
stains
up
out
the
street
(Streets)
Полиция
даже
не
может
убрать
пятна
с
улиц
(улиц).
Smilin′
on
the
outside,
but
inside
bleedin'
(Uh)
Улыбаюсь
снаружи,
но
внутри
истекаю
кровью.
Hemorrhagin',
they
just
tryna
drain
my
energy
Кровоточа,
они
просто
пытаются
высосать
из
меня
энергию.
Vampire,
up
all
night
like
fangs
on
my
teeth
(Toni)
Вампир,
не
спящий
всю
ночь,
словно
клыки
на
моих
зубах
(Тони).
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да.
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да.
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да.
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Lyon, Joshua Ard, Marcello Valenzano, Tauheed Epps
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.