Текст и перевод песни 2 Chainz - Crack
Hey
Jack,
start
that
beat
from
the
ti′nop
Эй,
Джек,
начинай
этот
бит
с
ти'нопа
Yeah,
Based
on
a
T.R.U.
Story,
uh
Да,
это
основано
на
истории
T.
R.
U.
Started
from
the
trap,
now
I
rap
(Yeah)
Я
начал
с
ловушки,
а
теперь
читаю
рэп
(да).
No
matter
where
I'm
at
I
got
crack
(Crack)
Независимо
от
того,
где
я
нахожусь,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Started
from
the
trap,
now
I
rap
(Tell
′Em)
Начинал
с
ловушки,
а
теперь
читаю
рэп
(скажи
им).
No
matter
where
I'm
at
I
got
crack
(Crack)
Независимо
от
того,
где
я
нахожусь,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
I
got
cr'nack,
yeah,
I
got
cr′nack
(Cr′nack)
У
меня
есть
крэк,
да,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Got
that
cr'nack,
yeah,
I
got
cr′nack
(Cr'nack)
У
меня
есть
этот
крэк,
да,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Started
from
the
trap,
now
I
rap
(Yeah)
Я
начал
с
ловушки,
а
теперь
читаю
рэп
(да).
No
matter
where
I′m
at,
I
got
crack
(Crack)
Где
бы
я
ни
был,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Standin'
on
them
blocks,
sellin′
hi'nard
Стою
на
этих
кварталах,
продаю
привет.
I
be
goin'
dumb,
I
be
goin′
retard
Я
становлюсь
тупым,
я
становлюсь
умственно
отсталым.
Wit
no
regard
for
no
br′noad
Остроумие
не
имеет
никакого
отношения
ни
к
какому
бр'ноаду.
Pi'nark
my
car,
bitch
I′m
from
Collipi'nark
Пи'нарк
моя
машина,
сука,
я
из
Коллипи'нарка.
Southside,
outside,
and
I′m
ridin'
′round,
I
get
it
Саутсайд,
снаружи,
и
я
еду
по
кругу,
я
понимаю
And
I
look
around,
they
took
my
style
И
я
оглядываюсь,
они
взяли
мой
стиль.
Like
mothafucka
you
trippin'
Как
ублюдок,
ты
спотыкаешься.
Let
me
slow
it
down
'fore
I
get
a
ticket
Позволь
мне
притормозить,
пока
я
не
получил
билет.
Nigga
wanna
verse
from
me,
it′s
gon′
cost
a
chicken
Ниггер
хочет
услышать
от
меня
стих,
он
будет
стоить
цыпленка.
Rearview
mirror,
shakin'
like
a
stripper,
hoe
Зеркало
заднего
вида,
трясущееся,
как
стриптизерша,
мотыга.
Car
so
big
it
gotta
stripper
pole
Машина
такая
большая,
что
ей
нужен
шест
для
стриптиза.
I′m
ballin',
ballin′
like
I
give
a
g'no
Я
балдею,
балдею,
как
будто
мне
плевать.
All
I
talk
is
crack,
I
can
get
the
Rico
Все,
что
я
говорю,
- это
крэк,
я
могу
получить
Рико.
Started
from
the
trap,
now
I
rap
(Yeah)
Я
начал
с
ловушки,
а
теперь
читаю
рэп
(да).
No
matter
where
I′m
at
I
got
crack
(Crack)
Независимо
от
того,
где
я
нахожусь,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Started
from
the
trap,
now
I
rap
(Tell
'Em)
Начинал
с
ловушки,
а
теперь
читаю
рэп
(скажи
им).
No
matter
where
I'm
at
I
got
crack
(Crack)
Независимо
от
того,
где
я
нахожусь,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
I
got
cr′nack,
yeah,
I
got
cr′nack
(Cr'nack)
У
меня
есть
крэк,
да,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Got
that
cr′nack,
yeah,
I
got
cr'nack
(Cr′nack)
У
меня
есть
этот
крэк,
да,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Started
from
the
trap,
now
I
rap
(Yeah)
Я
начал
с
ловушки,
а
теперь
читаю
рэп
(да).
No
matter
where
I'm
at,
I
got
crack
(Crack)
Где
бы
я
ни
был,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Shawty
got
some
real
good
P′nuss
У
малышки
есть
очень
хороший
p'Nuss
If
that
shit
stank,
then
she
need
to
di'nush
Если
это
дерьмо
воняет,
то
ей
нужно
умереть.
No
I'm
not
a
killer
but
don′t
p′nush
Нет,
я
не
убийца,
но
не
тушуйся.
Get
fucked,
get
slugged,
bet
you
won't
even
get
up
Трахнись,
получи
пощечину,
спорим,
ты
даже
не
встанешь
This
us,
2 guns
in
my
Adidas
Это
мы,
2 пистолета
в
моем
Адидасе
I′m
from
the
A,
and
you
a
C+
Я
из
А,
А
ты
из
С+
You
niggas
can't
even
see
us
Вы,
ниггеры,
нас
даже
не
видите.
Ear
muffs
from
Neiman...
Marcus
Наушники
от
Neiman
...
Marcus
I′m
like
c'mon
let′s
start
this
Я
такой:
"Ну
же,
давай
начнем!"
Keep
it
real
my
deparment
Оставь
все
как
есть,
мой
уход.
Versace
my
garment,
yeah
Версаче
- моя
одежда,
да
I
don't
give
a
fi'nuck
(I
don′t
give
a
fi′nuck)
Мне
наплевать
(мне
наплевать).
I
don't
give
a
fi′nuck
(I
don't
give
a
fi′nuck)
Мне
наплевать
(мне
наплевать).
Make
her
suck
my
di'nick,
till
that
bitch
hiccup
Заставь
ее
сосать
мой
член,
пока
эта
сучка
не
икнет.
And
when
she
call
my
phi′none,
I
won't
even
pick
up
И
когда
она
позвонит
моему
Фиону,
я
даже
не
возьму
трубку.
Started
from
the
trap,
now
I
rap
(Yeah)
Я
начал
с
ловушки,
а
теперь
читаю
рэп
(да).
No
matter
where
I'm
at
I
got
crack
(Crack)
Независимо
от
того,
где
я
нахожусь,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Started
from
the
trap,
now
I
rap
(Tell
′Em)
Начинал
с
ловушки,
а
теперь
читаю
рэп
(скажи
им).
No
matter
where
I′m
at
I
got
crack
(Crack)
Независимо
от
того,
где
я
нахожусь,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
I
got
cr'nack,
yeah,
I
got
cr′nack
(Cr'nack)
У
меня
есть
крэк,
да,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Got
that
cr′nack,
yeah,
I
got
cr'nack
(Cr′nack)
У
меня
есть
этот
крэк,
да,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Started
from
the
trap,
now
I
rap
(Yeah)
Я
начал
с
ловушки,
а
теперь
читаю
рэп
(да).
No
matter
where
I'm
at,
I
got
crack
(Crack)
Где
бы
я
ни
был,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Thousand
8 grams
in
my
b'nag
Тысяча
8 грамм
в
моем
рюкзаке.
I
be
makin′
jewels,
work
be
movin′
f'nast
Я
буду
делать
драгоценности,
работа
будет
двигаться
вперед.
And
you
need
to
mind
your
fuckin′
bi'naz
И
тебе
нужно
следить
за
своим
гребаным
би'наз.
Get
cash,
get
it
fast,
this
a
paper
ti′nag
Получай
наличные,
получай
их
быстро,
это
бумажный
ти'наг
New
car,
you
are
not
me
forget
it!
Новая
машина,
ты
не
меня,
забудь
об
этом!
I
got
more
hoes
than
4 hoes
У
меня
больше
мотыг,
чем
4 мотыги.
I
had
a
4some
for
Christmas!
(Damn!)
У
меня
была
четверка
на
Рождество!
(черт
возьми!)
Lemme
turn
it
down
my
baby
mama
listenin'
Дай-ка
я
убавлю
звук,
мама
моего
ребенка
слушает.
Extra
garlic
butter
I
got
Benihana
issues
Лишнее
чесночное
масло
у
меня
проблемы
с
Бениханой
Trigga
finger
itchin′
like
it's
poison
ivy
Палец
тригги
чешется,
как
Ядовитый
плющ.
Goin'
so
hard
Viagra
tryna
sign
me
Я
так
стараюсь,
Виагра
пытается
подписать
со
мной
контракт.
I
might
get
an
endorsement
from
bakin′
soda
Я
мог
бы
получить
одобрение
от
пекаря
соды.
Catch
me
cookin′
crack
tryna
make
a
Rollie!
Поймай
меня,
когда
я
готовлю
крэк,
пытаясь
сделать
Ролли!
Started
from
the
trap,
now
I
rap
(Yeah)
Я
начал
с
ловушки,
а
теперь
читаю
рэп
(да).
No
matter
where
I'm
at
I
got
crack
(Crack)
Независимо
от
того,
где
я
нахожусь,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Started
from
the
trap,
now
I
rap
(Tell
′Em)
Начинал
с
ловушки,
а
теперь
читаю
рэп
(скажи
им).
No
matter
where
I'm
at
I
got
crack
(Crack)
Независимо
от
того,
где
я
нахожусь,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
I
got
cr′nack,
yeah,
I
got
cr'nack
(Cr′nack)
У
меня
есть
крэк,
да,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Got
that
cr'nack,
yeah,
I
got
cr'nack
(Cr′nack)
У
меня
есть
этот
крэк,
да,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Started
from
the
trap,
now
I
rap
(Yeah)
Я
начал
с
ловушки,
а
теперь
читаю
рэп
(да).
No
matter
where
I′m
at,
I
got
crack
(Crack)
Где
бы
я
ни
был,
у
меня
есть
крэк
(крэк).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tauheed Epps, Joshua Luellen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.