2 Minutos - Cero - перевод текста песни на немецкий

Cero - 2 Minutosперевод на немецкий




Cero
Null
Me volví a equivocar.
Ich habe mich wieder geirrt.
Ya perdí la cuenta.
Ich habe aufgehört zu zählen.
Todo se va, (todo se va), hacia el mar.(hacia el mar)
Alles fließt, (alles fließt), ins Meer. (ins Meer)
Se funde y se pierde.
Es verschmilzt und verliert sich.
Una carta, un final
Ein Brief, ein Ende,
Cosas que se pierden.
Dinge, die verloren gehen.
Pero el reloj, nunca para nena
Aber die Uhr, die hält niemals an, Kleine,
Y quiero, que lo entiendas, que lo entiendas.
Und ich will, dass du das verstehst, dass du das verstehst.
Vuelvo a comenzar.
Ich fange wieder an.
Todo desde cero.
Alles von vorne.
Todo se va, (todo se va), hacia el mar.(hacia el mar)
Alles fließt, (alles fließt), ins Meer. (ins Meer)
Se funde y se pierde.
Es verschmilzt und verliert sich.
Una carta un final,
Ein Brief, ein Ende,
Sueños que se pierden.
Träume, die verloren gehen.
Nunca aprendí,
Ich habe nie gelernt,
Las cuestiones del amor.
Die Dinge der Liebe.
Comienzo desde cero, desde cero.
Ich beginne bei Null, bei Null.
Todo se va, (todo se va), hacia el mar.(hacia el mar)
Alles fließt, (alles fließt), ins Meer. (ins Meer)
Se funde y se pierde.
Es verschmilzt und verliert sich.
(X3)
(X3)
Cosas que se pierden.
Dinge, die verloren gehen.
Sueños que se pierden.
Träume, die verloren gehen.
Cosas que se pierden...
Dinge, die verloren gehen...
Que se pierden.
Die verloren gehen.





Авторы: Alejandro Cesar Ainadjian, Pablo Enrique Coll, Martin Eduardo Montana, Juan Marcelo Pedrozo, Walter Armando Velazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.