Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
quiero,
te
odio,
te
extraño
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich,
ich
vermisse
dich
Te
quise
tanto
Ich
liebte
dich
so
sehr
Te
quiero,
te
odio,
te
extraño
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich,
ich
vermisse
dich
Dormís
en
casa
Du
schläfst
zu
Hause
Te
quiero,
te
odio,
te
extraño
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich,
ich
vermisse
dich
Te
hecho
de
casa
Ich
werfe
dich
aus
dem
Haus
Y
así
es
mi
amiga
soledad
Und
so
ist
meine
Freundin,
die
Einsamkeit
Tan
bonita
y
tan
real
So
schön
und
so
real
Me
perturba
y
me
da
paz
Sie
verstört
mich
und
gibt
mir
Frieden
Te
quiero,
te
odio,
te
extraño
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich,
ich
vermisse
dich
Te
quise
tanto
Ich
liebte
dich
so
sehr
Te
quiero,
te
odio,
te
extraño
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich,
ich
vermisse
dich
Dormís
en
casa
Du
schläfst
zu
Hause
Te
quiero,
te
odio,
te
extraño
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich,
ich
vermisse
dich
Te
hecho
de
casa
Ich
werfe
dich
aus
dem
Haus
Y
así
es
mi
amiga
soledad
Und
so
ist
meine
Freundin,
die
Einsamkeit
Tan
oscura,
tan
fatal
So
dunkel,
so
fatal
Que
seduce
hasta
estallar
Dass
sie
verführt,
bis
zum
Explodieren
Soledad,
Soledad,
Soledad
Einsamkeit,
Einsamkeit,
Einsamkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Cesar Ainadjian, Pablo Enrique Coll, Martin Eduardo Montana, Juan Marcelo Pedrozo, Walter Armando Velazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.