2 Minutos - Arrebato - перевод текста песни на немецкий

Arrebato - 2 Minutosперевод на немецкий




Arrebato
Arrebato
¡Rock!
Rock!
Iba caminando, uh nena, muy cortado
Ich ging spazieren, oh Baby, sehr niedergeschlagen
Y de repente me comí un arrebato
Und plötzlich überkam mich ein Wutanfall
Caí arruinado en la vereda
Ich fiel ruiniert auf den Bürgersteig
Y todos ellos nos seguían boxeando
Und sie alle boxten weiter auf uns ein
Arrebato, será mucho para
Wutanfall, es wird zu viel für mich sein
Arrebato, será mucho para vos
Wutanfall, es wird zu viel für dich sein
Arrebato, será mucho para
Wutanfall, es wird zu viel für mich sein
Arrebato, será mucho para vos
Wutanfall, es wird zu viel für dich sein
No vayas muy confiado por la calle
Geh nicht zu selbstsicher die Straße entlang
Porque de repente les puede pintar
Denn plötzlich kann es sie überkommen
Un arrebato en la noche
Ein Wutanfall in der Nacht
Un arrebato en la ciudad
Ein Wutanfall in der Stadt
Arrebato, será mucho para
Wutanfall, es wird zu viel für mich sein
Arrebato, parate y peleá
Wutanfall, steh auf und kämpfe
Arrebato, será mucho para vos
Wutanfall, es wird zu viel für dich sein
Arrebato, parate y boxeá, ¡eh!
Wutanfall, steh auf und boxe, eh!
Arrebato, será mucho para
Wutanfall, es wird zu viel für mich sein
Arrebato, será mucho para vos
Wutanfall, es wird zu viel für dich sein
Arrebato, será mucho para
Wutanfall, es wird zu viel für mich sein
Arrebato, será mucho para vos
Wutanfall, es wird zu viel für dich sein
¡Arrebato!
Wutanfall!
Arrebato, será mucho para
Wutanfall, es wird zu viel für mich sein
Arrebato, será mucho para vos
Wutanfall, es wird zu viel für dich sein
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey), arrebato, será mucho para
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey), Wutanfall, es wird zu viel für mich sein
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey), arrebato, será mucho para vos
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey), Wutanfall, es wird zu viel für dich sein





Авторы: Walter Armando Velazquez, Marcelo Daniel Ares, Alejandro Cesar Ainadjian, Alejandro Gabriel Mirones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.