Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
qué
mala
suerte
какое
невезение
Cuando
yo
te
conocí
Когда
я
тебя
встретил,
Te
invite
a
salir:
то
пригласил
тебя
на
свидание:
Vamos
a
la
fiesta
Пошли
на
вечеринку
De
un
amigo
к
моему
другу.
Hay
mucho
escabio
Там
будет
много
выпивки
Y
mucho
ruido.
и
много
шума.
Un
chabon
me
deliro
Какой-то
чувак
начал
нести
чушь,
Y
un
roscazo
se
comió
и
получил
по
морде.
Me
echaron
de
la
fiesta
Меня
выгнали
с
вечеринки,
Y
me
quede
sin
chica
и
я
остался
без
девушки
Y
sin
cerveza.
и
без
пива.
Al
rato
me
puse
a
caminar
Вскоре
я
пошёл
искать
бар,
En
busca
de
un
bar
чтобы
выпить,
Y
al
rato
lo
encontré
и
вскоре
я
его
нашёл.
Y
mas
de
diez
cervezas
me
tome.
И
выпил
там
больше
десяти
кружек
пива.
Por
la
vidriera
del
bar
Через
окно
бара
Veo
mi
chica
y
mi
amigo
pasar
я
увидел,
как
ты
проходишь
мимо
с
моим
другом.
Que
van
directo
a
ese
hotel
Вы
направлялись
прямиком
в
тот
отель,
Que
esta
al
frente
de
este
bar
что
напротив
этого
бара.
Pido
la
cuenta
al
mozo
Я
попросил
счёт
у
официанта,
No
me
alcanza
para
pagar
но
у
меня
не
хватило
денег
заплатить.
Yo
intento
despegar
Я
попытался
смыться,
Y
a
la
seccional
voy
a
dar.
но
меня
забрали
в
участок.
Que
mala
suerte
que
tengo
yo
Какое
же
мне
не
повезло,
Que
a
esa
chica
no
la
pude
transar
что
я
не
смог
затащить
тебя
в
постель!
Mi
amigo
se
la
cogió!
Мой
друг
тебя
поимел!
Y
yo
estoy
en
la
seccional
А
я
сижу
в
участке!
Que
mala
suerte
que
tengo
yo
Какое
же
мне
не
повезло,
Y
yo
estoy
en
la
seccional
и
я
сижу
в
участке!
Que
mala
suerte
que
tengo
yo
Какое
же
мне
не
повезло,
Y
yo
estoy
en
la
seccional
и
я
сижу
в
участке!
Que
mala
suerte
que
tengo
yo
Какое
же
мне
не
повезло!
Que
mala
suerte
que
tenés
vos!
Вот
тебе
не
повезло!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Armando Velazquez, Marcelo Daniel Ares, Alejandro Cesar Ainadjian, Alejandro Gabriel Mirones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.