Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
desperté
y
no
dormí
muy
bien
porque
sufro
de
insomnio
Ich
bin
aufgewacht
und
habe
nicht
sehr
gut
geschlafen,
weil
ich
unter
Schlaflosigkeit
leide.
Me
tomo
un
café
y
miro
la
agenda
para
ver
si
llamo
a
alguien.
Ich
trinke
einen
Kaffee
und
schaue
in
den
Kalender,
um
zu
sehen,
ob
ich
jemanden
anrufen
soll.
Pero
tengo
mala
suerte,
no
encuentro
a
nadie,
a
nadie,
a
nadie.
Aber
ich
habe
Pech,
ich
finde
niemanden,
niemanden,
niemanden.
Pero
tengo
mala
suerte,
no
encuentro
a
nadie,
a
nadie,
a
nadie.
Aber
ich
habe
Pech,
ich
finde
niemanden,
niemanden,
niemanden.
¡No
encuentro
a
nadie!
¡A
Nadie!
¡A
Nadie!
Ich
finde
niemanden!
Niemanden!
Niemanden!
¡No
encuentro
a
nadie!
¡A
Nadie!
¡A
Nadie!
Ich
finde
niemanden!
Niemanden!
Niemanden!
Me
decidí
y
también
me
vestí,
y
salgo
a
caminar
Ich
habe
mich
entschieden,
mich
angezogen
und
gehe
spazieren.
Pero
algo
pasa
muy
raro
en
la
ciudad,
esta
vacía
no
se
ve
nadie
Aber
etwas
sehr
Seltsames
passiert
in
der
Stadt,
sie
ist
leer,
man
sieht
niemanden.
Pero
tengo
mala
suerte,
no
encuentro
a
nadie,
a
nadie,
a
nadie.
Aber
ich
habe
Pech,
ich
finde
niemanden,
niemanden,
niemanden.
Pero
tengo
mala
suerte,
no
encuentro
a
nadie,
a
nadie,
a
nadie.
Aber
ich
habe
Pech,
ich
finde
niemanden,
niemanden,
niemanden.
¡No
encuentro
a
nadie!
¡A
Nadie!
¡A
Nadie!
Ich
finde
niemanden!
Niemanden!
Niemanden!
¡No
encuentro
a
nadie!
¡A
Nadie!
¡A
Nadie!
Ich
finde
niemanden!
Niemanden!
Niemanden!
¡No
encuentro
a
nadie!
¡A
Nadie!
¡A
Nadie!
Ich
finde
niemanden!
Niemanden!
Niemanden!
¡No
encuentro
a
nadie!
¡A
Nadie!
¡A
Nadie!
Ich
finde
niemanden!
Niemanden!
Niemanden!
¡No
encuentro
a
nadie!
¡A
Nadie!
¡A
Nadie!
Ich
finde
niemanden!
Niemanden!
Niemanden!
¡No
encuentro
a
nadie!
¡A
Nadie!
¡A
Nadie!
Ich
finde
niemanden!
Niemanden!
Niemanden!
¡No
encuentro
a
nadie!
¡A
Nadie!
¡A
Nadie!
...
Ich
finde
niemanden!
Niemanden!
Niemanden!
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Armando Velazquez, Alejandro Cesar Ainadjian, Juan Marcelo Pedrozo, Martin Eduardo Montana, Pablo Enrique Coll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.