Текст и перевод песни 2 Reis - Abri as Portas
Eu
abri
as
portas
Я
открыл
двери
E
a
luz
da
rua
entrou
aqui
И
свет
улицы
вошел
сюда
Revelando
cores
Выявление
цветов
Que
eu
nunca
vi
Я
никогда
не
видел
No
chão
sobre
os
tacos
На
полу,
на
тако
Contra
o
sol
a
sobra
estendi
От
солнца
осталось
распростер
Queimando
a
cortina
que
encobre
Горящий
занавес,
скрывающий
Tudo
que
vivi
Все,
что
виви
Tecido
de
sonhos
rasgados
Ткани,
разорванные
мечты
Despido
de
todos
retalhos
Раздели
все
лоскутки
Exposto
a
tantos
retratos
Подвержены
многие
портреты
Eu
não
vou
me
esconder
Я
не
буду
скрывать
Desatei
os
laços
Я
стала
связей
Que
emaranhavam-se
entre
nós
Что
emaranhavam-между
нами
E
quebrei
os
muros
И
сокрушил
стены
Com
o
som
da
minha
voz
Звук
моего
голоса
Com
os
pés
descalços
С
голыми
ногами
Nada
nas
mãos
Ничего
в
руках
Lancei-me
no
espaço
sozinho
Схватил
в
пространстве
в
одиночку
Na
imensidão
На
просторах
Tecido
de
sonhos
rasgados
Ткани,
разорванные
мечты
Despido
de
todos
retalhos
Раздели
все
лоскутки
Exposto
a
tantos
retratos
Подвержены
многие
портреты
Eu
não
vou
me
esconder
Я
не
буду
скрывать
Tecido
de
sonhos
rasgados
Ткани,
разорванные
мечты
Despido
de
todos
retalhos
Раздели
все
лоскутки
Exposto
a
tantos
retratos
Подвержены
многие
портреты
Eu
não
vou
me
esconder
Я
не
буду
скрывать
Desatei
os
laços
Я
стала
связей
Que
emaranhavam-se
entre
nós
Что
emaranhavam-между
нами
E
quebrei
os
muros
И
сокрушил
стены
Com
o
som
da
minha
voz
Звук
моего
голоса
Com
os
pés
descalços
С
голыми
ногами
Nada
nas
mãos
Ничего
в
руках
Lancei-me
no
espaço
sozinho
Схватил
в
пространстве
в
одиночку
Na
imensidão
На
просторах
Tecido
de
sonhos
rasgados
Ткани,
разорванные
мечты
Despido
de
todos
retalhos
Раздели
все
лоскутки
Exposto
a
tantos
retratos
Подвержены
многие
портреты
Eu
não
vou
me
esconder
Я
не
буду
скрывать
Tecido
de
sonhos
rasgados
Ткани,
разорванные
мечты
Despido
de
todos
retalhos
Раздели
все
лоскутки
Exposto
a
tantos
retratos
Подвержены
многие
портреты
Eu
não
vou
me
esconder
Я
не
буду
скрывать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastião Reis, Theo Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.