2 Reis - Repartir - перевод текста песни на немецкий

Repartir - 2 Reisперевод на немецкий




Repartir
Teilen
Olhar pra traz e ver o tanto que
Zurückschauen und sehen, wie weit
Eu andei a e que eu andei até aqui
ich zu Fuß gegangen bin und dass ich bis hierher gegangen bin
Fechar os olhos e sentir a emoção
Die Augen schließen und die Emotion fühlen
Do meu coração e as lembranças
meines Herzens und die Erinnerungen
Chorar é bom para curar a dor
Weinen ist gut, um den Schmerz zu heilen
Sarar o amor com suas lágrimas
die Liebe mit meinen Tränen zu heilen
Eu cantei por tantas vezes pra você
Ich habe schon so oft für dich gesungen
Pra te dizer as minhas magoas
um dir meinen Kummer zu erzählen
Pra repartir sempre voltar
Um zu teilen, immer zurückzukehren
Pra onde ir sem te levar
wohin gehen, ohne dich mitzunehmen
E eu vou te dizer você vai ter que me escutar
Und ich werde es dir sagen, du wirst mir zuhören müssen
Meu bem eu ainda não sei se ainda sei amar
Mein Schatz, ich weiß immer noch nicht, ob ich noch lieben kann
Eu prometi que tantas vezes eu menti todo o meu amor vai te fazer chorar
Ich habe versprochen und so oft habe ich gelogen, all meine Liebe wird dich nur zum Weinen bringen
Olhares no silêncio querem crer
Blicke in der Stille wollen glauben
Não se esconder sobre as palavras
sich nicht hinter Worten verstecken
Não eu não posso mais me perder de você
Nein, ich darf dich nicht mehr verlieren
Tão fora de mim dentro de casa
so außer mir, drinnen im Haus
Chorar é bom para regar o amor
Weinen ist gut, um die Liebe zu gießen
Lavar a dor e suas magoas
den Schmerz und den Kummer wegzuwaschen
E eu chorei por tantas vezes por você pra te esquecer nas minhas lágrimas
Und ich habe schon so oft deinetwegen geweint, um dich in meinen Tränen zu vergessen
Pra repartir sempre voltar
Um zu teilen, immer zurückzukehren
Pra onde ir sem te levar
wohin gehen, ohne dich mitzunehmen
E eu vou te dizer você vai ter que me escutar
Und ich werde es dir sagen, du wirst mir zuhören müssen
Meu bem eu não sei se ainda sei amar
Mein Schatz, ich weiß nicht mehr, ob ich noch lieben kann
Eu prometi e tantas vezes eu menti
Ich habe versprochen und so oft habe ich gelogen
Todo o meu amor vai te fazer chorar
All meine Liebe wird dich nur zum Weinen bringen
E eu vou te dizer você vai ter que me escutar
Und ich werde es dir sagen, du wirst mir zuhören müssen
Mas meu bem eu não sei se ainda sei amar
Aber mein Schatz, ich weiß nicht mehr, ob ich noch lieben kann
Eu prometi e tantas vezes eu menti
Ich habe versprochen und so oft habe ich gelogen
Todo o meu amor vai te fazer
All meine Liebe wird dich nur
vai te fazer chorar
wird dich nur zum Weinen bringen





Авторы: Sebastião Reis, Theo Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.