Текст и перевод песни 2-й СОРТ - Самый лучший день
Самый лучший день
The Best Day Ever
Текст
песни
Григорий
Лепс
- Самый
лучший
день
Lyrics
to
the
song
Grigory
Leps
- The
Best
Day
Ever
Самый
лучший
день
заходил
вчера
The
best
day
ever
came
yesterday
Ночью
ехать
лень,
пробыл
до
утра
I
was
too
lazy
to
drive
at
night,
so
I
stayed
until
morning
Но
пришла
пора
и
собрался
в
путь
But
it's
time
to
go
now,
and
I'm
getting
ready
to
leave
"Ну
и
ладно,
будь!".
"Oh
well,
so
be
it!".
Триста
тысяч
часов
за
спиною
Three
hundred
thousand
hours
behind
me
Триста
тысяч
планет
надо
мною
Three
hundred
thousand
planets
above
me
Не
устал
ли
Создатель
их
в
небе
кружить?
Isn't
the
Creator
tired
of
spinning
them
in
the
sky?
Каждый
раз
просыпаясь
с
рассветом
Every
time
I
wake
up
at
dawn
Неспроста
вспоминаешь
об
этом:
It's
not
in
vain
that
you
remember
this:
"Очень
здорово
всё-таки
жить!".
"It's
still
great
to
be
alive!".
Самый
лучший
день
заходил
вчера
The
best
day
ever
came
yesterday
Ночью
ехать
лень,
пробыл
до
утра
I
was
too
lazy
to
drive
at
night,
so
I
stayed
until
morning
Но
пришла
пора
и
собрался
в
путь
But
it's
time
to
go
now,
and
I'm
getting
ready
to
leave
"Ну
и
ладно,
будь!".
"Oh
well,
so
be
it!".
Самый
лучший
день
заходил
вчера
The
best
day
ever
came
yesterday
Ночью
ехать
лень,
пробыл
до
утра
I
was
too
lazy
to
drive
at
night,
so
I
stayed
until
morning
Но
пришла
пора
и
собрался
в
путь
But
it's
time
to
go
now,
and
I'm
getting
ready
to
leave
"Ну
и
ладно,
будь!".
"Oh
well,
so
be
it!".
Что-то
главное
вышло
из
моды
Something
important
has
gone
out
of
fashion
А
мы
согласно
законам
природы
And
we,
according
to
the
laws
of
nature
Всё
вгрызаемся
в
мир
будто
рыба-пила.
We
keep
gnawing
at
the
world
like
a
sawfish.
Остаётся
лишь
тонкая
нам
нить
Only
a
thin
thread
remains
for
us
Как
по-русски
уже
не
упомнить
How
to
remember
it
in
Russian
А
по
Английски
стало
быть:
"Love".
And
in
English
it
would
be:
"Love".
Самый
лучший
день
заходил
вчера
The
best
day
ever
came
yesterday
Ночью
ехать
лень,
пробыл
до
утра
I
was
too
lazy
to
drive
at
night,
so
I
stayed
until
morning
Но
пришла
пора
и
собрался
в
путь
But
it's
time
to
go
now,
and
I'm
getting
ready
to
leave
"Ну
и
ладно,
будь!".
"Oh
well,
so
be
it!".
Самый
лучший
день
заходил
вчера
The
best
day
ever
came
yesterday
Ночью
ехать
лень,
пробыл
до
утра
I
was
too
lazy
to
drive
at
night,
so
I
stayed
until
morning
Но
пришла
пора
и
собрался
в
путь
But
it's
time
to
go
now,
and
I'm
getting
ready
to
leave
"Ну
и
ладно,
будь!".
"Oh
well,
so
be
it!".
Самый
лучший
день
заходил
вчера
The
best
day
ever
came
yesterday
Ночью
ехать
лень,
пробыл
до
утра
I
was
too
lazy
to
drive
at
night,
so
I
stayed
until
morning
Но
пришла
пора
и
собрался
в
путь
But
it's
time
to
go
now,
and
I'm
getting
ready
to
leave
"Ну
и
ладно,
будь!".
"Oh
well,
so
be
it!".
Самый
лучший
день
заходил
вчера
The
best
day
ever
came
yesterday
Ночью
ехать
лень,
пробыл
до
утра
I
was
too
lazy
to
drive
at
night,
so
I
stayed
until
morning
Но
пришла
пора
и
собрался
в
путь
But
it's
time
to
go
now,
and
I'm
getting
ready
to
leave
"Ну
и
ладно,
будь!".
"Oh
well,
so
be
it!".
"Ну
и
ладно,
будь!".
"Oh
well,
so
be
it!".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: максим валентинович рогов, андрей николаевич прядченко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.