2-й СОРТ - Самый лучший день - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 2-й СОРТ - Самый лучший день




Самый лучший день
The Best Day Ever
Текст песни Григорий Лепс - Самый лучший день
Lyrics to the song Grigory Leps - The Best Day Ever
Самый лучший день заходил вчера
The best day ever came yesterday
Ночью ехать лень, пробыл до утра
I was too lazy to drive at night, so I stayed until morning
Но пришла пора и собрался в путь
But it's time to go now, and I'm getting ready to leave
"Ну и ладно, будь!".
"Oh well, so be it!".
Триста тысяч часов за спиною
Three hundred thousand hours behind me
Триста тысяч планет надо мною
Three hundred thousand planets above me
Не устал ли Создатель их в небе кружить?
Isn't the Creator tired of spinning them in the sky?
Каждый раз просыпаясь с рассветом
Every time I wake up at dawn
Неспроста вспоминаешь об этом:
It's not in vain that you remember this:
"Очень здорово всё-таки жить!".
"It's still great to be alive!".
Проигрыш.
Interlude.
Самый лучший день заходил вчера
The best day ever came yesterday
Ночью ехать лень, пробыл до утра
I was too lazy to drive at night, so I stayed until morning
Но пришла пора и собрался в путь
But it's time to go now, and I'm getting ready to leave
"Ну и ладно, будь!".
"Oh well, so be it!".
Самый лучший день заходил вчера
The best day ever came yesterday
Ночью ехать лень, пробыл до утра
I was too lazy to drive at night, so I stayed until morning
Но пришла пора и собрался в путь
But it's time to go now, and I'm getting ready to leave
"Ну и ладно, будь!".
"Oh well, so be it!".
Что-то главное вышло из моды
Something important has gone out of fashion
А мы согласно законам природы
And we, according to the laws of nature
Всё вгрызаемся в мир будто рыба-пила.
We keep gnawing at the world like a sawfish.
Остаётся лишь тонкая нам нить
Only a thin thread remains for us
Как по-русски уже не упомнить
How to remember it in Russian
А по Английски стало быть: "Love".
And in English it would be: "Love".
Проигрыш.
Interlude.
Самый лучший день заходил вчера
The best day ever came yesterday
Ночью ехать лень, пробыл до утра
I was too lazy to drive at night, so I stayed until morning
Но пришла пора и собрался в путь
But it's time to go now, and I'm getting ready to leave
"Ну и ладно, будь!".
"Oh well, so be it!".
Самый лучший день заходил вчера
The best day ever came yesterday
Ночью ехать лень, пробыл до утра
I was too lazy to drive at night, so I stayed until morning
Но пришла пора и собрался в путь
But it's time to go now, and I'm getting ready to leave
"Ну и ладно, будь!".
"Oh well, so be it!".
Соло.
Solo.
Самый лучший день заходил вчера
The best day ever came yesterday
Ночью ехать лень, пробыл до утра
I was too lazy to drive at night, so I stayed until morning
Но пришла пора и собрался в путь
But it's time to go now, and I'm getting ready to leave
"Ну и ладно, будь!".
"Oh well, so be it!".
Самый лучший день заходил вчера
The best day ever came yesterday
Ночью ехать лень, пробыл до утра
I was too lazy to drive at night, so I stayed until morning
Но пришла пора и собрался в путь
But it's time to go now, and I'm getting ready to leave
"Ну и ладно, будь!".
"Oh well, so be it!".
"Ну и ладно, будь!".
"Oh well, so be it!".





Авторы: максим валентинович рогов, андрей николаевич прядченко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.