20 East - Junior Varsity - перевод текста песни на немецкий

Junior Varsity - 20 Eastперевод на немецкий




Junior Varsity
Junior Varsity
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah, uh
Yeah yeah, uh
Mook mann
Mook Mann
Look
Schau
Ok why I keep getting denied
Okay, warum werde ich immer wieder abgelehnt
I just wanna deluxe as I move it on up on the Eastside
Ich will doch nur aufsteigen, während ich mich auf der Eastside hocharbeite
They call em Mookie Jefferson
Sie nennen mich Mookie Jefferson
He better than he's ever been
Ich bin besser, als ich es je war
Opportunities knocking but these niggas won't let him in
Die Gelegenheiten klopfen an, aber diese Typen lassen mich nicht rein
I just want a letterman's
Ich will doch nur eine Auszeichnung
Trynna make my momma proud
Ich versuche, meine Mutter stolz zu machen
My music won't pop I'm having trouble trynna dumb it down
Meine Musik kommt nicht an, ich habe Mühe, sie zu vereinfachen
It ain't coming out But I can't shuck and jive
Es klappt nicht, aber ich kann mich nicht verstellen
Cause Too many niggas faking they cake
Weil zu viele Typen ihren Erfolg vortäuschen
That's why they all gon duck and hide
Deshalb werden sie alle abtauchen und sich verstecken
I keep making plays but I can't make varsity
Ich mache immer weiter Spielzüge, aber ich schaffe es nicht ins Hauptteam
It's like being in hell and still living in poverty
Es ist, als wäre man in der Hölle und würde trotzdem in Armut leben
Shaking it off of me
Ich schüttele es von mir ab
I keep working this pen
Ich arbeite weiter mit diesem Stift
I'll say it again
Ich sage es noch einmal
Y'all wanna win
Ihr wollt gewinnen
Put Boobie in
Setzt Boobie ein
Look it's Menacing
Schaut, es ist bedrohlich
Watching niggas win on a lesser team
Zuzusehen, wie Typen in einem schlechteren Team gewinnen
Win a ring vs settling
Einen Ring gewinnen oder sich mit weniger zufrieden geben
I focus on better things
Ich konzentriere mich auf bessere Dinge
Better dreams but I'm the sleep walker
Bessere Träume, aber ich bin der Schlafwandler
Slick talker East side nigga
Glatte Worte, Eastside-Typ
Trynna make 9 figures on each dollar
Ich versuche, aus jedem Dollar neun Ziffern zu machen
It's funny how life happens
Es ist lustig, wie das Leben spielt
I'm not one to say that I told you so
Ich bin nicht der Typ, der sagt: "Ich habe es dir ja gesagt"
Y'all picked them to pitch it then they popped till they overdosed
Ihr habt sie ausgewählt, um zu werfen, und dann haben sie sich überworfen, bis zur Überdosis
I ain't mad at it, cause it seems like I'm dodging bullets
Ich bin nicht sauer deswegen, denn es scheint, als würde ich Kugeln ausweichen
Most niggas get a deal then they say that You cooked them
Die meisten Typen bekommen einen Deal und sagen dann, dass du sie reingelegt hast
Niggas with no substance always picked to win on this platform
Typen ohne Substanz werden auf dieser Plattform immer zum Gewinnen ausgewählt
But they need my spirit as a 6th man to pad stats for em
Aber sie brauchen meinen Geist als sechsten Mann, um ihre Statistiken aufzubessern
What that look like
Wie sieht das aus
Ghost writing, it's principal over dollars
Ghostwriting, es geht um Prinzipien, nicht um Dollars
I owe it to the culture for my story to be acknowledged
Ich schulde es der Kultur, dass meine Geschichte anerkannt wird
Everybody over look you til they realize that You polished
Jeder übersieht dich, bis er merkt, dass du glänzt
But they only look your way because they ran out of options
Aber sie schauen dich nur an, weil ihnen die Optionen ausgegangen sind
Imagine Tom Brady sitting on a roster with his rocket
Stell dir vor, Tom Brady sitzt mit seiner Rakete auf der Bank
And you lose 15 keeping a puppet in the pocket
Und du verlierst 15 Spiele, weil du eine Marionette im Spiel hältst
Then you see Brady post up a record you can't copy
Dann siehst du, wie Brady einen Rekord aufstellt, den du nicht kopieren kannst
Mmm that sounds like my story not the topic
Mmm, das klingt nach meiner Geschichte, nicht nach dem Thema
I ain't trippin' though
Ich mache mir aber keinen Kopf
I'll tell my story if you need to know
Ich erzähle meine Geschichte, wenn du sie wissen willst
No in between either friend or foe 6ixx
Kein Dazwischen, entweder Freund oder Feind, 6ixx
I'm bringing Power to the people Like Curtis Jackson I'm bout that action
Ich bringe die Power zu den Leuten, so wie Curtis Jackson, ich bin bereit für Action
Coaches want me on the bench cause come to practice
Die Trainer wollen mich auf der Bank sehen, weil ich zum Training komme
Ain't I stepping over competition like AI
Trete ich nicht über die Konkurrenz, so wie AI
Ain't got time to make up with you and I ain't buying no Avon
Ich habe keine Zeit, mich mit dir zu versöhnen, und ich kaufe kein Avon
RIP Trayvon do it for my hood
RIP Trayvon, ich mache es für meine Gegend
I used to walk with Arizona's now I wonder if I should
Früher bin ich mit Arizona-Eistee gelaufen, jetzt frage ich mich, ob ich das sollte
That was Brandon Glenn, Back then I really wasn't panicking
Das war Brandon Glenn, damals hatte ich keine Panik
Now when the lights hit I'm standing still manikin
Wenn jetzt die Lichter angehen, stehe ich still wie eine Schaufensterpuppe
Challenging, used to wanna be a black beetle
Herausfordernd, früher wollte ich ein schwarzer Käfer sein
Now I just wanna be black and be legal
Jetzt will ich einfach nur schwarz und legal sein
Dang money bring problems
Verdammt, Geld bringt Probleme
Bring pain
Bringt Schmerz
Just as sure as the summer bring rain
So sicher, wie der Sommer Regen bringt
Get money stack money, gotta maintain
Geld verdienen, Geld anhäufen, muss es erhalten
I Threw my Jersey the stance you know I ain't playing
Ich habe mein Trikot weggeworfen, du weißt, ich mache keine Spielchen
Kicking it like Jackie Chan, I am not a kick stand
Ich trete zu wie Jackie Chan, ich bin kein Ständer
They wanna lean on me like I'm Morgan Freeman
Sie wollen sich an mich anlehnen, als wäre ich Morgan Freeman





Авторы: Kiante Allen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.