Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
shit
could
be
like
how
it
used
to
be
Ich
wünschte,
die
Dinge
wären
so,
wie
sie
früher
waren
Said
if
I'm
not
the
best
right
now
Sagte,
wenn
ich
jetzt
nicht
der
Beste
bin,
Then
bitch
I'm
soon
to
be
dann
werde
ich
es
bald
sein,
Schlampe
I
don't
say
shit
behind
a
screen
Ich
sage
nichts
hinter
einem
Bildschirm,
Hop
in
the
booth
and
speak
gehe
ins
Studio
und
rede
She
wanna
fuck
wit
2000
Sie
will
mit
2000
rummachen,
Bitch
that's
the
choosing
fee
Schlampe,
das
ist
die
Auswahlgebühr
Kill
a
nigga
bout
my
jewelry
Ich
bringe
einen
Typen
um
wegen
meines
Schmucks,
Boy
stop
that
foolery
Junge,
hör
auf
mit
dem
Unsinn
I
always
gotta
keep
a
tool
wit
me
Ich
muss
immer
eine
Knarre
bei
mir
haben,
Boy
this
ain't
new
to
me
Junge,
das
ist
nichts
Neues
für
mich
We
got
all
types
of
fuckin
clips
like
Wir
haben
alle
möglichen
Clips,
It's
a
movie
scene
wie
in
einer
Filmszene
He
love
designer
fuck
it
Er
liebt
Designer,
scheiß
drauf,
Put
him
on
a
gucci
tee
zieh
ihm
ein
Gucci-T-Shirt
an
Sippin
on
that
wok
behind
the
whip
Nippe
an
dem
Wok
hinter
dem
Lenkrad,
So
I
can't
steer
nun
sodass
ich
nichts
lenken
kann
Clutching
on
that
glock
Halte
mich
an
der
Glock
fest,
It's
on
my
hip
so
I
don't
fear
nun
sie
ist
an
meiner
Hüfte,
sodass
ich
nichts
fürchte
See
no
evil
Sehe
nichts
Böses,
Speak
no
evil
spreche
nichts
Böses,
But
we
so
quick
to
catch
a
body
Aber
wir
sind
so
schnell
dabei,
eine
Leiche
zu
kriegen,
Like
we
cheer
or
something
als
würden
wir
jubeln
oder
so
Can't
be
scared
to
take
a
risk
Darf
keine
Angst
haben,
ein
Risiko
einzugehen,
I
had
to
make
a
bet
ich
musste
eine
Wette
abschließen
Member
when
I
lost
it
all
Erinnere
mich,
als
ich
alles
verlor
And
had
to
make
it
back
und
es
zurückholen
musste
Don't
chase
no
liquor
or
no
bitch
Jage
keinem
Alkohol
oder
keiner
Schlampe
hinterher,
But
I
be
chasing
racks
aber
ich
jage
den
Scheinen
hinterher
Don't
give
no
fucks
bout
what
they
say
Scheiß
drauf,
was
sie
sagen,
If
they
ain't
stating
facts
wenn
sie
keine
Fakten
nennen
Die
for
my
respect
Sterbe
für
meinen
Respekt
Or
even
the
chain
that's
on
my
neck
oder
sogar
für
die
Kette
an
meinem
Hals
Cause
I'll
be
damned
I'll
let
another
nigga
Denn
ich
lasse
verdammt
nochmal
nicht
zu,
dass
ein
anderer
Typ
Ever
take
sum
from
me
mir
jemals
etwas
wegnimmt
But
I
ain't
worried
bout
a
soul
Aber
ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
eine
Seele,
Never
nigga
not
at
all
niemals,
Junge,
überhaupt
nicht,
Tell
them
niggas
knock
it
off
sag
den
Typen,
sie
sollen
aufhören,
Im
just
gettin
money
ich
verdiene
nur
Geld
I
was
walking
through
hell
Ich
ging
durch
die
Hölle
And
let
that
fire
burn
on
me
und
ließ
das
Feuer
auf
mir
brennen
I
type
these
lyrics
on
my
own
Ich
tippe
diese
Texte
selbst,
Nobody
write
these
words
for
me
niemand
schreibt
diese
Worte
für
mich
Say
I
act
a
whole
different
way
Sage,
ich
verhalte
mich
ganz
anders,
When
I
got
that
syrup
on
me
wenn
ich
diesen
Sirup
intus
habe
You
ain't
give
no
signal
when
you
left
Du
hast
kein
Signal
gegeben,
als
du
gegangen
bist,
Still
took
a
right
and
turned
on
me
bist
trotzdem
rechts
abgebogen
und
hast
mich
verraten
But
bitch
I'm
good
and
I'm
straight
Aber,
Schlampe,
mir
geht
es
gut
und
ich
bin
okay,
Don't
give
a
fuck
bout
what
you
think
scheiß
drauf,
was
du
denkst
I
ain't
got
no
problems
Ich
habe
keine
Probleme,
Bitch
I'm
joggin
to
the
bank
Schlampe,
ich
jogge
zur
Bank
Time
to
separate
the
real
from
the
fake
Zeit,
die
Echten
von
den
Falschen
zu
trennen,
Cup
filled
up
wit
drank
Becher
gefüllt
mit
Getränk
Losing
my
breath
Verliere
meinen
Atem,
So
ima
leave
this
part
blank
deshalb
lasse
ich
diesen
Teil
leer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaden Locke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.