Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponme
donde
tú
quieras
que
mis
ojos
te
estarán
buscando
Stell
mich
hin,
wo
du
willst,
meine
Augen
werden
dich
suchen
Lo
hago
to'
a
mi
manera
para
siempre
estar
conquistando
Ich
mach
alles
auf
meine
Art,
um
dich
ständig
zu
erobern
Juro
aunque
me
muera
que
contigo
sin
pensarlo
Ich
schwöre,
selbst
im
Tod,
ohne
zu
zögern
mit
dir
Anda,
andando,
el
caballo
galopando
trote
y
andando
Geh,
geh,
das
Pferd
galoppiert,
trabt
und
geht
Madre
mía
que
un
monumento
como
tú
quiera
estar
a
mi
vera
Meine
Güte,
dass
ein
Monument
wie
du
an
meiner
Seite
sein
will
Contigo
yo
quisiera
pasar
entera
mi
vida
Mit
dir
möchte
ich
mein
ganzes
Leben
verbringen
Sé,
sé
de
sobra
que
lo
sé,
sé
de
sobra
que
lo
sé
Ich
weiß,
ich
weiß
genau,
ich
weiß
es,
ich
weiß
genau,
ich
weiß
es
Lo
que
vale
el
querer,
¿el
qué?
Was
Liebe
wert
ist,
was?
El
querer,
el
quererte
bien
Die
Liebe,
dich
richtig
zu
lieben
El
querer,
el
quererte
bien
Die
Liebe,
dich
richtig
zu
lieben
El
querer,
el
quererte
bien
Die
Liebe,
dich
richtig
zu
lieben
El
querer,
el
quererte
bien
Die
Liebe,
dich
richtig
zu
lieben
Piel
blanquita,
ojos
canela
Weiße
Haut,
Zimt-Augen
Su
carita
desprende
dulzura
y
sabe
a
miel
Ihr
Gesicht
verströmt
Süße
und
schmeckt
nach
Honig
Ella
sabe
mi
locura
por
lo
dulce
Sie
kennt
meine
Verrücktheit
für
Süßes
Por
eso
me
tiene
a
dieta
dosifica
querer
Darum
hält
sie
mich
auf
Diät,
dosiert
die
Liebe
Y
quererme,
me
quiere
Und
mich
lieben,
sie
liebt
mich
Y
la
quiero
porque
con
ella
sé
lo
que
es
querer
Und
ich
liebe
sie,
denn
mit
ihr
weiß
ich,
was
Liebe
ist
Y
quererme
bien,
y
quererla
bien
Und
mich
richtig
lieben,
und
sie
richtig
lieben
Y
quiero
comerte
Und
ich
möchte
dich
verschlingen
Tiro
líneas
y
juro
por
las
estrellas
Ich
ziehe
Linien
und
schwöre
bei
den
Sternen
Que
he
soñado
esto
con
mi
vida
Dass
ich
davon
mit
meinem
Leben
geträumt
habe
Que
yo
he
jurao
por
ella
Dass
ich
für
sie
geschworen
habe
Por
mi
Virgen,
por
mi
Niña
Bei
meiner
Jungfrau,
bei
meinem
Mädchen
Y
por
ella
yo
me
entrego
Und
für
sie
gebe
ich
mich
hin
Soy
cautivo,
soy
Mesías
Ich
bin
gefangen,
ich
bin
der
Messias
Soy
niño
paso
fatigas
Ich
bin
ein
Kind,
leide
Not
Y
sufrir
lo
necesario
nunca
será
algo
bueno
Und
notwendiges
Leid
wird
niemals
gut
sein
A
la
Mar
se
llega
andando
al
que
dejen
dando
menos
Zum
Meer
kommt
man
durch
Gehen,
dem,
der
weniger
gibt
Sé,
sé
de
sobra
que
lo
sé,
sé
de
sobra
que
lo
sé
Ich
weiß,
ich
weiß
genau,
ich
weiß
es,
ich
weiß
genau,
ich
weiß
es
Lo
que
vale
el
querer,
¿el
qué?
Was
Liebe
wert
ist,
was?
El
querer,
el
quererte
bien
Die
Liebe,
dich
richtig
zu
lieben
El
querer,
el
quererte
bien
Die
Liebe,
dich
richtig
zu
lieben
El
querer,
el
quererte
bien
Die
Liebe,
dich
richtig
zu
lieben
El
querer,
el
quererte
bien
Die
Liebe,
dich
richtig
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Gomez Viejo
Альбом
SENTÍO
дата релиза
14-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.